Translation of "Social compensation plan" in German
The
project
is
being
accompanied
by
a
comprehensive
social
compensation
plan.
Begleitet
wird
das
Projekt
von
einem
umfangreichen
Sozialplan.
ParaCrawl v7.1
A
social
compensation
plan
for
the
different
groups
of
employees
is
currently
being
drawn
up.
Ein
entsprechender
Sozialplan
für
die
diversen
Gruppen
von
Mitarbeitenden
steht
in
Ausarbeitung.
ParaCrawl v7.1
These
provisions
on
a
compulsory
social
compensation
plan
were
included
in
the
law
as
part
of
a
comprehensive
revision
of
the
debt
collection
and
bankruptcy
legislation.
Diese
Bestimmungen
zur
Sozialplanpflicht
wurden
im
Zusammenhang
mit
einer
umfassenderen
Revision
des
Schuldbetreibungs-
und
Konkursrechts
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
The
company
supplements
the
existing
social
compensation
plan
with
generous
voluntary
benefits.
Es
besteht
ein
aktueller
Sozialplan,
den
das
Unternehmen
mit
grosszügigen,
freiwilligen
Leistungen
ergänzt.
ParaCrawl v7.1
The
massive
pre-tax
loss
contained
€
23.1
million
in
precautionary
measures
for
a
social
compensation
plan
still
to
be
negotiated.
Der
massive
Vorsteuerverlust
beinhaltet
23,1
Mio.
€
bilanzielle
Vorsorgemaßnahmen
für
einen
noch
zu
verhandelnden
Sozialplan.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
considerable
investments
and
subsequent
expenditure
for
the
social
compensation
plan
and
amounts
set
aside
for
risks
arising
from
prior-year
tax
audits,
the
company
expects
a
negative
free
cash
flow
in
the
mid-single-digit
million
range.
Ein
aufgrund
der
erheblichen
Investitionen
sowie
nachlaufende
Ausgaben
für
Sozialplan
und
zurückgestellte
Beträge
für
Risiken
aus
zurückliegenden
Betriebsprüfungen
der
Vorjahre
erwartet
die
Gesellschaft
einen
negativen
Free
Cashflow
in
Höhe
eines
mittleren
einstelligen
Millionenbetrages.
ParaCrawl v7.1
In
many
struggles
the
discrepancy
between
workers
and
unions
becomes
obvious
when
the
unions
speak
of
victory,
referring
to
some
half-hearted
accommodations
or
even
a
mere
social
compensation
plan.
In
vielen
Kämpfen
zeigt
sich
der
Widerspruch
darin,
dass
die
Gewerkschaften
den
Arbeitern
halbherzige
Zusagen
oder
gar
einen
Sozialplan
als
Sieg
verkaufen
wollen.
ParaCrawl v7.1
The
social
compensation
plan
agreed
with
the
works
council
provided
for
the
extension
of
the
employment
contracts
of
the
dismissed
employees
for
one
year
from
the
date
of
their
dismissal
by
applying
the
so-called
"Kurzarbeit
Null"
[zero
hours
short-time
working]
to
give
the
employees
concerned
by
the
dismissals
the
opportunity
of
drawing
short-time
allowance
from
the
Federal
Employment
Agency.
Der
dazu
mit
dem
Betriebsrat
vereinbarte
Sozialplan
sah
vor,
die
Arbeitsverträge
der
gekündigten
Arbeitnehmer
ab
dem
Zeitpunkt
des
Ablaufs
der
Kündigungsfrist
um
ein
Jahr
im
Wege
der
"Kurzarbeit
Null"
zu
verlängern,
um
den
von
den
Kündigungen
betroffenen
Arbeitnehmern
die
Beziehung
von
Kurzarbeitergeld
durch
die
Bundesagentur
für
Arbeit
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
negotiations
are
being
held
with
the
employee
representatives
to
discuss
the
reconciliation
of
interests
and
social
compensation
plan
for
those
associates
not
transferring
to
SolarWorld
Industries-Thüringen
GmbH.
Weiterhin
laufen
die
Verhandlungen
mit
den
Arbeitnehmervertretern
zum
Interessenausgleich
und
Sozialplan
für
die
Mitarbeiter,
die
nicht
zur
SolarWorld
Industries-Thüringen
GmbH
wechseln.
ParaCrawl v7.1
It
pointed
out
that
the
employer
would
be
liable
to
be
reluctant
to
agree
to
such
a
social
compensation
plan
which
was
aimed
at
relieving
the
employees
concerned
by
the
dismissal
if
he
was
obliged
at
its
conclusion
to
pay
for
a
paid
annual
leave
based
on
the
full-time
working
hours
during
the
period
of
short-time
working.
