Translation of "And many more" in German
These
are
just
a
few
questions
and
many
more
could
be
asked.
Fragen
über
Fragen,
und
es
wären
noch
einige
mehr
zu
stellen.
Europarl v8
They
are
larger
and
offer
many
more
possibilities
than
the
screens
which
have
been
replaced.
Sie
sind
größer
und
bieten
weitaus
mehr
Möglichkeiten
als
ihre
Vorgänger.
Europarl v8
There
are
many
more,
and
there
are
many
more
also
from
Europe.
Es
gibt
viel
mehr
Unternehmen,
und
auch
viel
mehr
Unternehmen
aus
Europa.
Europarl v8
It
continues
to
claim
them
and
will
claim
many
more.
Es
fordert
sie
weiter
und
wird
noch
viel
mehr
fordern.
Europarl v8
And
there's
also
many
more
male
idiots
in
the
world.
Es
gibt
aber
auch
viel
mehr
männliche
Idioten
in
der
Welt.
TED2020 v1
There
are
about
100
lakes
in
Müritz
National
Park,
and
many
more
smaller
waterbodies,
runs,
ditches
and
brooks.
Insgesamt
gibt
es
im
Nationalpark
100
Seen
und
unzählige
kleinere
Stillgewässer.
Wikipedia v1.0
Karl
Artelt
organised
the
first
soldiers'
council,
and
soon
many
more
were
set
up.
Karl
Artelt
organisierte
den
ersten
Soldatenrat,
dem
bald
weitere
folgten.
Wikipedia v1.0
Enterprise
and
financial-market
reforms
have
been
key,
and
many
more
reforms
are
coming.
Unternehmen
und
Finanzmärkte
wurden
optimiert,
und
weitere
Reformen
sind
unterwegs.
News-Commentary v14
All
of
these
successes,
and
many
more,
share
a
similar
pattern.
All
diesen
Erfolgen
und
noch
vielen
weiteren
ist
ein
ähnliches
Muster
gemein.
News-Commentary v14
When
the
--
and
there's
also
many
more
male
idiots
in
the
world.
Es
gibt
aber
auch
viel
mehr
männliche
Idioten
in
der
Welt.
TED2013 v1.1
There
were
faith
leaders
and
feminist
icons
and
many
more.
Es
gab
Glaubensführer
und
feministische
Ikonen
und
viele
mehr.
TED2020 v1
And
I
hope
many
more
people
will
join
me.
Ich
hoffe,
dass
mir
viele
Menschen
folgen
werden.
TED2020 v1
I
imagine
that
he
would
remember
all
of
those
things
and
many
more.
An
das
alles
erinnert
er
sich
noch
und
bestimmt
noch
an
viel
mehr.
TED2020 v1
These
effects,
and
many
more,
will
clearly
affect
the
European
agricultural
sector.
Diese
und
viele
weitere
Auswirkungen
werden
den
Agrarsektor
deutlich
beeinflussen.
TildeMODEL v2018
A
number
of
the
state-controlled
enterprises
are
generating
losses
and
many
more
state
enterprises
are
in
need
of
restructuring.
Einige
staatliche
Unternehmen
erwirtschaften
Verluste
und
viele
weitere
bedürften
einer
Umstrukturierung.
TildeMODEL v2018
And
there
are
many
more
out
there
to
choose
from:
Und
es
stehen
noch
viel
mehr
Angebote
zur
Auswahl:
TildeMODEL v2018
The
Memorandum
on
Life
Long
Learning
poses
all
these
questions
and
many
more.
Das
Memorandum
zum
Lebenslangen
Lernen
stellt
all
diese
und
viele
weitere
Fragen.
TildeMODEL v2018
Thousands
of
jobs
have
been
shed
and
many
more
are
still
under
threat.
Tausende
Arbeitsplätze
sind
verlorengegangen,
und
viele
weitere
sind
bedroht.
TildeMODEL v2018
And
how
many
more
chances
are
we
gonna
get?
Und
wie
viele
Chancen
werden
wir
noch
bekommen?
OpenSubtitles v2018
And
you
have
many
more
guns
than
I
do.
Und
du
hast
sehr
viel
mehr
Waffen
als
ich.
OpenSubtitles v2018