Translation of "Signal leakage" in German
The
transverse
drillings
signal
a
leakage
or
a
failure
of
the
product-side
seals.
Die
Querbohrungen
signalisieren
eine
Leckage
bzw.
ein
Versagen
der
produktseitigen
Dichtungen.
EuroPat v2
If
the
air-mass
compensation
quantity
leaves
this
range,
a
leakage
signal
is
generated
to
indicate
a
leakage.
Verlässt
die
Luftmassenkorrekturgröße
diesen
Bereich,
wird
das
Lecksignal
zum
Anzeigen
einer
Leckage
erzeugt.
EuroPat v2
Adder
62
subtracts
reagent
leakage
signal
SRea
from
sensor
signal
ShK
and
supplies
an
NOx
signal
SNOx.
Der
Addierer
62
subtrahiert
das
Reagenzmittelschlupf-Signal
SRea
vom
Sensorsignal
ShK
und
stellt
ein
NOx-Signal
SNOx
bereit.
EuroPat v2
The
easiest
way
to
avoid
corrosion-related
disturbances,
such
as
gaps,
signal
distortions,
leakage
currents
or
electrochemical
migration.
Korrosionsbedingte
Störungen,
wie
Unterbrechungen,
Signalverzerrungen,
Kriechströme
oder
elektrochemische
Migration
zuverlässig
ausschließen.
CCAligned v1
On
this
leakage
signal,
electric
reflections
are
superimposed
which
are
produced
by
a
mismatch
between
the
characteristic
impedances
of
the
feeder
to
the
transducer
and
of
the
transducer
itself.
Diesem
Lecksignal
überlagern
sich
elektrische
Reflektionen,
die
durch
Fehlanpassung
der
Wellenwiderstände
der
Zuleitung
zum
Wandler
und
des
Wandlers
selbst
entstehen.
EuroPat v2
If,
on
the
other
hand,
the
evaluation
signal
indicates
a
leakage,
and
the
air-mass
compensation
quantity
was
only
changed
slightly
or
not
at
all,
then
this
indicates
a
leakage
between
throttle
device
10
and
combustion
engine
3
.
Wenn
dagegen
das
Auswertesignal
eine
Leckage
anzeigt
und
die
Luftmassenkorrekturgröße
nur
geringfügig
oder
nicht
verändert
wurde,
deutet
dies
auf
eine
Leckage
zwischen
der
Drosseleinrichtung
10
und
dem
Verbrennungsmotor
3
hin.
EuroPat v2
A
change
that
possibly
occurs
in
this
context
may
be
compared
to
a
predefined
limiting
value,
and
the
leakage
signal
may
be
generated
in
response
to
an
exceedance.
Eine
dabei
gegebenenfalls
aufgetretene
Veränderung
kann
mit
einem
vorgegebenen
Grenzwert
verglichen
werden
und
bei
einem
Überschreiten
das
Lecksignal
erzeugt
werden.
EuroPat v2
Control
device
9
monitors
whether
the
air-mass
compensation
quantity
falls
below
a
specific
value
and,
in
response
to
such
an
occurrence,
generates
a
leakage
signal
indicating
a
leakage
in
intake
port
1
.
Die
Steuereinrichtung
9
überwacht,
ob
die
Luftmassenkorrekturgröße
einen
bestimmten
Wert
unterschreitet
und
erzeugt
in
einem
solchen
Fall
ein
Lecksignal,
das
eine
Leckage
im
Einlasskanal
1
anzeigt.
EuroPat v2
Switch
60
connects
sensor
signal
ShK
to
memory
61
which
supplies
reagent
leakage
signal
SRea
that
is
supplied
to
an
adder
62
.
Der
Schalter
60
verbindet
das
Sensorsignal
ShK
mit
dem
Speicher
61,
der
das
Reagenzmittelschlupf-Signal
SRea
bereitstellt,
das
einem
Addierer
62
zur
Verfügung
gestellt
wird.
EuroPat v2
In
the
exemplary
embodiment
presented
here,
memory
61
supplies
reagent
leakage
signal
SRea
which
has
already
occurred
at
the
output
of
switch
60
if
selection
signal
51
has
closed
switch
60
.
Im
gezeigten
Ausführungsbeispiel
stellt
der
Speicher
61
das
Reagenzmittelschlupf-Signal
SRea
bereit,
das
bereits
am
Ausgang
des
Schalters
60
auftritt,
sofern
das
Auswahlsignal
51
den
Schalter
60
geschlossen
hat.