Dazu
verwies
er
darauf,
dass
der
Arbeitgeber
Sozialplänen,
die
der
Entlastung
der
von
der
Kündigung
betroffenen
Arbeitnehmer
dienen,
ablehnend
gegenüberstehen
könnte,
wenn
er
bei
deren
Abschluss
dazu
verpflichtet
wäre,
während
der
Kurzarbeit
für
einen
bezahlten
Jahresurlaub
aufzukommen,
der
sich
nach
der
Vollzeitarbeitszeit
richtet.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
substantial
capital
expenditures
and
subsequent
expenditures
for
the
social
compensation
plan
and
amounts
set
aside
for
risks
arising
from
prior-year
tax
audits,
the
Company
expects
a
negative
free
cash
flow
in
the
mid-single-digit
millions.
Ein
aufgrund
der
erheblichen
Investitionen
sowie
nachlaufende
Ausgaben
für
Sozialplan
und
zurückgestellte
Beträge
für
Risiken
aus
zurückliegenden
Betriebsprüfungen
der
Vorjahre
erwartet
die
Gesellschaft
einen
negativen
Free
Cash
Flow
in
Höhe
eines
mittleren
einstelligen
Millionenbetrages.
ParaCrawl v7.1
After
the
decision
by
the
Management
Board
in
the
spring
of
2012
to
close
the
rail
production
of
TSTG
in
Duisburg,
the
subsequent
negotiations
with
the
Works
Council
regarding
a
reconciliation
of
interests
and
a
social
compensation
plan
for
the
remaining
roughly
350
employees
were
successfully
concluded
on
May
16,
2013.
Nach
dem
Vorstandsbeschluss
vom
FrÃ1?4hjahr
2012,
die
Schienenproduktion
der
TSTG
in
Duisburg
zu
schließen,
wurden
die
in
der
Folge
gefÃ1?4hrten
Verhandlungen
mit
dem
Betriebsrat
Ã1?4ber
Interessenausgleich
und
Sozialplan
fÃ1?4r
die
verbliebenen
rund
350
Mitarbeiter
am
16.
Mai
2013
erfolgreich
zum
Abschluss
gebracht.
ParaCrawl v7.1
The
law
defines
a
social
compensation
plan
as
an
agreement
in
which
the
employer
and
employees
agree
on
measures
to
avoid
dismissals,
restrict
their
number,
and
soften
their
impact.
Das
Gesetz
definiert
den
Sozialplan
als
Vereinbarung,
in
welcher
der
Arbeitgeber
und
dieArbeitnehmer
die
Maßnahmen
festlegen,
mit
denen
Kündigungen
vermieden,
deren
Zahlbeschränkt
sowie
deren
Folgen
gemildert
werden.
ParaCrawl v7.1
No
social
compensation
plan
is
required
if
the
mass
dismissal
is
carried
out
as
part
of
bankruptcy
or
debt
restructuring
proceedings
agreed
under
a
composition.
Die
Sozialplanpflicht
entfällt
jedoch,
wenn
die
Massenentlassung
im
Rahmen
eines
Konkurs-
oder
Nachlassverfahrens,
das
mit
einem
Nachlassvertrag
abgeschlossen
wird,
durchgeführt
wird.
ParaCrawl v7.1
All
bourgeois
parties
including
the
Left
Party
only
feel
obliged
to
strive
for
the
best
possible
social
compensation
plan,
because
all
of
them
agree
that
the
struggle
for
every
job
would
be
"useless".
Alle
bürgerlichen
Parteien,
einschließlich
der
Linkspartei,
sehen
sich
nur
noch
bemüßigt,
einen
möglichst
guten
Sozialplan
einzusetzen,
weil
sich
alle
darin
einig
sind,
dass
der
Kampf
um
jeden
Arbeitsplatz
"zwecklos"
sei.
ParaCrawl v7.1
This
applies
particularly
to
negotiations
to
reach
an
agreement
on
a
reconciliation
of
interests
and
a
social
compensation
plan
(§111-§113
of
the
Works
Constitution
Act
(BetrVG)),
but
also
to
all
conciliation
procedures.
Dies
gilt
insbesondere
für
die
Verhandlungen
von
Interessenausgleich
und
Sozialplan
(§§
111-113
BetrVG),
aber
auch
für
sämtliche
Einigungsstellenverfahren.
