Translation of "Sliding platform" in German
The
trench
of
the
sliding
platform
is
still
in
good
shape
and
filled
with
water
today.
Der
Graben
der
Schiebebühne
ist
noch
gut
erhalten
und
heute
mit
Wasser
gefüllt.
ParaCrawl v7.1
For
the
installation
of
the
prefabricated
culvert
segments,
in
the
center
of
the
back-up
system
a
sliding
platform
is
opened.
Für
den
Einbau
der
fertigen
Kanalelemente
wird
im
Zentrum
des
Nachläufersystems
eine
verschiebbare
Plattform
geöffnet.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose,
the
sliding
platform
10
is
mounted
floating
on
the
casing
walls
in
the
casing
1
.
Zu
diesem
Zweck
ist
die
Verschiebeplattform
10
an
Gehäusewandungen
im
Gehäuse
1
schwimmend
gelagert.
EuroPat v2
Equipped
with
a
crane
and
sliding
platform,
they
can
tow
away
vehicles
weighing
up
to
five
tonnes.
Mit
einem
Ladekran
und
einer
Schiebeplattform
können
sie
Fahrzeuge
bis
zu
fünf
Tonnen
Gewicht
abschleppen.
ParaCrawl v7.1
Thus
for
instance,
German
laid-open
application
No.
29
22
859
describes
a
platform
sliding
along
a
guide
rail
secured
to
a
toothed
rack
which
the
platform
drive
engages
via
a
pinion.
So
wird
beispielsweise
in
der
DE-OS
29
22
859
eine
Plattform
beschrieben,
die
entlang
einer
Führungsschiene
gleitet,
an
der
eine_Zahnstange
befestigt
ist,
in
der
der
Antrieb
der
Plattform
mit
einem
Zahnrad
eingreift.
EuroPat v2
The
restraining
tubes
were
positioned
on
a
sliding
platform
so
that
each
mouse,
in
turn,
could
be
exposed
to
a
high
intensity
lamp.
Die
Käfige
wurden
auf
einer
gleitenden
Plattform
befestigt,
sodass
jede
Maus
einer
Lampe
von
hoher
Intensität
ausgesetzt
werden
konnte.
EuroPat v2
It
is
suitable,
if
the
displaceable
guiding
section
is
fashioned
as
a
gantry
formed
construction
and
is
disposed
at
the
edge
of
a
sliding
platform
facing
the
working
position.
Dabei
erweist
es
sich
als
zweckmäßig,
wenn
der
bewegliche
Führungsabschnitt
als
portalförmiger
Aufbau
ausgebildet
und
an
dem
der
Arbeitsstellung
zugekehrten
Rand
einer
Verschiebeplattform
angeordnet
ist.
EuroPat v2
This
sliding
platform
can
take
at
least
one
industrial
robot,
preferably
two
of
them,
for
the
treatment
of
the
work
piece
to
be
treated.
Diese
Verschiebeplattform
kann
mindestens
einen
zur
Bearbeitung
des
Werkstückes
bestimmten
Industrie-Roboter,
vorzugsweise
zwei
Roboter,
aufnehmen.
EuroPat v2
As
a
result
in
the
case
of
a
lateral
movement
of
the
sliding
platform
not
only
the
individual
tentering
frames,
which
are
guided
in
them,
but
the
industrial
robot
as
well,
which
is
placed
on
it
are
moved
out
of
the
movement
path
of
the
work
piece
to
be
treated,
so
that
the
work
piece
can
be
supplied
in
timed
sequence
to
the
next
working
station.
Dies
hat
zur
Folge,
daß
bei
einer
Seitwärtsbewegung
der
Verschiebeplattform
nicht
nur
der
einzelne
darin
geführte
Spannrahmen,
sondern
auch
der
darauf
befindliche
Industrie-Roboter
aus
der
Bewegungsbahn
des
zu
bearbeitenden
Werkstückes
herausbewegt
werden,
so
daß
das
Werkstück
im
Takt
der
nächsten
Arbeitsstation
zugeführt
werden
kann.
EuroPat v2
These
guiding
pillars
(18)
are
disposed
at
the
edge
of
the
sliding
platform
facing
the
transfer
line
(1).
Diese
Führungssäulen
(18)
sind
an
dem
der
Transferlinie
(1)
zugekehrten
Rand
der
Verschiebeplattform
(14)
angeordnet.
