Translation of "Social landlord" in German
A
registered
social
landlord
funded
by
the
Scottish
Government,
banks
and
building
societies,
it
employs
70
staff
and
has
its
head
office
in
Invergordon,
25
miles
north
of
Inverness.
Die
eingetragene
Gesellschaft
für
sozialen
Wohnungsbau,
die
von
der
schottischen
Regierung,
Banken
und
Baugenossenschaften
gefördert
wird,
beschäftigt
70
Mitarbeiter
und
hat
ihre
Zentrale
in
Invergordon,
etwa
40
Kilometer
nördlich
von
Inverness.
ParaCrawl v7.1
Four
decades
ago,
the
U.S.
imperialists
were
humiliated
on
the
battlefield
by
the
heroic
Vietnamese
workers
and
peasants
in
a
victorious
social
revolution
against
landlord
and
capitalist
rule.
Vor
vier
Jahrzehnten
wurden
die
US-Imperialisten
in
einer
siegreichen
sozialen
Revolution
gegen
die
Herrschaft
der
Grundbesitzer
und
Kapitalisten
von
den
heroischen
vietnamesischen
Arbeitern
und
Bauern
auf
dem
Schlachtfeld
gedemütigt.
ParaCrawl v7.1
Registered
Social
Landlords
are
providers
of
social
housing
in
the
United
Kingdom.
Registered
Social
Landlords
stellen
Sozialwohnungen
im
Vereinigten
Königreich
bereit.
TildeMODEL v2018
The
objectives
have
evolved
over
time
and
social
landlords
are
now
required
to
develop
social
services
to
deal
with
the
lack
of
an
integration
policy,
particularly
for
migrants.
Diese
Aufgaben
haben
sich
gewandelt,
und
die
Träger
von
Sozialwohnungen
müssen
deshalb
Sozialdienste
entwickeln,
um
auf
den
Mangel
an
integrationspolitischen
Maßnahmen
-
insbesondere
für
Migranten
-
zu
reagieren.
TildeMODEL v2018
According
to
the
French
authorities,
the
reduction
in
the
brokerage
commission
enabled
the
CDC
to
lower
the
cost
of
financing
for
social
landlords.
Nach
den
Ausführungen
der
französischen
Behörden
konnte
die
CDC
aufgrund
der
Senkung
der
Vermittlungsprovision
die
Finanzierungskosten
der
Vermieter
von
Sozialwohnungen
senken.
DGT v2019
The
Commission
had
opened
infringement
proceedings
in
December
2001
over
the
failure
of
the
United
Kingdom
to
accept
that
Registered
Social
Landlords
are
bodies
governed
by
public
law
and
must
comply
with
the
requirements
of
the
EU
public
procurement
Directives.
Die
Kommission
hatte
im
Dezember
2001
ein
Vertragsverletzungsverfahren
eingeleitet,
weil
das
Vereinigte
Königreich
bestritt,
dass
es
sich
bei
Registered
Social
Landlords
um
Einrichtungen
des
öffentlichen
Rechts
handelt
und
diese
folglich
den
Bestimmungen
der
EU-Vergaberichtlinien
unterliegen.
TildeMODEL v2018
In
September
2004,
the
United
Kingdom
Government
decided
to
change
its
position
and
publicly
accepted
that
the
Commission
is
correct
in
its
view
that
Registered
Social
Landlords
are
bodies
governed
by
public
law
for
the
purposes
of
EU
procurement
law
and
therefore
must
comply
with
the
public
procurement
Directives
where
these
apply.
Im
September
2004
änderte
die
Regierung
des
Vereinigten
Königreichs
ihre
Haltung
und
bestätigte
offiziell
die
Auffassung
der
Kommission,
wonach
Registered
Social
Landlords
im
Sinne
der
EU-Vergabevorschriften
als
Einrichtungen
des
öffentlichen
Rechts
zu
gelten
haben
und
folglich
an
die
Vergaberichtlinien
gebunden
sind.
TildeMODEL v2018
In
the
UK,
"registered
social
landlords"
(providers
of
subsidised
housing)
are
treated
as
outside
the
scope
of
the
Public
Procurement
Directives,
in
contravention
of
those
Directives.
