Translation of "Social planning" in German

Legislation, social acceptance, planning and monitoring are integrated elements of this strategy.
Gesetzgebung, soziale Akzeptanz, Planung und Überwachung sind integrierte Elemente dieser Strategie.
Europarl v8

Health Policy and Planning Social systems and social interactions are shaped by power structures.
Health Policy and Planning Soziale Systeme und gesellschaftliche Interaktionen sind von Machtstrukturen geprägt.
ParaCrawl v7.1

The participatory rights and material rights of those affected by social planning must be coordinated.
Beteiligungsrechte und materielle Rechte der Betroffenen bei der Sozialplanung müssen geregelt werden.
CCAligned v1

Other core areas include social marketing, social planning and social innovation.
Weitere Kerngebiete sind Sozialmarketing, Sozialplanung und soziale Innovation.
ParaCrawl v7.1

Social, urban planning, technological and political trends have been projected into the future.
Soziale, städtebauliche, technische und politische Entwicklungstrends wurden in die Zukunft projiziert.
ParaCrawl v7.1

It calls for an entirely different approach to social planning, entirely different technology and huge investment.
Das erfordert eine völlig neue gesellschaftliche Planung, eine völlig neue Technik und riesige Investitionen.
Europarl v8

All EU10 Member States have created new structures to involve civil society in their social policy planning.
Alle EU10-Mitgliedstaaten haben neue Strukturen geschaffen, um die Zivilgesellschaft in die Planung der Sozialpolitik einzubinden.
TildeMODEL v2018

These policies are discussed with the social partners in the context of concerted social planning.
Die politischen Maßnahmen werden mit den Vertretern der Sozialpartner im Rahmen der sozialen Konzertation erörtert.
EUbookshop v2

Implementing organisations are now required to comply with these environmental and social standards when planning and carrying out IKI projects.
Durchführer sind jetzt verpflichtet, bei Planung und Durchführung von IKI-Projekten die Umwelt- und Sozialstandards einzuhalten.
ParaCrawl v7.1

Examples are areas such as climate change, inequalities, pandemic planning, social justice and welfare.
Beispiele sind Bereiche wie Klimawandel, Ungleichheiten, Pandemieplanung, soziale Gerechtigkeit und Wohlfahrt.
ParaCrawl v7.1

We address these changes and their consequences in our core working areas: social planning, organisational change, and urban development.
Diese Veränderungen und ihre Folgen thematisieren wir in unseren Schwerpunkten Sozialplanung, Organisationaler Wandel sowie Stadtentwicklung.
ParaCrawl v7.1

It is aimed at finding solutions in the fields of technology, urban planning, social policies and awareness-raising activities.
Der Workshop sucht nach Antworten aus den Bereichen Technologie, Stadtplanung, Sozialpolitik und Sensibilisierungsmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1

In addition, it offers degree programmes in planning, social sciences, the humanities, and economics and management.
Darüber hinaus bietet sie ebenso planungs-, sozial-, geistes- und wirtschaftswissenschaftliche Studiengänge an.
ParaCrawl v7.1

Interregional cooperation must take more account of economic aspects, of social, environmental and planning policies, because people in border areas find it hard to understand why good health care is available on their side of the border but not on the other side, why the planners, for example, have designated their side of the border as an economic development area, whereas on the other side, perhaps little more than half a mile away, the land may be designated as a green belt with strict measures to protect the natural environment.
Interregionale Zusammenarbeit muß verstärkt den Aspekten der Wirtschaft, der Sozial-, Umwelt- und Raumordnungspolitik Rechnung tragen, weil Menschen in Grenzgebieten zum Beispiel sehr wenig Verständnis dafür haben, daß man diesseits der Grenze noch einen guten Gesundheitsschutz hat und jenseits der Grenze nicht, daß diesseits der Grenze zum Beispiel im Rahmen der Raumordnung Zonen für die wirtschaftliche Entwicklung geschaffen werden, auf der anderen Seite der Grenze aber, vielleicht 1 km weiter Grünzonen mit hohen Ansprüchen an den Naturschutz.
Europarl v8