Translation of "Similar design" in German
These
studies
had
a
similar
design
through
week
32.
Diese
Studien
waren
bis
einschließlich
Woche
32
ähnlich
aufgebaut.
ELRC_2682 v1
These
studies
had
a
similar
design
through
Week
32.
Diese
Studien
waren
bis
einschließlich
Woche
32
ähnlich
aufgebaut.
TildeMODEL v2018
The
Ponte
del
Gran
Caso,
which
is
also
located
in
central
Italy,
features
a
similar
design.
Die
ebenfalls
in
Mittelitalien
stehende
Ponte
del
Gran
Caso
besitzt
einen
ähnlichen
Aufbau.
WikiMatrix v1
These
cubic
stone
buildings
had
a
similar
design
and
had
window
arranged
in
three
or
four
bays.
Diese
kubischen
Steinbauten
waren
alle
ähnlich
gebaut
und
hatten
drei
oder
vier
Fensterachsen.
WikiMatrix v1
For
this,
it
is
of
a
similar
design
to
the
module
of
the
known
concept.
Dazu
ist
er
ähnlich
aufgebaut
wie
der
Modul
des
bekannten
Konzepts.
EuroPat v2
Other
blanks
of
similar
design
can
also
be
used.
Andere
Zuschnitte
ähnlicher
Gestaltung
können
gleichermaßen
verwendet
werden.
EuroPat v2
This
embodiment
is
similar
in
design
in
some
respects
to
the
embodiments
shown
in
FIGS.
Diese
Ausführungsform
ist
ähnlich
ausgebildet
wie
die
Ausführungsform
gemäß
den
Fig.
EuroPat v2
The
base
band
amplifier
provided
is
of
similar
design
to
the
base
band
amplifier
in
the
reception
part.
Der
vorgesehene
Basisbandverstärker
ist
ähnlich
aufgebaut
wie
ein
Basisbandverstärker
im
Empfangsteil.
EuroPat v2
These
wire
sections
are
of
a
design
similar
to
the
wire
wound
around
the
drum.
Diese
sind
ähnlich
oder
gleich
wie
der
um
die
Trommel
gewickelte
Metalldraht
ausgebildet.
EuroPat v2
A
series
motor
of
similar
design
is
known
from
DE
43
07
357
A1.
Ein
Reihenschlußmotor
ähnlicher
Bauart
ist
aus
der
DE
43
07
357
A1
bekannt.
EuroPat v2
The
receiver
circuits
for
these
methods
are
known
and
are
generally
similar
in
design.
Die
Empfängerschaltungen
hierzu
sind
bekannt
und
haben
in
der
Regel
einen
ähnlichen
Funktionsaufbau.
EuroPat v2
Essentially,
it
has
a
similar
design
as
the
lower
part
14
of
connecting
housing
1
.
Es
ist
im
wesentlichen
ähnlich
dem
Unterteil
14
des
Anschlußgehäuses
1
ausgestaltet.
EuroPat v2