Translation of "Social mandate" in German

We shape our social mandate efficiently, safely and sustainably.
Unseren gesellschaftlichen Auftrag gestalten wir effizient, sicher und nachhaltig.
ParaCrawl v7.1

We fulfil our social mandate with the services we offer.
Mit den angebotenen Leistungen erfüllen wir unseren sozialen Auftrag .
ParaCrawl v7.1

The union of man and woman... is not a crude animal desire... nor an evolving social mandate.
Die Verbindung zwischen Mann und Frau ist weder ein tierisches Verlangen noch ein soziales Mandat.
OpenSubtitles v2018

We, as the Studentenwerk Potsdam have the social mandate to provide fresh and affordable food for students.
Als Studentenwerk Potsdam haben wir den sozialen Auftrag, frisches und preisgünstiges Essen für Studierende anzubieten.
ParaCrawl v7.1

We are a public agency and act as a modern service company with a social mandate.
Wir sind eine Anstalt des öffentlichen Rechts und wirken als ein modernes Dienstleistungsunternehmen mit sozialem Auftrag.
ParaCrawl v7.1

We are committed to use the tripartite social dialogue mandate to achieve the social cohesion targets of the Europe 2020 strategy: fighting poverty, improving skills and increasing employment".
Wir haben uns dazu verpflichtet, das Mandat des dreigliedrigen sozialen Dialogs zu nutzen, um die Ziele des sozialen Zusammenhalts der Strategie Europa 2020 zu erreichen: Armutsbekämpfung, die Verbesserung der Qualifikationen und die Erhöhung der Erwerbsquote.“
TildeMODEL v2018

This particular proposal is a response and follow-up both to a recent Social Council mandate and to specific provisions in the Social Charter.
Mit diesem Vorschlag wird sowohl dem kürzlichen Mandat des Rates der Sozialminister als auch den spezifischen Bestimmungen der Sozialcharta Folge geleistet.
TildeMODEL v2018

The Committee has submitted a specific contribution, in connection with the Social Europeworking group's mandate, on:
Der Ausschuss hat im Rahmen der Debatten der Arbeitsgruppe „Soziales Europa" einen gesonderten Beitrag zu folgenden Themenbereichen eingebracht:
EUbookshop v2

This Memorandum is the result of work undertaken in the past few years, in close collaboration with experts from governments and the two sides of industry on the basis of a Council (Social Affairs) mandate.
Dieses Memorandum ist das Ergebnis von Arbeiten, die bereits seit einigen Jahren auf der Grundlage eines Mandats des Rates (Soziale Angelegenheiten) in enger Zusammenarbeit mit den Sachverständigen der Regierungen und den Sozialpartnern durchgeführt worden sind.
EUbookshop v2

Speaking at the Plenary Session to members of the Economic and Social Committee, whose mandate expires on 18 September 1982, Mr Roseingrave said:
In seiner Ansprache an die Mitglieder des Wirtschafts- und Sozialausschusses, deren Mandat am 18. September 1982 ausläuft, führte Präsident Tomás Roseingrave folgendes aus:
EUbookshop v2

Consequently, the public offices – also due to their political and social mandate – have to cope with all change.
So müssen die Behörden – auch aufgrund des politischen und gesellschaftlichen Auftrags – mit jedem Wandel zurecht kommen.
ParaCrawl v7.1

The concept of Corporate Social Responsibility is twenty years old and includes a Social Mandate signed by 7,000 corporations worldwide.
Das Konzept von sozialer Verantwortung von Unternehmen (Corporate Social Responsibility) existiert seit zwanzig Jahren und beinhaltet ein soziales Mandat, das von 7.000 Unternehmen weltweit unterzeichnet wurde.
ParaCrawl v7.1

The Social Mandate aims to establish anti-corruption laws and to guarantee human rights and security to employees.
Dieses Mandat zielt darauf ab, Antikorruptionsgesetze zu etablieren und Menschenrechte und Sicherheit für Angestellte zu garantieren.
ParaCrawl v7.1

The mass mobilization against neo-liberal austerity measures indelibly shaped the emerging sound, vision and social mandate of Ought.
Die Mobilisierung gegen den neo-liberalen Sparkurs formte den entstehenden Sound, die Vision und die soziale Agenda von OUGHT.
ParaCrawl v7.1

Since then, they have grown into one of the largest financial groups in the world – one that successfully combines outstanding professionalism with a strong social mandate.
Seitdem haben sich die deutschen Sparkassen zu einer der größten Finanzgruppen weltweit entwickelt, die erfolgreich hohe Professionalität mit einem starken sozialen Auftrag verbindet.
ParaCrawl v7.1