EuroPat v2
By
forming
a
difference
in
adder
62,
which
subtracts
reagent
leakage
signal
SRea
from
sensor
signal
ShK,
NOx
signal
SNOx
is
obtained
which
at
least
approximately
reflects
NOx
concentration
dmNOxhK
during
the
entire
operation
of
internal
combustion
engine
10
.
Durch
eine
Differenzbildung
im
Addierer
62,
der
das
Reagenzmittelschlupf-Signal
SRea
vom
Sensorsignal
ShK
subtrahiert,
wird
das
NOx-Signal
SNOx
erhalten
werden,
das
die
NOx-Konzentration
dmNOxhK
während
des
gesamten
Betriebs
der
Brennkraftmaschine
10
wenigstens
näherungsweise
widerspiegelt.
EuroPat v2
This
means
that
an
approximately
continuous
leakage
signal
having
the
carrier
frequency
and
low
amplitude
is
transmitted
in
the
transmission
pauses
between
the
radar
pulses.
Das
bedeutet,
dass
in
den
Sendepausen
zwischen
den
Radarpulsen
ein
näherungsweise
kontinuierliches
trägerfrequentes
Lecksignal
mit
geringer
Amplitude
gesendet
wird.
EuroPat v2
This
leakage
signal
in
particular
is
also
present
irrespective
of
the
delay
set
in
the
reference
branch
and
is
mixed
with
the
received
signal.
Insbesondere
auch
im
Referenzzweig
ist
dieses
Lecksignal
unabhängig
von
der
eingestellten
Verzögerung
vorhanden
und
wird
mit
dem
Empfangssignal
gemischt.
EuroPat v2
By
this
it
is
guaranteed
that
also,
for
example,
with
a
leakiness
of
the
infusion
system
with
infusion
solution
escaping,
no
such
conductive
infusion
solution
may
reach
the
socket-shaped
terminal
contacts
208
via
the
central
hole
220
and,
for
example,
cause
a
corruption
of
the
measured
signal
via
“leakage
currents”.
Hierdurch
wird
sichergestellt,
dass
auch
beispielsweise
bei
einer
Undichtheit
des
Infusionssystems
mit
Austritt
von
Infusionslösung
keine
solche
leitfähige
Infusionslösung
über
das
Mittelloch
220
and
die
buchsenförmigen
Anschlusskontakte
208
gelangen
kann
und
beispielsweise
über
"Kriechströme"
eine
Verfälschung
des
gemessenen
Signals
bewirkt.
EuroPat v2
The
keyboard
or
other
input
unit
for
the
data
can
be
represented
at
25
and
can
be
utilized
to
input
other
data
as
can
be
reviewed
on
the
display
26
so
that,
for
example,
the
spinning
parameters
insofar
that
they
are
relevant
to
the
working
pressure
and
the
leakage
insofar
that
it
is
relevant
to
matters
like
the
fineness
of
the
spun
yarn,
staple
length
of
the
spun
fibers,
the
spacing
of
the
rollers
of
the
drafting
frame
from
one
another
and
the
like
can
be
stored
or
used
to
control
the
operation
and
signal
excess
leakage.
Die
Vorrichtung
13
kann
ferner
mit
einer
Eingabevorrichtung
in
Form
einer
Tastatur
25
versehen
sein,
mittels
deren
weitere
Daten
eingebbar
und
auf
einer
Anzeigevorrichtung
26
kontrollierbar
sind
wie
bspw.
Spinnparameter
mit
Relevanz
zum
Arbeitsdruck
und
Leckage
wie
etwa
Feinheit
des
gesponnen
Garnes,
Stapellänge
der
versponnen
Fasern,
Klemmlinienabstände
der
Streckwerkswalzen
und
dergleichen.
Die
so
gebildeten
Datensätze
können
bei
Bedarf
als
Steuerprogramm
der
Vorrichtung
wieder
aufgerufen
werden
und
müssen
nicht
jeweils
neu
erarbeitet
oder
eingegeben
werden.
EuroPat v2
SEAWOLF
is
equipped
with
a
auto-detect
protecting
system,
if
the
system
detects
low
battery
power,
low
transmission
signal,
leakage,
then
the
roll
pump
will
auto
start
to
flood
the
water
out
of
the
ballast
tank
to
make
the
submarine
float
back
to
the
surface.
Das
RTR
U-Boot
ist
mit
einem
automatischen
Schutzsystem
ausgestattet,
das
niedrige
Akkuleistung,
schwaches
Übertragungssignal
oder
eine
Leckage
erkennt.
In
diesen
Fällen
startet
automatisch
die
Pumpe,
um
das
Wasser
aus
dem
Ballasttank
abzupumpen,
damit
das
U-Boot
zurück
an
die
Oberfläche
kommt.
ParaCrawl v7.1