EuroPat v2
The
above-stated
objectives
are
achieved
by
means
of
a
design
wherein
the
supporting
surfaces
of
a
feed
system
and
a
sliding
platform
are
composed
of
a
highly
porous
sintered--or
similar--material
which
is
permeable
to
fluid
media,
and
to
which
a
gaseous
medium
can
be
supplied
in
order
to
produce
an
air
cushion,
the
permeability
of
the
sintered
material
being
chosen
to
be
such
that
the
pressure
drop
in
an
unladen
portion
is
at
least
equal
to
or
higher
than
the
pressure
drop
in
a
portion
that
is
laden
with
the
products,
and
wherein
transport
means
are
provided
for
moving
the
products
forward,
across
the
supporting
surfaces
of
the
feed
system.
Ausgehend
von
einer
Stapelvorrichtung
der
genannten
Gattung
wird
die
Aufgabe
dadurch
gelöst,
daß
die
Auflagefläche
von
Zufuhreinrichtung
und
Schiebeplattform
aus
einem
hochporösen,
durchströmbaren
Sinterwerkstoff
besteht,
dem
zur
Erzeugung
eines
Luftpolsters
ein
gasförmiges
Medium
zuführbar
ist,
wobei
die
Durchströmbarkeit
des
Sinterwerkstoffes
derart
gewählt
ist,
daß
die
Durchflußmenge
des
gasförmigen
Mediums
durch
das
unbelastete
Teil
so
klein
ist,
daß
der
Zufuhrdruck
für
die
Bildung
des
Luftpolsters
ausreicht,
andererseits
die
Durchströmbarkeit
für
eine
ausreichende
Tragkraft
des
Luftpolsters
aber
groß
genug
ist,
und
daß
Transportmittel
zum
Vorbewegen
der
Produkte
über
die
Auflagefläche
der
Zufuhreinrichtung
vorgesehen
sind.
EuroPat v2
The
sliding
platform
10
can
support
itself
on
a
layer
of
books
that
have
already
been
deposited,
support
being
via
the
downward-acting
air
cushion
that
is
formed
by
the
supporting
surface
22,
so
that,
as
a
result
of
this
air-cushion
support,
stacking
can
be
performed
with
the
smallest
possible
level
difference,
with
no
risk
of
inadvertently
displacing
the
products
beneath.
Über
das
nach
unten
wirkende,
von
der
Auflagefläche
(22)
gebildete
Luftpolster
kann
sich
die
Schiebeplattform
(10)
auf
einer
bereits
abgesetzten
Buchlage
abstützen,
so
daß
dadurch
ein
Abstapeln
mit
geringstmöglicher
Höhendifferenz
durchführbar
ist,
ohne
daß
Gefahr
des
Verschiebens
der
unteren
Produkte
besteht.
EuroPat v2
The
force
exerted
by
the
piston
6
onto
the
threaded
rod
7
and
via
the
spindle
drive
onto
the
sliding
platform
10
and,
as
a
result
of
its
sliding
capacity,
onto
the
force
sensor
13,
is
measured
as
the
reaction
force
by
means
of
the
force
sensor
13
.
Als
Reaktionskraft
wird
mittels
eines
Kraftsensors
13
die
Kraft
gemessen,
die
vom
Kolben
6
auf
die
Gewindestange
7
und
über
den
Spindeltrieb
auf
die
Verschiebeplattform
10
und
infolge
deren
Verschiebbarkeit
auf
den
Kraftsensor
13
ausgeübt
wird.
EuroPat v2
A
contact
is
established
between
the
sliding
platform
10
and
the
casing
1
only
via
the
O-rings
10
b
.
Ein
Kontakt
zwischen
der
Verschiebeplattform
10
und
dem
Gehäuse
1
wird
nur
über
diese
O-Ringe
10b
hergestellt.
EuroPat v2
A
sliding
movement
between
the
sliding
platform
10
and
the
casing
1
along
the
sliding
axis
V
takes
place
only
within
the
context
of
elastic
deformation
of
the
O-rings
10
b
.
Eine
Verschiebebewegung
entlang
der
Verschiebeachse
V
findet
zwischen
der
Verschiebeplattform
10
und
dem
Gehäuse
1
nur
im
Rahmen
der
elastischen
Verformung
der
O-Ringe
10b
statt.
EuroPat v2
The
O-rings
10
b
themselves
slide
neither
with
respect
to
the
casing
1
or
with
respect
to
the
sliding
platform
10,
but
only
elastically
deform.
Die
O-Ringe
10b
selbst
werden
weder
gegenüber
dem
Gehäuse
1
noch
gegenüber
der
Verschiebeplattform
10
verschoben,
sondern
lediglich
elastisch
verformt.
EuroPat v2