Translation of "Social intervention" in German
The
rules
for
Social
Fund
intervention
will
be
drafted
in
this
spirit.
Die
Regeln
fuer
die
Intervention
des
Sozialfonds
sind
in
diesem
Sinne
festzulegen.
TildeMODEL v2018
We
call
for
emphasis
to
be
placed
on
the
prevention
of
mental
ill-health
through
social
intervention.
Wir
fordern,
einen
Schwerpunkt
auf
die
Prophylaxe
der
psychischen
Störungen
über
soziale
Eingriffe
zu
setzen.
Europarl v8
Tourism
development,
given
its
employment
creation
potential,
is
an
important
domain
of
the
European
Social
Fund's
(ESF)
intervention.
Aufgrund
des
Beschäftigungspotenzials
ist
die
Tourismusförderung
einer
der
Hauptaktionsbereiche
des
Europäischen
Sozialfonds
(ESF).
TildeMODEL v2018
Finally,
I
wish
to
stress
that
we
will
only
be
able
to
protect
our
citizens
against
social
exclusion,
especially
women
and
risk
groups,
as
well
as
ethnic
minorities,
with
the
help
of
an
extensive
range
of
concrete
political
solutions
ensuring
the
provision
of
resources
for
social
intervention
and
protection.
Schließlich
möchte
ich
betonen,
dass
wir
unsere
Bürgerinnen
und
Bürger,
insbesondere
Frauen
und
Risikogruppen
sowie
ethnische
Minderheiten,
nur
durch
ein
umfassendes
Sortiment
von
konkreten
politischen
Lösungen
vor
sozialer
Ausgrenzung
schützen
können,
das
die
Bereitstellung
von
Ressourcen
für
soziale
Intervention
und
Sozialschutz
gewährleistet.
Europarl v8
I
supported
this
resolution
because,
in
general,
it
demands
greater
social
intervention
to
combat
the
poverty
suffered
by
millions
of
citizens.
Ich
habe
diese
Entschließung
unterstützt,
da
sie
generell
ein
stärkeres
sozialpolitisches
Eingreifen
zur
Bekämpfung
der
Armut,
in
der
Millionen
Bürgerinnen
und
Bürger
leben,
fordert.
Europarl v8
Our
fifth
concern
was
to
make
the
Member
States
more
aware
of
the
need
to
cover
all
the
Social
Fund
intervention
areas
rather
than
just
picking
out
their
favourites
again.
Fünftens
wollten
wir
schon
die
Mitgliedstaaten
stärker
in
die
Pflicht
nehmen,
alle
Interventionsbereiche
des
Sozialfonds
abzudecken,
um
zu
verhindern,
daß
sie
sich
wieder
einmal
nur
die
Rosinen
herauspicken.
Europarl v8
We
note
that
the
ECSC
was
financed
by
means
of
revenue
of
a
fiscal
nature
which
facilitated
the
development
of
economic
and
social
intervention
measures
associated
with
sectoral
industrial
policies.
Wir
stellen
fest,
dass
die
EGKS
über
Abgaben
finanziert
worden
ist,
was
die
Entwicklung
von
wirtschaftlichen
und
sozialen
Interventionsmaßnahmen
möglich
machte,
die
mit
auf
Sektoren
gerichteten
Industriepolitiken
verbunden
waren.
Europarl v8
Those
driving
that
process
were
aiming
to
fulfill
a
perceived
mandate
for
“science-based
social
intervention.”
Diejenigen,
die
den
Prozess
vorantrieben,
zielten
darauf
ab,
einen
selbstempfundenen
Auftrag
zur
„wissenschaftsgestützten
gesellschaftlichen
Intervention“
zu
erfüllen.
News-Commentary v14
As
regards
mobilising
the
stakeholders,
the
"Social
Network"
is
an
emblematic
programme
because
it
contains
a
methodology
for
the
partnership-based
planning
of
social
intervention
by
municipalities
and
communes,
and
thus
has
a
local
dimension.
