Translation of "Sincerest apologies" in German
My
sincerest
apologies
for
my
delay.
Ich
muss
mich
für
meine
Verspätung
entschuldigen.
OpenSubtitles v2018
Please
pass
on
my
sincerest
apologies
to
Mr.
World.
Bitte
übermitteln
Sie
Mr.
World
meine
aufrichtige
Entschuldigung.
OpenSubtitles v2018
The
Honolulu
Police
Department
offers
its
deepest
and
sincerest
apologies
for
your
loss.
Die
HPD
entschuldigt
sich
zutiefst
und
aufrichtig
für
Ihren
Verlust.
OpenSubtitles v2018
Our
sincerest
apologies.
Wir
möchten
uns
vielmals
bei
Ihnen
entschuldigen.
OpenSubtitles v2018
Where
the
hell
do
you
get
off
conveying
my
sincerest
apologies?
Wie
können
Sie
es
wagen,
sich
für
mich
einfach
zu
entschuldigen?
OpenSubtitles v2018
I
conveyed
your
sincerest
apologies
to
the
Chancellery.
Ich
überbrachte
der
Stadtkanzlei
Ihre
Entschuldigung.
OpenSubtitles v2018
My
sincerest
apologies
for
addressing
Your
Majesty.
Majestät,
ich
bitte
untertänigst
um
Verzeihung,
wenn
ich
es
wage,
Eure
Majestät
anzusprechen.
OpenSubtitles v2018
Mr
Jarvis,
if
I
have
offended
you,
then
I
offer
my
sincerest
apologies.
Mr.
Jarvis,
falls
ich
Sie
beleidigt
habe,
dann
biete
ich
meine
aufrichtige
Entschuldigung
an.
OpenSubtitles v2018
Madam
President,
my
sincerest
apologies
for
bothering
you
with
a
personal
problem.
Frau
Präsidentin,
ich
bitte
aufrichtig
um
Entschuldigung,
daß
ich
Sie
mit
einem
persönlichen
Problem
belästige.
Europarl v8
Our
DCS
is
intensely
ashamed
by
his
behavior
this
morning,
and
he
asked
me
to
share
his
sincerest
apologies.
Unser
DCS
ist
von
seinem
Verhalten
heute
Morgen
äußerst
beschämt,
und
er
bat
mich,
seine
aufrichtige
Entschuldigung
zu
übermitteln.
OpenSubtitles v2018
Martouf,
Anise,
on
behalf
of
the
SGC,
I
want
to
offer
my
sincerest
apologies...
..and
condolences
for
the
lives
of
the
lost
Tok'ra.
Martouf,
Anise,
ich
möchte
mich
im
Namen
des
SGC
entschuldigen
und...
..Ihnen
unser
Beileid
für
die
verstorbenen
Tok'ra
aussprechen.
OpenSubtitles v2018
If
these
two
gentlemen
haven't
done
so
already,
let
me
please
offer
you
our
sincerest
apologies
for
this
intrusion
into
your
lives.
Falls
die
beiden
Herren
es
versäumten,
will
ich
mich
bei
Ihnen...
aufrichtig
für
dieses
Eindringen
in
Ihr
Leben
entschuldigen.
OpenSubtitles v2018
We
extend
our
sincerest
apologies
to
our
customers
and
to
all
those
involved
in
the
illegal
transfer
of
Nano
on
our
platform.
Wir
erweitern
unsere
aufrichtigste
Entschuldigung
an
unsere
Kunden
und
an
alle,
die
in
den
illegalen
Transfer
von
Nano
auf
unserer
Plattform
beteiligt.
CCAligned v1