His doesn't have the social mandate (he was voted in by MPs, senators and regional delegates) of the two eurosceptic parties that won the most votes in the last elections.
Er hat nicht das gesellschaftliche Mandat (Abgeordnete, Senatoren und die Delegierten der Regionen haben ihn gewählt) wie die beiden euroskeptischen Parteien, die die meisten Stimmen bei den Wahlen gewonnen haben.
ParaCrawl v7.1

The Federal Radio and Television Act (RTVG) and SRG's Charter oblige it to fulfil a particular social mandate.
Durch das Bundesgesetz über Radio und Fernsehen (RTVG) und die Konzession wird die SRG verpflichtet, einen besonderen gesellschaftlichen Auftrag zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

His studies in applied graphics at the Düsseldorf Art Academy coincided with a period of rediscovery of the threads associated with radical modernism and the Bauhaus, along with a general recollection of the social mandate of designers.
Sein Studium der angewandten Grafik an der Kunstakademie Düsseldorf fiel in die Zeit der Wiederentdeckung der Verbindungslinien zu radikaler Moderne und Bauhaus und der allgemeinen Rückbesinnung auf den gesellschaftlichen Auftrag von GestalterInnen.
ParaCrawl v7.1

The importance of the apprenticeship and of the social mandate for research, accreditation and admission processes, sustainability in the overall system, e.g. in campus construction – with a focus on "Sustainable Buildings" –, these are important questions of the future that Austrian education providers are also answering now.
Der Stellenwert der Lehre und des gesellschaftlichen Auftrags zur Forschung, Akkreditierungs- und Aufnahmeprozesse, Nachhaltigkeit im gesamten System, z.B. beim Campusbau – Stichwort "Sustainable Buildings" –, das sind wichtige Fragen der Zukunft, auf die österreichische Bildungsanbieter schon jetzt antworten.
ParaCrawl v7.1

As part of its Corporate Social Responsibility (CSR) mandate, Lacoste contributes to the protection of biodiversity worldwide through its involvement in the preservation of crocodiles, alligators, caimans and gharials, as well as the protection and restoration of the ecosystems in which these animals live.
Im Rahmen seiner Bemühungen um soziales und ökologisches Verantwortungsbewusstsein (SOV) leistet LACOSTE seinen Beitrag zur Bewahrung der Artenvielfalt unseres ENGAGEMENTSen, indem es sich um die Erhaltung der Krokodile, Alligatoren, Kaimane und Gangesgaviale bemüht und sich für den Schutz und die Wiederherstellung der Ökosysteme einsetzt, in denen diese Tiere leben.
ParaCrawl v7.1

As an institution for vocational training, the Zoar workshops have the social mandate to develop and support the professional abilities and skills of people with a particular need for support.
Als Einrichtung der beruflichen Bildung haben die Zoar-Werkstätten den gesellschaftspo litischen Auftrag, die beruflichen Fähigkeiten und Fertigkeiten von Menschen mit besonderem Unterstützungsbedarf zu entwickeln und zu fördern.
ParaCrawl v7.1

During a symposium in late January at the Berlin Academy of Arts, theatre-makers discussed whether the theatre in fact has such a thing as a political and social mandate.
An der Berliner Akademie der Künste fragte man sich während eines Symposiums Ende Januar 2016, ob das Theater tatsächlich so etwas wie einen politischen und sozialen Auftrag habe.
ParaCrawl v7.1

We strive to have national and global impact, while fulfilling our social mandate to provide access to university education for the people of the province and to contribute to the social, cultural, scientific and economic development of Newfoundland and Labrador and beyond.
Wir streben danach, nationale und globale Auswirkungen haben, während unser gesellschaftliches Mandat erfüllen Zugang zur Hochschulbildung zu schaffen für die Menschen in der Provinz und den sozialen Beitrag, Kultur-, wissenschaftliche und wirtschaftliche Entwicklung von Neufundland und Labrador und darüber hinaus.
ParaCrawl v7.1

A growing number of investors is now focusing on a sustainable future: in 2014, more than €19 trillion were invested in funds with an environmental, social and governmental mandate, representing a 61% increase over two years.
Immer mehr Investoren setzen auf eine nachhaltige Zukunft: Über €19 Billionen wurden 2014 in Fonds mit umweltbezogenem, sozialem und Regierungsmandat investiert, eine Steigerung von 61% in zwei Jahren.
ParaCrawl v7.1