Translation of "Socially" in German
You
do
not
have
a
project
for
transforming
Europe
environmentally
and
socially.
Sie
haben
kein
Projekt
für
die
umweltpolitische
und
soziale
Umgestaltung
Europas.
Europarl v8
The
urgent
need
for
ecologically
and
socially
sustainable
development
has
been
disregarded.
Die
dringende
Notwendigkeit
einer
ökologischen
und
sozialen
nachhaltigen
Entwicklung
wurde
verkannt.
Europarl v8
The
demand
for
a
more
socially
responsible
Europe
has
long
been
on
the
agenda.
Die
Forderung
nach
einem
sozialeren
Europa
steht
längst
auf
der
Tagesordnung.
Europarl v8
What
is
the
use
of
laws
and
agreements
if
they
are
not
socially
effective?
Was
nützen
denn
Gesetze
und
Übereinkommen,
wenn
sie
sozial
nicht
wirksam
sind?
Europarl v8
The
third
question
is
"socially-balanced"
,
"yes"
or
"no"
?
Die
dritte
Frage
ist:
"sozial
ausgewogen"
,
Ja
oder
Nein?
Europarl v8
Part
of
the
Thai
population
is
severely
disadvantaged
and
socially
excluded.
Ein
Teil
der
thailändischen
Bevölkerung
ist
extrem
benachteiligt
und
sozial
ausgegrenzt.
Europarl v8
It
sanctions
the
appetite
for
profit
of
socially
irresponsible
billionaires
like
Manuel
Jove.
Er
sanktioniert
die
Profitgier
von
sozial
verantwortungslosen
Milliardären
wie
Manuel
Jove.
Europarl v8
It
is,
therefore,
a
socially
regressive
tax.
Es
ist
daher
eine
sozial
regressive
Subventionierung.
Europarl v8
We
know
from
our
own
experience
that
socially
marginalised
groups
live
here.
Aus
eigener
Erfahrung
wissen
wir,
dass
hier
die
sozial
marginalisierte
Bevölkerungsgruppen
leben.
Europarl v8
In
contrast,
the
proposal
for
a
maximum
of
18
weeks
was
still
socially
fair.
Der
Vorschlag
von
maximal
18
Wochen
war
dagegen
noch
sozial
gerecht.
Europarl v8
The
same
holds
good
for
the
socially
weak.
Das
gilt
auch
für
die
sozial
schwächeren
Bevölkerungsgruppen.
Europarl v8
This
is
the
only
way
to
ensure
that
the
basis
for
world
trade
is
formed
in
a
balanced
and
socially
just
way.
Das
Fundament
des
Welthandels
wird
nur
so
ausgewogener
und
sozial
gerechter
gestaltet.
Europarl v8
We
are
dealing
with
three
terms:
fair,
free
and
socially-balanced.
Es
geht
um
drei
Worte:
fair,
frei
und
sozial
verträglich.
Europarl v8
Total
Fina
presents
itself
as
a
socially
responsible
enterprise.
Total
Fina
stellt
sich
als
sozial
verantwortungsbewusstes
Unternehmen
dar.
Europarl v8
We
must
respond
to
terrorism
politically,
economically
and
socially.
Wir
müssen
mit
politischen,
ökonomischen
und
sozialen
Mitteln
auf
den
Terrorismus
reagieren.
Europarl v8
The
harmonisation
of
language
certificates
is
not
a
cultural
measure
and
is
not
socially
neutral.
Die
Harmonisierung
von
Sprachenzertifikaten
ist
kein
kultureller
Maßstab
und
nicht
gesellschaftlich
neutral.
Europarl v8
We
should
not
espouse
the
arbitrariness
of
so-called
socially
relevant
groups.
Wir
dürfen
nicht
in
die
Beliebigkeit
von
so
genannten
gesellschaftlich
relevanten
Gruppen
ausweichen.
Europarl v8
We
have
not
succeeded
in
establishing
a
socially
just
situation.
Es
ist
uns
nicht
gelungen,
soziale
Gerechtigkeit
herzustellen.
Europarl v8