Translation of "Social ethics" in German
At
the
Technische
Universität
Darmstadt
is
an
institute
for
theology
and
social
ethics.
An
der
Technischen
Hochschule
Darmstadt
gibt
es
ein
Institut
für
Theologie
und
Sozialethik.
Wikipedia v1.0
Hence
the
option
of
prospects
for
the
poor
that
Christian
social
ethics
presents.
Von
daher
ist
die
Option
für
die
Armen
prägende
Perspektive
christlicher
Sozialethik.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
part
of
theology
and
of
ecumenical
social
ethics.
Sie
ist
somit
ein
Teilbereich
der
Theologie
und
der
ökumenischen
Sozialethik.
ParaCrawl v7.1
Advocates
of
Christian
social
ethics
have
long
since
pointed
to
the
risks
of
the
financial
sector.
Vertreter
der
Christlichen
Sozialethik
haben
seit
langem
auf
Risiken
des
Finanzsektors
hingewiesen.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
book
is
an
important
contribution
to
the
development
of
Christian
social
ethics.
Damit
stellt
das
Buch
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Weiterentwicklung
der
christlichen
Sozialethik
dar.
ParaCrawl v7.1
The
social
principles
constitute
the
systematic
core
of
Christian
social
ethics.
Systematischer
Kern
christlicher
Sozialethik
sind
die
Sozialprinzipien.
ParaCrawl v7.1
Höffe
also
had
a
lectureship
in
social
ethics
at
the
ETH
Zurich
from
1986
to
1998.
Mit
einem
Lehrauftrag
für
Sozialethik
unterrichtet
er
von
1986
bis
1998
an
der
ETH
Zürich.
Wikipedia v1.0
Christian
social
ethics
are
an
important
part
of
the
programme
–
that
appealed
to
me
instantly.
Die
christliche
Sozialethik
ist
ein
wichtiger
Bestandteil
des
Studiums
–
das
hat
mich
sofort
angesprochen.
ParaCrawl v7.1
Confucianism
is
admittedly
not
a
religion
but
social
ethics,
though
with
religious
function.
Der
Konfuzianismus
ist
zwar
keine
Religion,
sondern
eine
Sozialethik,
allerdings
mit
religiöser
Funktion.
ParaCrawl v7.1
These
include,
among
others,
the
history
and
theory
of
social
work,
professional
ethics,
social
policy
and
action
concepts.
Hierzu
zählen
unter
anderem
Geschichte
und
Theorie
der
sozialen
Arbeit,
Professionsethik,
Sozialpolitik
und
Handlungskonzepte.
ParaCrawl v7.1
You
will
deal
with
the
principles
of
social
ethics
and
learn
about
European
Social
Policies.
Sie
setzen
sich
mit
den
Prinzipien
der
Sozialethik
auseinander
und
lernen
über
European
Social
Policies.
ParaCrawl v7.1
The
key
problem
of
social
ethics
in
this
case
is
that
of
just
remuneration
for
work
done.
Das
Schlüsselproblem
der
Sozialethik
ist
aber
die
Frage
des
gerechten
Lohnes
für
die
geleistete
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
As
I
see
it,
these
issues
should
be
discussed
in
the
context
of
social
ethics.
Ich
meine,
dass
diese
Themen
im
Rahmen
von
gesellschaftlicher
Ethik
diskutiert
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
We
make
sure
that
they
comply
with
our
standards
on
social
rights,
employment,
ethics
and
respect
for
the
environment.
Wir
vergewissern
uns,
dass
sie
unsere
Standards
hinsichtlich
sozialer
Rechte,
Arbeitsethik
und
Umwelt
einhalten.
ParaCrawl v7.1
The
label
combines
CALIDA's
sustainability
goals
for
materials,
ecology
and
social
ethics
as
links
in
an
inseverable
chain.
Das
Label
kombiniert
die
CALIDA
Nachhaltigkeitsziele
in
Material,
Ökologie
und
Sozialethik
als
untrennbare
Kette.
ParaCrawl v7.1
More
in
general,
there
is
the
problem
of
morality,
the
great
field
of
individual
and
social
ethics.
Es
gibt
noch
allgemeiner
das
moralische
Problem,
das
große
Feld
der
individuellen
und
sozialen
Ethik.
ParaCrawl v7.1
I
call
on
every
person
of
goodwill
to
observe
closely
the
work
done
by
Parliament,
because
it
is
clear
that
the
MEPs
will
use
this
provision
in
particular
in
the
field
of
universal
social
ethics.
Ich
bitte
jeden
Menschen
guten
Willens,
die
Arbeit
des
Parlaments
genau
zu
beobachten,
da
natürlich
die
Abgeordneten
diese
Bestimmung
besonders
auf
dem
Gebiet
der
universellen
Sozialethik
nutzen
werden.
Europarl v8
It
would
be
wrong
if
officially
supported
export
credits
failed
to
respect
certain
principles,
in
particular
certain
social
ethics,
and
to
comply
with
the
guidelines
on
external
and
development
aid
policy.
Es
wäre
falsch,
wenn
öffentlich
unterstützte
Exportkredite
nicht
an
bestimmte
Grundsätze
gebunden
wären,
insbesondere
einer
bestimmten
sozialen
Ethik,
und
es
wäre
auch
falsch,
wenn
sie
nicht
den
Leitlinien
der
Außen-
und
Entwicklungshilfepolitik
folgten.
Europarl v8
People
even
talk
about
the
social
ethics
of
companies,
about
ecological
ethics
and
I
have
even
read,
heaven
preserve
us,
about
the
Kantian
ethics
of
businessmen,
when
in
fact
many
of
them
appear
to
be
more
set
on
disproving
the
ideas
of
the
19th
Century
thinker,
Karl
Marx.
Man
spricht
sogar
von
einer
sozialen
Ethik
des
Unternehmens,
einer
ökologischen
Ethik,
und
ich
habe
-
leider
Gottes
-
schon
Sachen
über
eine
Kantsche
Ethik
des
Unternehmers
gelesen,
obwohl
doch
offenkundig
die
meisten
von
ihnen
schon
die
Ideen
eines
großen
Denkers
des
19.
Jahrhunderts
-
Karl
Marx
-
ablehnen.
Europarl v8
We
must
move
from
a
narrow
ethics
based
on
orthodox
religion
to
a
broadly
based
social
ethics.
Wir
müssen
von
einer
eng
gefassten,
auf
orthodoxer
Religion
basierenden
Ethik
hin
zu
einer
breiten
gesellschaftlich
orientierten
Ethik
gelangen.
Europarl v8
Klute
has
also
co-edited
an
array
of
books
over
social
ethics,
the
relationship
of
religion
to
daily
work
environment,
as
well
as
books
on
current
questions
over
social
and
job
market
policy.
Klute
hat
eine
Reihe
von
Büchern
über
Sozialethik,
das
Verhältnis
der
Religion
zur
Sozialkultur
und
zu
aktuellen
sozial-
und
arbeitsmarktpolitischen
Fragen
herausgegeben.
Wikipedia v1.0