Translation of "Sole sourcing" in German
Tobacco
growing
is
the
sole
source
of
income
for
some
130
000
European
farmers.
Der
Tabakanbau
stellt
für
ca.
130
000
europäische
Landwirte
die
einzige
Einkommensquelle
dar.
Europarl v8
He
was
my
sole
source
of
happiness.
Er
war
der
alleinige
Quell
meines
Glücks.
Tatoeba v2021-03-10
She
was
my
sole
source
of
happiness.
Sie
war
der
alleinige
Quell
meines
Glücks.
Tatoeba v2021-03-10
The
medicated
drinking
water
should
be
the
sole
source
of
drinking
water
for
the
treatment
duration.
Das
medikierte
Wasser
sollte
die
einzige
Trinkwasserquelle
während
der
Behandlung
sein.
ELRC_2682 v1
In
Europe,
America's
external
deficit
keeps
the
sole
source
of
growth
alive.
In
Europa
hält
Amerikas
Außenhandelsdefizit
die
einzige
Quelle
wirtschaftlichen
Wachstums
am
Leben.
News-Commentary v14
Light
or
sun
lamps
should
not
be
the
sole
source
of
heat.
Glühlampen
und
Höhensonnen
sollten
nicht
die
einzigen
Wärmequellen
sein.
DGT v2019
Without
Arkadia's
mainframe,
the
mobile
unit
would
be
my
sole
power
source.
Ohne
Arkadias
Hauptrechner
wäre
die
mobile
Einheit
meine
einzige
Energiequelle.
OpenSubtitles v2018
He
was
her
sole
source
of
entertainment,
had
to
do
everything
for
her.
Er
war
ihre
einzige
Unterhaltung,
er
musste
alles
für
sie
tun.
OpenSubtitles v2018
My
sole
source
of
suffering,
it
is
you,
my
love!
O
Quell
meines
Leidens,
du
bist
es,
Geliebte!
OpenSubtitles v2018
But
can
I
go
save
the
sole
source
of
our
income
first?
Darf
ich
vorher
unsere
einzige
Einkommensquelle
sichern?
OpenSubtitles v2018
This
is
considered
to
be
the
sole
common
source
of
comparable
data
currently
available.
Diese
gilt
als
die
einzige
derzeit
verfügbare
gemeinsame
Quelle
für
vergleichbare
Daten.
EUbookshop v2
The
strain
grows
on
pure
sodium
methyl
sulfate
as
sole
carbon
source.
Der
Stamm
wächst
auf
reinem
Natriummethylsulfat
als
einziger
Kohlenstoffquelle.
EuroPat v2
The
strain
grows
on
pure
trimethylethylammonium
chloride
as
sole
source
of
carbon
and
nitrogen.
Der
Stamm
wächst
auf
reinem
Trimethyläthylammoniumchlorid
als
einziger
Kohlenstoff-
und
Stickstoffquelle.
EuroPat v2
Selective
pressure
was
exerted
by
L-carbamoylmethionine
(L-CAM)
as
the
sole
source
of
nitrogen.
Der
Selektionsdruck
wurde
durch
L-Carbamoylmethionin
(L-CAM)
als
einzige
Stickstoffquelle
erzeugt.
EuroPat v2
In
Bulgaria,
the
Netherlands
and
Liechtenstein,
it
is
the
sole
source.
In
Bulgarien,
den
Niederlande
und
Liechtenstein
ist
sie
die
einzige
Finanzierungsquelle.
EUbookshop v2
The
strain
grows
on
pure
2-amino-4-ethylamino-6-chloro-s-triazine
as
sole
source
of
nitrogen.
Der
Stamm
wächst
auf
reinem
2-Amino-4-ethyl-
amino-6-chlor-s-triazin
als
einziger
Stickstoffquelle.
EuroPat v2
We
were
reluctant
to
base
our
findings
on
sole
source
information.
Wir
wollten
unsere
Ergebnisse
nicht
auf
eine
einzige
Informationsquelle
stützen.
ParaCrawl v7.1