Translation of "Similar design" in German

These studies had a similar design through week 32.
Diese Studien waren bis einschließlich Woche 32 ähnlich aufgebaut.
ELRC_2682 v1

These studies had a similar design through Week 32.
Diese Studien waren bis einschließlich Woche 32 ähnlich aufgebaut.
TildeMODEL v2018

The Ponte del Gran Caso, which is also located in central Italy, features a similar design.
Die ebenfalls in Mittelitalien stehende Ponte del Gran Caso besitzt einen ähnlichen Aufbau.
WikiMatrix v1

These cubic stone buildings had a similar design and had window arranged in three or four bays.
Diese kubischen Steinbauten waren alle ähnlich gebaut und hatten drei oder vier Fensterachsen.
WikiMatrix v1

For this, it is of a similar design to the module of the known concept.
Dazu ist er ähnlich aufgebaut wie der Modul des bekannten Konzepts.
EuroPat v2

Other blanks of similar design can also be used.
Andere Zuschnitte ähnlicher Gestaltung können gleichermaßen verwendet werden.
EuroPat v2

This embodiment is similar in design in some respects to the embodiments shown in FIGS.
Diese Ausführungsform ist ähnlich ausgebildet wie die Ausführungsform gemäß den Fig.
EuroPat v2

The base band amplifier provided is of similar design to the base band amplifier in the reception part.
Der vorgesehene Basisbandverstärker ist ähnlich aufgebaut wie ein Basisbandverstärker im Empfangsteil.
EuroPat v2

These wire sections are of a design similar to the wire wound around the drum.
Diese sind ähnlich oder gleich wie der um die Trommel gewickelte Metalldraht ausgebildet.
EuroPat v2

A series motor of similar design is known from DE 43 07 357 A1.
Ein Reihenschlußmotor ähnlicher Bauart ist aus der DE 43 07 357 A1 bekannt.
EuroPat v2

The receiver circuits for these methods are known and are generally similar in design.
Die Empfängerschaltungen hierzu sind bekannt und haben in der Regel einen ähnlichen Funktionsaufbau.
EuroPat v2

Essentially, it has a similar design as the lower part 14 of connecting housing 1 .
Es ist im wesentlichen ähnlich dem Unterteil 14 des Anschlußgehäuses 1 ausgestaltet.
EuroPat v2