Translation of "Signature delegation" in German

In any case, life of investments under the GIF shall not exceed 19 years from the time of signature of the delegation agreement between the Commission and the EIF.
Auf keinen Fall darf die Dauer der Investition 19 Jahre ab Unterzeichnung der Übertragungsvereinbarung zwischen der Kommission und dem EIF überschreiten.
TildeMODEL v2018

The risk of non-recovery is covered by the financial guarantees that the Participating States will have to provide in due time and at the latest before the signature of the delegation agreement.
Die Gefahr der Nichteinbringung wird durch die Finanzsicherheiten abgedeckt, die die teilnehmenden Länder zeitnah und spätestens bis zur Unterzeichnung der Übertragungsvereinbarung vorlegen müssen.
TildeMODEL v2018

The period for the conclusion of contracts and grant agreements by entities entrusted, under indirect management, with implementing external actions should be limited to three years following the signature of the delegation agreement, unless specific exceptional and external circumstances exist.
Stellen, die im Rahmen der indirekten Verwaltung mit der Durchführung externer Maßnahmen betraut sind, sollten Verträge und Finanzhilfevereinbarungen innerhalb einer Frist von drei Jahren ab Unterzeichnung der Übertragungsvereinbarung abschließen müssen, es sei denn, es liegen außergewöhnliche Umstände und zwingende externe Faktoren vor.
DGT v2019

As regards entities entrusted under indirect management to implement external actions, the period for the conclusion of contracts and grants by these entities should be limited to three years following the signature of the delegation agreement with the Commission, unless specific exceptional and external circumstances prevail.
Stellen, die im Rahmen der indirekten Verwaltung mit der Durchführung externer Maßnahmen beauftragt sind, sollten Verträge und Finanzhilfevereinbarungen innerhalb einer Frist von drei Jahren ab Unterzeichnung der Übertragungsvereinbarung mit der Kommission abschließen müssen, es sei denn, es liegen außergewöhnliche Umstände und zwingende externe Faktoren vor.
TildeMODEL v2018

Furthermore, as required by the Financial Regulation, the Participating States will have to provide adequate financial guarantees in due time and at the latest before signature of the Delegation Agreement by the Commission.
Zudem müssen die teilnehmenden Länder gemäß den Anforderungen der Haushaltsordnung rechtzeitig, spätestens jedoch vor Unterzeichnung der Übertragungsvereinbarung durch die Kommission ausreichende finanzielle Garantien stellen.
TildeMODEL v2018