Translation of "Your intervention" in German

Mrs Palacio Vallelersundi, thank you for your intervention.
Frau Palacio Vallelersundi, ich danke Ihnen für Ihre Wortmeldung.
Europarl v8

But I thank you for your intervention.
Aber wir danken Ihnen für Ihr Auftreten.
Europarl v8

In that sense, I too can to some extent understand your intervention.
Insofern habe ich auch ein bisschen Verständnis dafür, auch für Ihre Wortmeldung.
Europarl v8

I should nevertheless like to thank you for your intervention.
Ich danke Ihnen dennoch für Ihren Beitrag.
Europarl v8

Despite your intervention, his future remains unchanged.
Trotz Ihrer Intervention, bleibt seine Zukunft unverändert.
OpenSubtitles v2018

How is your intervention in this interview helping her?
Inwieweit hilft ihr Ihre Intervention in diesem Interview?
OpenSubtitles v2018

Would've told you sooner, but your intervention intervened.
Ich hätte es euch ja früher gesagt, aber eure Einmischung kam dazwischen.
OpenSubtitles v2018

If your intervention had been ten minutes later, I would have been raped.
Wäre Eure Hilfe etwas später gekommen, hätten sie mich vergewaltigt.
OpenSubtitles v2018

I have to thank you for your brave intervention.
Ich muss mich für Ihre mutige Intervention bedanken.
OpenSubtitles v2018