Translation of "Would use" in German
The
other
70
000
chemicals
we
use
would
be
dealt
with
under
this
legislation.
Die
übrigen
70
000
verwendeten
chemischen
Stoffe
könnten
mit
dieser
Vorschrift
eingestuft
werden.
Europarl v8
For
that
would
be
of
use
to
the
Serbian
people!
Denn
das
nutzt
dem
serbischen
Volk!
Europarl v8
I
would
like
to
use
this
opportunity
to
underline
our
position.
Ich
möchte
bei
dieser
Gelegenheit
unsere
Position
noch
einmal
darlegen.
Europarl v8
What
would
be
the
use
of
a
new
charter
of
women's
rights?
Wozu
würde
eine
neue
Charta
für
die
Rechte
der
Frau
dienen?
Europarl v8
Thus,
an
EU-wide
network
would
be
of
use
to
very
few
patients.
Ein
EU-weites
Netzwerk
wäre
also
für
sehr
wenige
Patienten
von
Nutzen.
Europarl v8
I
would
like
to
use
the
remainder
of
my
speaking
time
to
address
Italy.
Ich
möchte
meine
verbleibende
Redezeit
nutzen,
um
Italien
anzusprechen.
Europarl v8
The
ideal
solution
would
be
to
use
physical
means.
Die
ideale
Lösung
bestünde
in
der
Verwendung
physischer
Mittel.
Europarl v8
I
would
like
to
use
an
example
that
is
striking,
evident
and
real.
Ich
möchte
Ihnen
ein
treffendes,
handfestes
Beispiel
geben.
Europarl v8
Clearly,
we
would
like
to
use
the
JRC
as
a
contractor
for
the
European
Parliament.
Nicht
zuletzt
möchten
wir
die
GFS
auch
als
Auftragnehmer
des
Europäischen
Parlaments
nutzen.
Europarl v8
Were
we
given
powers
on
condition
that
we
would
never
use
them?
Wurden
wir
mit
diesen
Befugnissen
ausgestattet,
damit
wir
sie
niemals
nutzen?
Europarl v8
I
would
like
to
use
this
opportunity
to
briefly
recapitulate
on
why
this
is
the
case.
Ich
möchte
die
Gelegenheit
nutzen,
dies
noch
einmal
kurz
zu
begründen.
Europarl v8
This
would
prevent
the
use
of
recyclable
materials
merely
as
sources
of
energy.
Das
würde
die
Verwendung
von
verwertbaren
Materialien
ausschließlich
für
die
Energiegewinnung
verhindern.
Europarl v8
I
would
like
to
use
this
opportunity
to
make
some
general
remarks
about
communications
in
general.
Ich
möchte
die
Gelegenheit
nutzen,
einige
allgemeine
Anmerkungen
zur
Kommunikation
zu
machen.
Europarl v8
I
would
like
to
use
the
opportunity
presented
by
this
statement
of
vote
to
make
a
personal
statement.
Ich
möchte
diese
Stimmerklärung
zu
einer
persönlichen
Erklärung
nutzen.
Europarl v8
Amendment
No
37
would
restrict
the
use
of
antibiotics
to
therapeutic
purposes
only.
Durch
Änderungsantrag
37
würde
der
Einsatz
von
Antibiotika
ausschließlich
auf
therapeutische
Zwecke
begrenzt.
Europarl v8
In
what
kind
of
situations
would
you
use
that
sentence?
In
welcher
Art
von
Situationen
würdest
du
diesen
Satz
verwenden?
Tatoeba v2021-03-10