Translation of "So many more" in German
So
many
of
those
more
positive
measures
have,
sadly,
been
overturned
by
the
other
groups.
Leider
wurden
so
viele
der
positiveren
Maßnahmen
von
den
anderen
Fraktionen
gekippt.
Europarl v8
On
so
many
of
the
more
radical
and
progressive
issues,
we
could
have
gone
very
much
further.
Wir
hätten
bei
so
vielen
radikaleren
und
progressiveren
Maßnahmen
wesentlich
weiter
gehen
können.
Europarl v8
Why
are
there
so
many
more
U.
S.
cities
than
in
other
countries?
Warum
gibt
es
mehr
Städte
aus
den
USA
als
aus
anderen
Staaten?
KDE4 v2
You
can
do
so
many
more
problems.
Man
kann
so
viel
mehr
Fragestellungen
angehen.
TED2013 v1.1
The
world
needs
so
many
more
habitat
fragments.
Die
Welt
braucht
so
viele
Lebensraum-Fragmente.
TED2020 v1
I've
made
so
many,
one
more
won't
make
any
difference.
Ich
habe
so
viele
gemacht,
dass
es
auf
1
mehr
nicht
ankommt.
OpenSubtitles v2018
There
are
so
many
more
disgusting
things
it
should
be
called.
Es
gibt
so
viel
ekligere
Namen,
wie
man
es
nennen
könnte.
OpenSubtitles v2018
There
are
so
many
more
ways
to
harm
your
kind
than
to
simply
weaken
you.
Es
gibt
noch
viele
Wege,
deinem
Volk
zu
schaden.
OpenSubtitles v2018
But
still
so
many
more
checks
to
go.
Aber
so
viel,
das
noch
abgehakt
werden
muss.
OpenSubtitles v2018
Just
feels
like
so
many
more.
Doch
es
fühlt
sich
an,
als
wären
es
viel
mehr.
OpenSubtitles v2018
You
have
so
many
more
bones
than
Sonja.
Du
hast
viel
mehr
Knochen
als
Sonja.
OpenSubtitles v2018
I've
got
so
many
more
stories
to
tell.
Ich
hab
noch
so
viele
Geschichten
zu
erzählen.
OpenSubtitles v2018
If
they'll
admit
to
two
drinks...
They're
having
so
many
more.
Wenn
sie
zwei
Drinks
zugeben...
trinken
sie
so
viele
mehr.
OpenSubtitles v2018
I,
like,
could
be
doing
so
many
more
important
things
right
now.
Ich
könnte
gerade
viel
Wichtigeres
machen.
OpenSubtitles v2018
There
are
so
many
more
tourists
here
than
usual.
Es
sind
viel
mehr
Touristen
hier
als
sonst.
OpenSubtitles v2018
The
are
so
many
sequences
I'm
more
confused
than
before.
Das
sind
so
viele
Sequenzen,
ich
bin
verwirrter
als
vorher.
OpenSubtitles v2018
So
many
more
than
I
could
imagine.
Es
sind
so
viele
mehr,
als
ich
mir
hätte
vorstellen
können.
OpenSubtitles v2018
So,
how
many
more
weeks
do
you
have
off?
Also,
wie
viele
Wochen
hast
du
noch
frei?
OpenSubtitles v2018
So,
how
many
more
of
these
trials
after
this?
Also
wie
viele
von
diesen
Prüfungen
kommen
hiernach
noch?
OpenSubtitles v2018
And
there
are
so
many
more.
Es
sind
noch
so
viele
andere.
OpenSubtitles v2018
There
are
so
many
more
movies
here
in
New
York
than
in
Cavan.
Es
gibt
so
viel
mehr
Kinos
hier
in
New
York
als
in
Cavan.
OpenSubtitles v2018
I
wonder
why
Linda
got
so
many
more
tickets
than
us.
Ich
frage
mich,
warum
Linda
mehr
Wertmarken
als
wir
bekommen
hat.
OpenSubtitles v2018
I've
got
so
many
more.
Ich
habe
noch
mehr
auf
Lager.
OpenSubtitles v2018
There
are
so
many
more
important
things
to
think
about,
homework
ends
up
seeming
like
an
afterthought.
Es
gibt
so
viel
Wichtiges
zu
bedenken,
Hausaufgaben
rutschen
irgendwie
hinten
runter.
OpenSubtitles v2018
And
lucky
for
you,
I
have
so
many
more
fantasies.
Du
kannst
dich
glücklich
schätzen,
dass
ich
so
viele
Fantasien
habe.
OpenSubtitles v2018