Translation of "Social intervention" in German

The rules for Social Fund intervention will be drafted in this spirit.
Die Regeln fuer die Intervention des Sozialfonds sind in diesem Sinne festzulegen.
TildeMODEL v2018

We call for emphasis to be placed on the prevention of mental ill-health through social intervention.
Wir fordern, einen Schwerpunkt auf die Prophylaxe der psychischen Störungen über soziale Eingriffe zu setzen.
Europarl v8

Tourism development, given its employment creation potential, is an important domain of the European Social Fund's (ESF) intervention.
Aufgrund des Beschäftigungspotenzials ist die Tourismusförderung einer der Hauptaktionsbereiche des Europäischen Sozialfonds (ESF).
TildeMODEL v2018

Finally, I wish to stress that we will only be able to protect our citizens against social exclusion, especially women and risk groups, as well as ethnic minorities, with the help of an extensive range of concrete political solutions ensuring the provision of resources for social intervention and protection.
Schließlich möchte ich betonen, dass wir unsere Bürgerinnen und Bürger, insbesondere Frauen und Risikogruppen sowie ethnische Minderheiten, nur durch ein umfassendes Sortiment von konkreten politischen Lösungen vor sozialer Ausgrenzung schützen können, das die Bereitstellung von Ressourcen für soziale Intervention und Sozialschutz gewährleistet.
Europarl v8

I supported this resolution because, in general, it demands greater social intervention to combat the poverty suffered by millions of citizens.
Ich habe diese Entschließung unterstützt, da sie generell ein stärkeres sozialpolitisches Eingreifen zur Bekämpfung der Armut, in der Millionen Bürgerinnen und Bürger leben, fordert.
Europarl v8

Our fifth concern was to make the Member States more aware of the need to cover all the Social Fund intervention areas rather than just picking out their favourites again.
Fünftens wollten wir schon die Mitgliedstaaten stärker in die Pflicht nehmen, alle Interventionsbereiche des Sozialfonds abzudecken, um zu verhindern, daß sie sich wieder einmal nur die Rosinen herauspicken.
Europarl v8

We note that the ECSC was financed by means of revenue of a fiscal nature which facilitated the development of economic and social intervention measures associated with sectoral industrial policies.
Wir stellen fest, dass die EGKS über Abgaben finanziert worden ist, was die Entwicklung von wirtschaftlichen und sozialen Interventionsmaßnahmen möglich machte, die mit auf Sektoren gerichteten Industriepolitiken verbunden waren.
Europarl v8

Those driving that process were aiming to fulfill a perceived mandate for “science-based social intervention.”
Diejenigen, die den Prozess vorantrieben, zielten darauf ab, einen selbstempfundenen Auftrag zur „wissenschaftsgestützten gesellschaftlichen Intervention“ zu erfüllen.
News-Commentary v14

As regards mobilising the stakeholders, the "Social Network" is an emblematic programme because it contains a methodology for the partnership-based planning of social intervention by municipalities and communes, and thus has a local dimension.
Bezüglich der Mobilisierung der Beteiligten wurde mit dem „Sozialnetz“ ein sinnbildhaftes Programm aufgestellt, das eine Methodik für die partnerschaftliche Planung von sozialen Interventionen durch Städte und Gemeinden beinhaltet und somit eine lokale Dimension aufweist.
TildeMODEL v2018

In addition, integrated social intervention programmes are to be developed, including activities in the fields of education, housing and environment, health, training and employment, and social services.
Darüber hinaus müssen integrierte soziale Förderprogramme aufgestellt werden, die Aktivitäten in den Bereichen Bildung, Wohnen und Umwelt, Gesundheit, Ausbildung und Beschäftigung sowie Sozialeinrichtungen beinhalten.
TildeMODEL v2018

The strength of local initiatives is thus tied to the mobilization of a mix of economic and social factors, public intervention and private initiative, advanced technologies and more traditional requirements.
Die Kraft der lokalen Entwicklungsinitiativen ist folglich vom Zusammenwirken einer Reihe von Faktoren abhängig: der wirtschaftlichen und sozialen Dimension, der Unterstützung durch die öffentliche Hand, den Privatinitiativen und den Spitzentechnologien sowie von den traditionelleren Erfordernissen.
TildeMODEL v2018

For the 2007-2013 period, European Social Fund intervention in Romania aims to meet the Lisbon objectives and will focus on modernising the education and training systems, increasing access to education and training services, improving the adaptability of employees and businesses, modernising the public sector, and promoting active measures for employment and social inclusion.
Die in Rumänien im Zeitraum 2007-2013 umzusetzenden Maßnahmen des Europäischen Sozialfonds zielen auf die Erreichung der Lissabonziele ab und konzentrieren sich auf die Modernisierung der Schul-, Ausbildungs- und Weiterbildungssysteme, den verbesserten Zugang zu Bildungs- und Ausbil­dungsdiensten, die Steigerung der Anpassungsfähigkeit von Arbeitskräften und Unternehmen, die Modernisierung der staatlichen Arbeitsämter und die Förderung aktiver Beschäftigungsmaßnahmen und Vorschriften zur Stärkung der sozialen Eingliederung.
TildeMODEL v2018

They will not replace traditional social institutions, but rather will help them to modernize their means and methods of action and social intervention.
Er soll die traditionellen sozialen Einrichtungen nicht ersetzen, sondern ihnen dabei helfen, die Arbeitsmittel und -methoden für ihre soziale Tätigkeit zu modernisie­ren.
TildeMODEL v2018

At the same time the Municipality has implemented a comprehensive, integrated social intervention plan, intended to end social exclusion and improve the local quality of life.
Zugleich hat die Kommune einen breitgefächerten, integrierten sozialen Aktionsplan zur Beendigung sozialer Ausgrenzung und Verbesserung der Lebensqualität durchgeführt.
TildeMODEL v2018

The growth of social and economic intervention by public authorities since the end of the Second World War has led to a substantial increase in taxation in all developed countries.
Die Entwicklung der sozialen und wirtschaftlichen Interventionen der öffentlichen Hand hat nach dem zweiten Weltkrieg in allen Industrieländern zu einer erhebli­chen Ausweitung des Steuerwesens geführt.
EUbookshop v2