Translation of "Social welfare benefits" in German

There is also the question of the reconciliation of social welfare benefits and pensions.
Darüber hinaus besteht die Frage nach der Abstimmung von Sozialhilfeleistungen und Rentenzahlungen.
Europarl v8

At the labor ministry, Perón initiated social reforms, including welfare benefits for the poor.
Im Arbeitsministerium stieß Perón Sozialreformen an, darunter auch Sozialleistungen für Arme.
News-Commentary v14

Mass education, progressive taxation, and social-welfare benefits have not prevented increasing inequality.
Trotz allgemeiner Ausbildung, progressiver Besteuerung und sozialer Zuwendungen stieg die Ungleichheit.
News-Commentary v14

A monthly deduction in respect of social welfare benefits shall be made from staff members’ emoluments.
Für Sozialleistungen wird monatlich von den Bezügen der Bediensteten ein bestimmter Betrag einbehalten.
DGT v2019

Indirect taxes and social welfare benefits are not taken into account in the calculation.
Indirekte Steuern und Sozialhilfeleistungen wurden nicht eingerechnet.
EUbookshop v2

Social welfare benefits are financed from government funds.
Sozialleistungen werden aus öffentlichen Mitteln finanziert wird.
ParaCrawl v7.1

Reforming social-welfare benefits is the only permanent solution to Europe’s crisis.
Die einzige dauerhafte Lösung der Krise in Europa besteht in der Reformierung der Sozialleistungen.
News-Commentary v14

All recipients of longterm social welfare benefits received a double payment for one week in December.
Alle Empfänger langfristiger Sozialleistungen haben für eine Woche im Dezember den doppelten Satz erhalten.
EUbookshop v2

One in six of all children live in families dependent on long term social welfare benefits.
Jedes 6. Kind lebt in einer Familie, die von langfristiger Sozialhilfe abgängig ist.
EUbookshop v2

The social welfare and pension benefits are granted to all employees in accordance with the provisions under employment and social insurance law.
Die Sozial- und Vorsorgeleistungen werden allen Mitarbeiter nach den jeweiligen, arbeits- und sozialversicherungsrechtlichen Bestimmungen gewährt.
ParaCrawl v7.1

The rest of the social welfare benefits to which MUFACE members have access are as follows:
Die sonstigen sozialen Leistungen, zu denen die Mitglieder der Gegenseitigkeitsversicherung MUFACE Zugang haben, sind:
CCAligned v1

The tragic alternatives are a lifelong dependence on social welfare benefits or even addiction and crime.
Eine lebenslange Abhängigkeit von sozialen Hilfen oder gar Sucht und Kriminalität sind die traurigen Alternativen.
ParaCrawl v7.1

In the Republic of Moldova, mental disabilities account for 25% of all social welfare benefits or disability pensions funded by the Government.
In der Republik Moldau entfallen 25% aller staatlichen Sozialleistungen bzw. Erwerbsunfähigkeitsrenten auf geistige Behinderungen.
ParaCrawl v7.1

For example, many people are not aware of the steps which must be taken to ensure that their contributions to social welfare benefits are recognized in another Member State.
So wissen einige Menschen zum Beispiel nicht, welche Schritte es zu unternehmen gilt, damit ihnen auch in einem anderen Land Sozialleistungen gewährt werden.
Europarl v8

In the case of young people aged under 25 years I should like to point out that Eurostat data show that the unemployment rate for that category is double the overall rate - April statistics showed 21, 5 % unemployment for young people aged under 25 compared with 10, 9 % for overall unemployment - which means we must step up our effort in initiatives for local development and support to small and medium-sized undertakings in connection with questions relating to the environment, social welfare and social benefits, as well enabling special action to be taken to create jobs for young people.
Im Falle der Jugendlichen unter 25 Jahren möchte ich darauf hinweisen, daß die Angaben von Eurostat doppelt so hohe Zahlen für die Arbeitslosen unter 25 Jahren ausweisen - die Daten vom April liegen für Jugendliche unter 25 Jahren bei 21, 5 %, bei einer Gesamtarbeitslosigkeit von 10, 9 % -, so daß zusätzliche Initiativen zur lokalen Entwicklung, zur Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen, zur Verknüpfung mit Umweltprojekten, zur sozialen Unterstützung und Intervention nötig sind, die die Schaffung besonderer Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen für Jugendliche erlauben.
Europarl v8

The fact that certain social benefits are paid directly by employers, and not through the medium of social-security funds or other insurers, in no way detracts from their character as social welfare benefits.
Die Tatsache, dass einige Sozialleistungen direkt von den Arbeitgebern und nicht über die Sozialversicherung oder sonstige Versicherungsträger gewährt werden, ändert nichts an ihrer Eigenschaft als Sozialleistungen.
DGT v2019

The EU should make its social union more visible, by rebuffing competitive pressure on the international economic stage from forces which have either clearly stripped down social welfare benefits and structures or which apply social dumping.
Die EU sollte ihrer sozialen Union mehr Sichtbarkeit verleihen, indem sie den Wettbewerbsdruck zurückweist, der auf internationaler Wirtschaftsebene von Kräften ausgeht, die entweder die Sozialleistungen oder -strukturen auseinandergenommen haben oder die auf Sozialdumping setzen.
Europarl v8

In order to combat poverty effectively, there is also a need to improve the quality of jobs and salaries, introduce the right to an income, as well as the wherewithal to provide social welfare benefits, pensions and allowances.
Um Armut effektiv zu bekämpfen, sind außerdem eine Verbesserung der Qualität der Arbeitsplätze und der Gehälter, die Einführung eines Anspruchs auf ein Einkommen sowie die erforderlichen Mittel zur Bereitstellung von Sozialleistungen, Renten und Zuschüssen erforderlich.
Europarl v8