Bezüglich
der
Mobilisierung
der
Beteiligten
wurde
mit
dem
„Sozialnetz“
ein
sinnbildhaftes
Programm
aufgestellt,
das
eine
Methodik
für
die
partnerschaftliche
Planung
von
sozialen
Interventionen
durch
Städte
und
Gemeinden
beinhaltet
und
somit
eine
lokale
Dimension
aufweist.
TildeMODEL v2018
In
addition,
integrated
social
intervention
programmes
are
to
be
developed,
including
activities
in
the
fields
of
education,
housing
and
environment,
health,
training
and
employment,
and
social
services.
Darüber
hinaus
müssen
integrierte
soziale
Förderprogramme
aufgestellt
werden,
die
Aktivitäten
in
den
Bereichen
Bildung,
Wohnen
und
Umwelt,
Gesundheit,
Ausbildung
und
Beschäftigung
sowie
Sozialeinrichtungen
beinhalten.
TildeMODEL v2018
The
strength
of
local
initiatives
is
thus
tied
to
the
mobilization
of
a
mix
of
economic
and
social
factors,
public
intervention
and
private
initiative,
advanced
technologies
and
more
traditional
requirements.
Die
Kraft
der
lokalen
Entwicklungsinitiativen
ist
folglich
vom
Zusammenwirken
einer
Reihe
von
Faktoren
abhängig:
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Dimension,
der
Unterstützung
durch
die
öffentliche
Hand,
den
Privatinitiativen
und
den
Spitzentechnologien
sowie
von
den
traditionelleren
Erfordernissen.
TildeMODEL v2018
For
the
2007-2013
period,
European
Social
Fund
intervention
in
Romania
aims
to
meet
the
Lisbon
objectives
and
will
focus
on
modernising
the
education
and
training
systems,
increasing
access
to
education
and
training
services,
improving
the
adaptability
of
employees
and
businesses,
modernising
the
public
sector,
and
promoting
active
measures
for
employment
and
social
inclusion.
Die
in
Rumänien
im
Zeitraum
2007-2013
umzusetzenden
Maßnahmen
des
Europäischen
Sozialfonds
zielen
auf
die
Erreichung
der
Lissabonziele
ab
und
konzentrieren
sich
auf
die
Modernisierung
der
Schul-,
Ausbildungs-
und
Weiterbildungssysteme,
den
verbesserten
Zugang
zu
Bildungs-
und
Ausbildungsdiensten,
die
Steigerung
der
Anpassungsfähigkeit
von
Arbeitskräften
und
Unternehmen,
die
Modernisierung
der
staatlichen
Arbeitsämter
und
die
Förderung
aktiver
Beschäftigungsmaßnahmen
und
Vorschriften
zur
Stärkung
der
sozialen
Eingliederung.
TildeMODEL v2018
They
will
not
replace
traditional
social
institutions,
but
rather
will
help
them
to
modernize
their
means
and
methods
of
action
and
social
intervention.
Er
soll
die
traditionellen
sozialen
Einrichtungen
nicht
ersetzen,
sondern
ihnen
dabei
helfen,
die
Arbeitsmittel
und
-methoden
für
ihre
soziale
Tätigkeit
zu
modernisieren.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time
the
Municipality
has
implemented
a
comprehensive,
integrated
social
intervention
plan,
intended
to
end
social
exclusion
and
improve
the
local
quality
of
life.
Zugleich
hat
die
Kommune
einen
breitgefächerten,
integrierten
sozialen
Aktionsplan
zur
Beendigung
sozialer
Ausgrenzung
und
Verbesserung
der
Lebensqualität
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
The
growth
of
social
and
economic
intervention
by
public
authorities
since
the
end
of
the
Second
World
War
has
led
to
a
substantial
increase
in
taxation
in
all
developed
countries.
Die
Entwicklung
der
sozialen
und
wirtschaftlichen
Interventionen
der
öffentlichen
Hand
hat
nach
dem
zweiten
Weltkrieg
in
allen
Industrieländern
zu
einer
erheblichen
Ausweitung
des
Steuerwesens
geführt.
EUbookshop v2