Translation of "Smoke chamber" in German

The mean temperature of the test gas in the smoke chamber shall be measured.
Die Durchschnittstemperatur der Prüfgase in der Rauchkammer ist zu messen.
DGT v2019

The facility is 350 meters long, including a 90-meter smoke chamber.
Die Anlage ist 350 Meter lang, einschließlich einer 90 Meter langen Rauchkammer.
WikiMatrix v1

The smoke trolley is then in turn pushed into a smoke chamber.
Der Rauchwagen wiederum wird anschließend in eine Räucherkammer geschoben.
EuroPat v2

He is said to have written the name on the smoke chamber with chalk letters.
Mit Kreidebuchstaben soll er den Namen auf die Rauchkammer geschrieben haben.
ParaCrawl v7.1

The opacimeter shall be equipped with appropriate devices for measuring the pressure in the smoke chamber.
Das Trübungsmessgerät muss mit geeigneten Einrichtungen für die Messung des Druckes der Rauchkammer versehen sein.
DGT v2019

The opacimeter shall be equipped with appropriate devices for measuring the temperature in the smoke chamber.
Das Trübungsmessgerät muss mit geeigneten Einrichtungen für die Messung der Temperatur in der Rauchkammer versehen sein.
DGT v2019

The cylinders were located under the smoke chamber and propelled the cranked second axle.
Die Zylinder waren unter der Rauchkammer angeordnet und trieben die gekröpfte zweite Achse an.
WikiMatrix v1

However, in use, cap 18 is fixed to smoke chamber 12.
Im Gebrauch ist die Kappe 18 jedoch fest mit der Räucherkammer 12 verbunde".
EuroPat v2

The sensitivity of each detector OSD63 is set in the smoke Chamber, each detector is subjected to testing.
Die Empfindlichkeit jedes Melders OSD63 befindet sich in der Rauchkammer, jeder Melder Tests unterzogen wird.
ParaCrawl v7.1

Grandmother hurried back home to fetch the ham from the smoke chamber.
Großmutter ging schnell noch mal zurück, um den Schinken aus der Räucherkammer zu holen.
ParaCrawl v7.1

As steam generator was used a modified new boiler of the series 22 with an extended smoke chamber and a Giesl ejector.
Als Dampferzeuger diente ein abgewandelter Neubaukessel der Baureihe 22 mit einer verlängerten Rauchkammer und Giesl-Ejektor.
ParaCrawl v7.1

The limits of pressure variation of gas and scavenging air in the smoke chamber shall be stated by the manufacturer of the apparatus.
Die Grenzen der zulässigen Druckschwankungen des Gases und der Spülluft in der Rauchkammer sind vom Hersteller des Gerätes anzugeben.
DGT v2019

At every point in the smoke chamber the gas temperature at the instant of measurement shall be between 70 oC and a maximum temperature specified by the opacimeter manufacturer such that the readings over the temperature range do not vary by more than 0,1 m-1 when the chamber is filled with a gas having an absorption coefficient of 1,7 m-1 .
Die Temperatur des zu messenden Gases muss an jedem Punkt der Rauchkammer zwischen 70 oC und einer vom Hersteller des Trübungsmessgeräts angegebenen Höchsttemperatur liegen, so dass die Ablesungen in diesem Temperaturbereich um nicht mehr als 0,1 m-1 schwanken, wenn die Kammer mit einem Gas gefüllt ist, das einen Absorptionskoeffizienten von 1,7 m-1 hat.
DGT v2019

The design shall be such that under steady-speed operating conditions the smoke chamber is filled with smoke of uniform opacity.
Trübungsmessgeräte müssen so beschaffen sein, dass bei Messungen bei konstanten Drehzahlen die Rauchkammer mit Rauch einheitlicher Trübung gefüllt ist.
DGT v2019

The optical characteristics shall be such that the combined effect of diffusion and reflection does not exceed one unit on the linear scale when the smoke chamber is filled with smoke having an absorption coefficient near 1,7 m-1.
Die optischen Eigenschaften müssen gewährleisten, dass der Wert für Streuung und Reflektion zusammen eine Einheit der linearen Skala nicht überschreitet, wenn die Rauchkammer durch Rauch mit einem Absorptionskoeffizienten von etwa 1,7 m-1 gefüllt ist.
DGT v2019

The electrical circuit of the photoelectric cell and of the indicating dial shall be adjustable so that the pointer can be reset at zero when the light flux passes through the smoke chamber filled with clean air or through a chamber having identical characteristics.
Der elektrische Kreis der Photozelle und der Anzeigeeinrichtung müssen einstellbar sein, um den Zeiger auf 0 bringen zu können, wenn der Lichtstrom durch die mit reiner Luft gefüllte Rauchkammer oder eine Kammer mit gleichen Eigenschaften geht.
DGT v2019

An intermediate check shall be carried out by placing in the smoke chamber a screen representing a gas whose known light-absorption coefficient k, measured as described in paragraph 3.5.1, is between 1,6 m-1 and 1,8 m-1.
Eine Nachprüfung ist durchzuführen, indem man in die Rauchkammer einen Filter einführt, der ein Gas mit einem bekannten Absorptionskoeffizienten k darstellt, der, nach Absatz 3.5.1 gemessen, zwischen 1,6 m-1 und 1,8 m-1 liegt.
DGT v2019

The pressure of the exhaust gas in the smoke chamber shall not differ by more than 75 mm (water gauge) from the atmospheric pressure.
Der Druck der Abgase in der Rauchkammer darf vom Umgebungsdruck um nicht mehr als 75 mm Wassersäule abweichen.
DGT v2019

It can be moved axially up and down in the smoke chamber, so that the heat applied to the skin of the user is regulated in the desired manner and the glow can be kept at the desired distance from the skin.
Dabei ist sie in Axialrichtung in der Räucherkammer auf- und abbeweglich, wodurch die Wärme wie gewünscht reguliert und die Glut im gewünschten Abstand von der Haut gehalten werden kann.
EuroPat v2

In other words, the precise fitting opening in the upper region of the smoke chamber makes it possible to readjust the distance between the moxa glow and the protective grid.
Mit anderen Worten, die paßgerechte Öffnung in der Rauchkammer ermöglicht erfindungsgemäß, daß der Abstand Moxaglut zum Schutzgitter nachreguliert werden kann.
EuroPat v2