Translation of "Social ethics" in German

At the Technische Universität Darmstadt is an institute for theology and social ethics.
An der Technischen Hochschule Darmstadt gibt es ein Institut für Theologie und Sozialethik.
Wikipedia v1.0

Hence the option of prospects for the poor that Christian social ethics presents.
Von daher ist die Option für die Armen prägende Perspektive christlicher Sozialethik.
ParaCrawl v7.1

It is therefore part of theology and of ecumenical social ethics.
Sie ist somit ein Teilbereich der Theologie und der ökumenischen Sozialethik.
ParaCrawl v7.1

Advocates of Christian social ethics have long since pointed to the risks of the financial sector.
Vertreter der Christlichen Sozialethik haben seit langem auf Risiken des Finanzsektors hingewiesen.
ParaCrawl v7.1

Thus, the book is an important contribution to the development of Christian social ethics.
Damit stellt das Buch einen wichtigen Beitrag zur Weiterentwicklung der christlichen Sozialethik dar.
ParaCrawl v7.1

The social principles constitute the systematic core of Christian social ethics.
Systematischer Kern christlicher Sozialethik sind die Sozialprinzipien.
ParaCrawl v7.1

Höffe also had a lectureship in social ethics at the ETH Zurich from 1986 to 1998.
Mit einem Lehrauftrag für Sozialethik unterrichtet er von 1986 bis 1998 an der ETH Zürich.
Wikipedia v1.0

Christian social ethics are an important part of the programme – that appealed to me instantly.
Die christliche Sozialethik ist ein wichtiger Bestandteil des Studiums – das hat mich sofort angesprochen.
ParaCrawl v7.1

Confucianism is admittedly not a religion but social ethics, though with religious function.
Der Konfuzianismus ist zwar keine Religion, sondern eine Sozialethik, allerdings mit religiöser Funktion.
ParaCrawl v7.1

These include, among others, the history and theory of social work, professional ethics, social policy and action concepts.
Hierzu zählen unter anderem Geschichte und Theorie der sozialen Arbeit, Professionsethik, Sozialpolitik und Handlungskonzepte.
ParaCrawl v7.1

You will deal with the principles of social ethics and learn about European Social Policies.
Sie setzen sich mit den Prinzipien der Sozialethik auseinander und lernen über European Social Policies.
ParaCrawl v7.1

The key problem of social ethics in this case is that of just remuneration for work done.
Das Schlüsselproblem der Sozialethik ist aber die Frage des gerechten Lohnes für die geleistete Arbeit.
ParaCrawl v7.1

As I see it, these issues should be discussed in the context of social ethics.
Ich meine, dass diese Themen im Rahmen von gesellschaftlicher Ethik diskutiert werden sollte.
ParaCrawl v7.1

We make sure that they comply with our standards on social rights, employment, ethics and respect for the environment.
Wir vergewissern uns, dass sie unsere Standards hinsichtlich sozialer Rechte, Arbeitsethik und Umwelt einhalten.
ParaCrawl v7.1

The label combines CALIDA's sustainability goals for materials, ecology and social ethics as links in an inseverable chain.
Das Label kombiniert die CALIDA Nachhaltigkeitsziele in Material, Ökologie und Sozialethik als untrennbare Kette.
ParaCrawl v7.1

More in general, there is the problem of morality, the great field of individual and social ethics.
Es gibt noch allgemeiner das moralische Problem, das große Feld der individuellen und sozialen Ethik.
ParaCrawl v7.1

I call on every person of goodwill to observe closely the work done by Parliament, because it is clear that the MEPs will use this provision in particular in the field of universal social ethics.
Ich bitte jeden Menschen guten Willens, die Arbeit des Parlaments genau zu beobachten, da natürlich die Abgeordneten diese Bestimmung besonders auf dem Gebiet der universellen Sozialethik nutzen werden.
Europarl v8

It would be wrong if officially supported export credits failed to respect certain principles, in particular certain social ethics, and to comply with the guidelines on external and development aid policy.
Es wäre falsch, wenn öffentlich unterstützte Exportkredite nicht an bestimmte Grundsätze gebunden wären, insbesondere einer bestimmten sozialen Ethik, und es wäre auch falsch, wenn sie nicht den Leitlinien der Außen- und Entwicklungshilfepolitik folgten.
Europarl v8

People even talk about the social ethics of companies, about ecological ethics and I have even read, heaven preserve us, about the Kantian ethics of businessmen, when in fact many of them appear to be more set on disproving the ideas of the 19th Century thinker, Karl Marx.
Man spricht sogar von einer sozialen Ethik des Unternehmens, einer ökologischen Ethik, und ich habe - leider Gottes - schon Sachen über eine Kantsche Ethik des Unternehmers gelesen, obwohl doch offenkundig die meisten von ihnen schon die Ideen eines großen Denkers des 19. Jahrhunderts - Karl Marx - ablehnen.
Europarl v8

We must move from a narrow ethics based on orthodox religion to a broadly based social ethics.
Wir müssen von einer eng gefassten, auf orthodoxer Religion basierenden Ethik hin zu einer breiten gesellschaftlich orientierten Ethik gelangen.
Europarl v8

Klute has also co-edited an array of books over social ethics, the relationship of religion to daily work environment, as well as books on current questions over social and job market policy.
Klute hat eine Reihe von Büchern über Sozialethik, das Verhältnis der Religion zur Sozialkultur und zu aktuellen sozial- und arbeitsmarktpolitischen Fragen herausgegeben.
Wikipedia v1.0