Im
UK
werden
"registered
social
landlords"
(Anbieter
von
Sozialwohnungen)
als
nicht
unter
die
Vergaberichtlinien
fallend
behandelt,
was
gegen
diese
Richtlinien
verstößt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
decided
to
refer
the
UK
to
the
Court
because
"registered
social
landlords",
the
main
providers
of
social
housing
in
the
UK,
do
not
apply
EU
public
procurement
directives.
Die
Kommission
hat
beschlossen,
das
Vereinigte
Königreich
vor
dem
Gerichtshof
zu
verklagen,
weil
"registered
social
landlords",
die
im
Vereinigten
Königreich
die
meisten
Sozialwohnungen
bereitstellen,
die
Vergaberichtlinien
der
EU
nicht
anwenden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
decided
to
close
infringement
proceedings
against
the
United
Kingdom
following
a
change
of
position
on
the
part
of
the
United
Kingdom
Government
concerning
Registered
Social
Landlords.
Nachdem
die
Regierung
des
Vereinigten
Königreiches
ihre
bisherige
Position
bezüglich
bestimmter
Anbieter
von
Sozialwohnungen
(„Registered
Social
Landlords”)
aufgegeben
hat,
wird
die
Kommission
das
Vertragsverletzungsverfahren
gegen
das
Vereinigte
Königreich
einstellen.
TildeMODEL v2018
EIB
funds
will
be
onlent
by
THFC
to
registered
social
landlords
(RSLs)
to
undertake
social
housing
improvement
projects
as
part
of
well-defined
urban
regeneration
schemes.
Die
EIB-Mittel
werden
von
der
THFC
an
Sozialwohnungsunternehmen
(Registered
Social
Landlords
–
RSL)
weitergeleitet
und
dienen
der
Finanzierung
von
Vorhaben
zur
Verbesserung
von
Sozialwohnungen
im
Rahmen
genau
festgelegter
Stadterneuerungsprogramme.
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
information
provided
by
the
UK
authorities,
the
Commission
has
concluded
that
the
relationship
between
registered
social
landlords
and
the
Housing
Corporation
is
such
that
the
former
should,
for
the
purpose
of
EU
public
procurement
law,
be
treated
as
bodies
governed
by
public
law.
Auf
der
Grundlage
von
Informationen
der
Behörden
des
UK
kam
die
Kommission
zu
dem
Schluss,
dass
die
Beziehungen
zwischen
den
"registered
social
landlords"
und
der
"Housing
Corporation"
dergestalt
sind,
dass
erstere
für
die
Zwecke
der
EU-Vergaberichtlinien
als
"bodies
governed
by
public
law"
zu
behandeln
sind.
TildeMODEL v2018
This
would
be
particularly
dramatic
in
'public'
housing,
where
most
of
the
state
sector
has
been
transferred
to
private
'social'
landlords
(see
answer
to
question
2),
who
have
to
obtain
credit
commercially.
Besonders
dramatisch
wäre
das
beim
»öffentlichen«
Wohnungsbau,
wo
der
Großteil
des
staatlichen
Sektors
privaten
»sozialen«
Hausbesitzern
übertragen
wurde
(s.u.),
die
sich
ihren
Kredit
als
Geschäftskunden
besorgen
müssen.
ParaCrawl v7.1
To
support
this
objective,
the
EIB
is
for
the
first
time
contributing
EUR
500
million
to
the
“France
Social
Housing”
programme,
which
aims
to
finance
on
highly
favourable
terms
the
investments
of
social
landlords
in
the
building
and
refurbishment
of
social
housing
under
French
initiatives
(PCS
and
PNRU).
Zur
Unterstützung
dieses
Ziels
stellt
die
EIB
erstmals
einen
Beitrag
von
500
Mio
EUR
zur
Finanzierung
des
Programms
"France
Logement
social"
zur
Verfügung,
das
darauf
ausgerichtet
ist,
die
Investitionsvorhaben
der
Vermieter
von
Sozialwohnungen
zu
sehr
günstigen
Konditionen
zu
finanzieren
und
ihnen
dadurch
die
Durchführung
von
Vorhaben
zum
Bau
und
zur
Sanierung
von
Sozialwohnungen
im
Rahmen
der
französischen
Initiativen
PCS
(Plan
de
Cohésion
Sociale)
und
PNRU
(Programme
National
de
Rénovation
Urbaine)
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1