Translation of "And many more" in German

These are just a few questions and many more could be asked.
Fragen über Fragen, und es wären noch einige mehr zu stellen.
Europarl v8

They are larger and offer many more possibilities than the screens which have been replaced.
Sie sind größer und bieten weitaus mehr Möglichkeiten als ihre Vorgänger.
Europarl v8

There are many more, and there are many more also from Europe.
Es gibt viel mehr Unternehmen, und auch viel mehr Unternehmen aus Europa.
Europarl v8

It continues to claim them and will claim many more.
Es fordert sie weiter und wird noch viel mehr fordern.
Europarl v8

And there's also many more male idiots in the world.
Es gibt aber auch viel mehr männliche Idioten in der Welt.
TED2020 v1

There are about 100 lakes in Müritz National Park, and many more smaller waterbodies, runs, ditches and brooks.
Insgesamt gibt es im Nationalpark 100 Seen und unzählige kleinere Stillgewässer.
Wikipedia v1.0

Karl Artelt organised the first soldiers' council, and soon many more were set up.
Karl Artelt organisierte den ersten Soldatenrat, dem bald weitere folgten.
Wikipedia v1.0

Enterprise and financial-market reforms have been key, and many more reforms are coming.
Unternehmen und Finanzmärkte wurden optimiert, und weitere Reformen sind unterwegs.
News-Commentary v14

All of these successes, and many more, share a similar pattern.
All diesen Erfolgen und noch vielen weiteren ist ein ähnliches Muster gemein.
News-Commentary v14

When the -- and there's also many more male idiots in the world.
Es gibt aber auch viel mehr männliche Idioten in der Welt.
TED2013 v1.1

There were faith leaders and feminist icons and many more.
Es gab Glaubensführer und feministische Ikonen und viele mehr.
TED2020 v1

And I hope many more people will join me.
Ich hoffe, dass mir viele Menschen folgen werden.
TED2020 v1

I imagine that he would remember all of those things and many more.
An das alles erinnert er sich noch und bestimmt noch an viel mehr.
TED2020 v1

These effects, and many more, will clearly affect the European agricultural sector.
Diese und viele weitere Auswirkungen werden den Agrarsektor deutlich beeinflussen.
TildeMODEL v2018

A number of the state-controlled enterprises are generating losses and many more state enterprises are in need of restructuring.
Einige staatliche Unternehmen erwirtschaften Verluste und viele weitere bedürften einer Umstrukturierung.
TildeMODEL v2018

And there are many more out there to choose from:
Und es stehen noch viel mehr Angebote zur Auswahl:
TildeMODEL v2018

The Memorandum on Life Long Learning poses all these questions and many more.
Das Memorandum zum Lebenslangen Lernen stellt all diese und viele weitere Fragen.
TildeMODEL v2018

Thousands of jobs have been shed and many more are still under threat.
Tausende Arbeitsplätze sind verlorengegangen, und viele weitere sind bedroht.
TildeMODEL v2018

And how many more chances are we gonna get?
Und wie viele Chancen werden wir noch bekommen?
OpenSubtitles v2018

And you have many more guns than I do.
Und du hast sehr viel mehr Waffen als ich.
OpenSubtitles v2018