Translation of "Signal duration" in German
However,
less
than
half
of
the
signal
duration
is
sufficient.
Weniger
als
die
Hälfte
der
Signaldauer
genügt
aber
bereits.
EuroPat v2
A
further
improvement
in
the
rate
adaptation
algorithm
can
be
achieved
by
including
the
actual
signal
duration.
Eine
weitere
Verbesserung
des
Ratenadaptionsalgorithmus
läßt
sich
durch
Einbeziehung
der
aktuellen
Signaldauer
erreichen.
EuroPat v2
For
example,
the
programming
signals
can
have
shorter
signal
duration.
Beispielsweise
ist
es
möglich,
dass
die
Programmiersignale
eine
kürzere
Signaldauer
aufweisen.
EuroPat v2
The
measurement
of
vehicle
length
by
signal
duration
entails
a
number
of
error
influences.
Die
Messung
der
Fahrzeuglänge
über
die
Signaldauer
ist
mit
mehreren
Fehlereinflüssen
verbunden.
EuroPat v2
The
delay
stages
1
and
2
delay
the
picture
signal
for
the
duration
of
a
frame.
Die
Verzögerungsstufen
1
und
2
verzögern
das
Bildsignal
für
die
Dauer
eines
Vollbildes.
EuroPat v2
If
the
signal
duration
is
shorter
than
the
table's
first
value,
an
error
has
occurred.
Ist
die
Signaldauer
kürzer
als
der
erste
Wert,
liegt
ein
Fehler
vor.
ParaCrawl v7.1
On
receipt
of
a
signalling
short-duration
signal,
the
central
unit
requests
the
relevant
subscriber
station
to
identify
itself
fully.
Die
zentrale
Einrichtung
fordert
nach
Empfang
eines
SignalisierungsKurzzeichens
die
betreffende
Teilnehmerstation
zur
vollständigen
Identifizierung
auf.
EuroPat v2
Particularly
in
the
case
of
audio
signal
processing,
this
duration
is
virtually
always
sufficient
and
requires
only
little
memory
capacity.
Diese
Dauer
ist
insbesondere
im
Fall
der
Audiosignalverarbeitung
Praktisch
immer
ausreichend
und
erfordert
nur
wenig
Speicheraufwand.
EuroPat v2
As
a
result
also
the
keying
ratio
T
is
constant
from
the
duration
of
the
high-signal
to
the
duration
of
the
low-signal.
Folglich
ist
auch
das
Tastverhältnis
T
aus
Dauer
des
High-Signals
zur
Dauer
des
Low-Signals
konstant.
EuroPat v2
For
this
purpose,
a
signal
period
duration
is
first
predefined,
which
in
the
present
exemplary
embodiment
is
equal
to
24
hours.
Hierfür
wird
zunächst
eine
Signalperiodendauer
vorgegeben,
die
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
24
Stunden
beträgt.
EuroPat v2
However,
multiples
or
divisors
of
one
day
can
also
be
used
as
the
signal
period
duration
instead
of
one
day.
Anstelle
eines
Tages
können
jedoch
auch
Vielfache
oder
Teiler
eines
Tages
als
Signalperiodendauer
herangezogen
werden.
EuroPat v2
The
signal
duration
of
the
acoustic
signal
is
expediently
less
than
or
equal
to
5
ms
and/or
15
ms.
Die
Signaldauer
des
akustischen
Signals
ist
günstigerweise
kleiner
oder
gleich
5
ms
bzw.
15
ms.
EuroPat v2
The
vehicle
length
can
then
be
determined
from
the
speed
and
the
signal
duration
of
the
Doppler
echo.
Aus
der
Geschwindigkeit
und
der
Signaldauer
des
Dopplerechos
kann
dann
die
Fahrzeuglänge
ermittelt
werden.
EuroPat v2
As
is
well
known,
the
analysis
of
the
preinjection
on
the
basis
of
the
signal-to-noise
ratio
and
the
signal
duration
is
subject
to
large
error.
Bekanntermaßen
ist
die
Auswertung
der
Voreinspritzung
auf
Grund
des
Signal-Rauschabstands
und
der
Signaldauer
stark
fehlerbehaftet.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
pulsed
seed
laser
signal,
the
duration
of
this
is
somewhat
longer
than
that
of
the
high-energy
laser
pulse.
Im
Falle
eines
gepulsten
Seed-Lasersignals
ist
dieses
zeitlich
etwas
länger
als
die
Dauer
des
hochenergetischen
Laserpulses.
EuroPat v2
They
receive
from
the
time
measurement
means
a
cycle
duration
signal
which
corresponds
to
the
duration
of
the
cardiac
period
which
last
elapsed.
Diese
empfangen
von
den
Zeitmessmitteln
ein
Zyklusdauer-Signal,
das
der
Dauer
der
zuletzt
verstrichenen
Herzperiode
entspricht.
EuroPat v2
If
the
instability
criterion
is
satisfied,
the
control
device
delays
the
measurement
of
the
signal
duration
for
a
predetermined
blocking
time.
Bei
erfülltem
Instabilitätskriterium
wird
durch
das
Steuergerät
das
Messen
der
Signaldauer
für
eine
vorbestimmte
Sperrzeit
verzögert.
EuroPat v2
The
optical
signal
shall
have
duration
between
25
seconds
and
5
minutes
after
the
alarm
has
been
activated.
Die
Dauer
des
optischen
Signals
muss
zwischen
25
Sekunden
und
5
Minuten
nach
Auslösen
des
Alarms
betragen.
DGT v2019