Translation of "Should have used" in German
The
favourable
economic
tide
should
have
been
used
to
bring
about
reforms.
Die
günstige
Konjunktur
hätte
für
Reformen
genutzt
werden
sollen.
Europarl v8
He
should
have
bought
a
used
car.
Er
hätte
sich
einen
Gebrauchtwagen
kaufen
sollen.
Tatoeba v2021-03-10
I
should
have
used
a
condom.
Ich
hätte
ein
Kondom
benutzen
sollen.
Tatoeba v2021-03-10
She
should
have
bought
a
used
car.
Sie
hätte
sich
einen
Gebrauchtwagen
kaufen
sollen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
should
have
bought
a
used
car.
Tom
hätte
sich
einen
Gebrauchtwagen
kaufen
sollen.
Tatoeba v2021-03-10
And,
even
if
they
did,
should
they
have
used
it?
Und
wenn
ja,
hätten
sie
davon
Gebrauch
machen
sollen?
News-Commentary v14
Following
definitive
disclosure,
the
applicants
argued
that
the
USA
should
have
been
used
as
analogue
country.
Die
Wahl
Japans
als
Vergleichsland
würden
die
Antragsteller
gleichwohl
nicht
infrage
stellen.
DGT v2019
Should
I
have
used
dill,
too?
Hätte
ich
vielleicht
Dill
mit
reintun
sollen?
OpenSubtitles v2018
Toby
and
I
should
never
have
used
your
house
for,
um...
for
a
rave.
Wir
hätten
dein
Haus
nie
benutzen
dürfen
für
eine
Party.
OpenSubtitles v2018
I
should
have
used
two
hands.
Ich
hätte
beide
Hände
nehmen
sollen.
OpenSubtitles v2018
He
has
the
nerve
to
tell
me
we
should
have
used
the
512.
Er
sagt,
wir
hätten
512
nehmen
sollen.
OpenSubtitles v2018
If
it's
revenge,
he
should
have
used
a
gun.
Wäre
es
Rache
gewesen,
hätte
er
eine
Waffe
benutzt.
OpenSubtitles v2018
Guess
I
should
have
used
some
of
that
collection
money
for
singing
lessons.
Ich
hätte
was
von
der
Kollekte
für
Gesangsstunden
abzweigen
sollen.
OpenSubtitles v2018
But
you
should
have
used
a
knife.
Aber
du
hättest
ein
Messer
nehmen
sollen.
OpenSubtitles v2018
Should
have
used
more
rocks.
Wir
hätten
mehr
Steine
nehmen
sollen.
OpenSubtitles v2018
I
should
have
used
better
judgement
all
around.
Ich
hätte
ein
besseres
Urteilsvermögen
zeigen
sollen.
OpenSubtitles v2018
Yes,
I,
I
should
have
used
better
judgment.
Ja,
ich
hätte
es
wissen
müssen.
OpenSubtitles v2018