ParaCrawl v7.1
Companies
that
usually
employ
at
least
250
people
and
intend
to
dismiss
at
least
30
employees
within
30
days
for
reasons
unrelated
to
the
person
of
the
employee,
i.e.
for
financial
reasons,
are
obliged
to
enter
into
negotiations
with
the
employees
with
the
objective
of
formulating
a
social
compensation
plan.
Die
Sozialplanpflicht
wird
in
den
neuen
Artikel
335h
bis
335k
des
Obligationenrechts
(OR)
geregelt.Unternehmen,
die
üblicherweise
mindestens
250
Arbeitnehmer
beschäftigen
und
beabsichtigen,innert
30
Tagen
mindestens
30
Arbeitnehmer
aus
Gründen
zu
entlassen,
die
in
keinemZusammenhang
mit
deren
Person
stehen,
d.h.
aus
wirtschaftlichen
Gründen,
sind
dazu
verpflichtet,mit
den
Arbeitnehmern
Verhandlungen
zu
führen
mit
dem
Ziel,
einen
Sozialplan
aufzustellen.
ParaCrawl v7.1
The
first
21
out
of
the
total
103
closures
havealready
been
completed,
the
social
compensation
plan
for
the
Retail
segmentand
for
the
administrative
support
functions
in
the
head
office
has
beensigned
and
our
gross
margin
has
started
to
improve
as
a
result
of
ouroptimised
merchandise
and
inventory
management
system.
Die
ersten
21
von
103
geplanten
Filialen
wurdenbereits
geschlossen,
der
Sozialplan
für
den
Retail
und
die
administrativenZentralfunktionen
in
Halle/Westfalen
ist
unterzeichnet
und
die
verbesserteWaren-
und
Bestandssteuerung
zeigt
erste
Erfolge
in
der
Verbesserung
derBruttomarge.
ParaCrawl v7.1
Cancellation
agreements
and
phased
retirement
schemes,
or
collective
wage
agreements
and
social
compensation
plans
were
agreed
with
over
700
employees.
Für
über
700
Beschäftigte
wurden
bereits
Aufhebungs-
und
Altersteilzeitverträge
abgeschlossen
bzw.
Sozialtarifverträge
und
Sozialpläne
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
Cancellation
and
phased
retirement
agreements,
social
wage
agreements
and
social
compensation
plans
were
agreed
for
around
700
employees
at
various
locations
as
part
of
the
planned
group-wide
reduction
of
1,000
to
1,500
jobs
by
the
end
of
2015.
Im
Rahmen
des
bis
Ende
2015
auf
Konzernebene
vorgesehenen
Abbaus
von
1.100
bis
1.500
Stellen
wurden
für
etwa
700
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
an
verschiedenen
Standorten
Aufhebungs-
und
Altersteilzeitverträge,
Sozialtarifverträge
und
Sozialpläne
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
So
far
voluntary
cancellation
and
phased
retirement
agreements
as
well
as
social
wage
agreements
and
social
compensation
plans
were
agreed
with
union
and
workforce
representatives
for
around
700
employees
at
the
sites
in
Mödling,
Ternitz,
Trennfeld
and
Würzburg.
Für
etwa
700
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
an
den
Standorten
Mödling,
Ternitz,
Trennfeld
und
Würzburg
wurden
bereits
freiwillige
Aufhebungs-
und
Altersteilzeitverträge
abgeschlossen
bzw.
mit
der
Arbeitnehmerseite
Sozialtarifverträge
und
Sozialpläne
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
So,
it
is
now
also
quite
common
for
enterprises
to
provide,
instead
of
stable
conditions
of
exploitation,
social
compensation
plans
to
coordinate
the
job
losses.
Und
so
ist
es
in
der
Zwischenzeit
auch
üblich,
dass
Unternehmen
nicht
mehr
stabile
Ausbeutungsverhältnisse
anbieten,
sondern
Sozialpläne,
die
den
Stellenabbau
koordinieren.
ParaCrawl v7.1
After
completing
his
studies,
he
received
a
doctorate
from
the
Institute
for
German
and
European
Employment
and
Social
Law,
his
doctoral
thesis
was
on
the
drafting
of
severance
payments
in
social
compensation
plans.
Im
Anschluss
promovierte
er
am
Institut
für
Deutsches
und
Europäisches
Arbeits-
und
Sozialrecht
der
Universität
zu
Köln
über
die
Gestaltung
von
Abfindungszahlungen
in
Sozialplänen.
ParaCrawl v7.1