Translation of "Short term project" in German
This
is
not
a
short-term
project.
Diese
Unterstützung
ist
kein
kurzfristiges
Projekt.
Europarl v8
A
short
term
Six
Sigma
project
under
the
management
of
our
specialists
helps
you
to
permanently
remedy
the
quality
problem.
Ein
kurzfristiges
SixSigma-Projekt
unter
Leitung
unserer
Spezialisten
hilft
Ihnen
das
Qualitätsproblem
nachhaltig
abzustellen.
CCAligned v1
World
Vision
transformed
the
relief
project
which
was
funded
as
a
short-term
project
in
1993
into
a
long-term
development
aid
project.
World
Vision
wandelte
das
1993
als
kurzfristig
angelegtes
Hilfsprojekt
in
ein
langfristiges
Entwicklungshilfe-
projekt
um.
ParaCrawl v7.1
In
the
short-term,
the
project
focuses
on
rescue
missions
and
the
prevention
of
human
rights
violations.
Kurzfristig
geht
es
um
Rettung
und
die
Verhinderung
von
Menschenrechtsverletzungen
offensichtlicher
Menschenrechtsverletzungen
an
den
EU-Außengrenzen.
ParaCrawl v7.1
Flexibility
is
the
key,
since
season
fluctuations
and
short-term
project
work
are
part
of
everyday
life
for
commercial
vehicle
operators.
Flexibilität
ist
Trumpf,
denn
saisonale
Schwankungen
und
zeitlich
befristete
Projekte
gehören
zum
Alltag
von
Nutzfahrzeugbetreibern.
ParaCrawl v7.1
In
the
longer
term,
we
must
ensure
that
we
have
vision
and
-
as
you
said
Commissioner
-
we
need
to
have
the
idea
of
building
civil
society
in
the
longer
term,
not
just
as
some
kind
of
short-term
project.
Wir
müssen
auf
lange
Sicht
mehr
Weitblick
zeigen,
und
wir
werden
uns
-
wie
Sie,
Frau
Kommissarin,
ausgeführt
haben
-,
an
die
Vorstellung
gewöhnen
müssen,
daß
wir
die
Zivilgesellschaft
langfristig
und
nicht
nur
im
Rahmen
etwa
eines
kurzfristigen
Projekts
aufbauen.
Europarl v8
Clearly,
the
ECJ
was
correct
to
conclude
that
this
is
not
a
short-term
project,
although
the
jury
may
still
be
out
on
the
word
temporary.
Der
EuGH
hatte
Recht
mit
der
Feststellung,
daß
dies
kein
kurzfristiges
Projekt
ist,
obwohl
das
letzte
Wort
über
die
Bedeutung
des
Begriffs
"vorläufig"
noch
nicht
gesprochen
ist.
Europarl v8
In
his
view,
the
thing
to
do
was
to
think
about
new
models
for
regulation
and
funding
between
private
savings
and
public
funds,
as
well
as
for
long-term
financing
to
deal
with
the
markets'
predilection
for
short
term
project
financing.
Es
sollte
über
neue
Regulierungs-
und
Finanzierungsmodelle
für
private
Spareinlagen
und
öffentliche
Gelder
sowie
angesichts
der
von
den
Märkten
bevorzugten
kurzfristigen
Finanzierungen
von
Projekten
über
langfristige
Finanzierungen
nachgedacht
werden.
TildeMODEL v2018
For
example,
for
an
EU
professional
services
firm
seeking
to
post
a
consultant
from
a
third
country
to
work
on
a
short
term
project
in
two
EU
Member
States,
obtaining
the
required
work
permit
took
almost
seven
weeks
for
the
first
and
ten
weeks
for
the
second
Member
State.
Beispielsweise
benötigte
ein
EU-Unternehmensdienstleister,
der
einen
von
ihm
beschäftigten
Berater
aus
einem
Drittstaat
für
ein
kurzfristiges
Projekt
in
zwei
EU-Mitgliedstaaten
entsenden
wollte,
für
den
Erhalt
der
erforderlichen
Arbeitserlaubnis
in
dem
einen
Mitgliedstaat
fast
sieben
Wochen,
in
dem
anderen
Mitgliedstaat
zehn
Wochen.
TildeMODEL v2018
In
1974,
he
was
discovered
by
Raúl
Porchetto,
who
invited
him
to
join
a
short-term
project
called
Reino
de
Munt.
Lerner
wurde
1974
wurde
von
Raúl
Porchetto
entdeckt,
der
ihn
dazu
brachte,
sich
einem
kurzfristigen
Projekt
namens
Reino
de
Munt
anzuschließen.
WikiMatrix v1
Allowing
for
overhead
costs
can
also
help
organisations
to
look
beyond
short-term
project
targets
at
the
changing
needs
of
the
population
they
serve.
Die
Berücksichtigung
der
Gemeinkosten
kann
Organisationen
helfen,
über
die
kurzfristigen
Projektziele
hinaus
die
sich
wandelnden
Bedürfnisse
ihrer
Klientel
zu
betrachten.
EUbookshop v2
Where
a
long-term
partnership
is
impossible
for
such
reasons,
a
short-term
project
partnership
can,
nevertheless,
be
considered,
which
does
not
permanently
tie
up
your
limited
resources.
Wenn
aus
derartigen
Gründen
eine
langfristige
Schulpartnerschaft
nicht
in
Betracht
kommt,
kann
dennoch
eine
Projektpartnerschaft
von
kurzer
Dauer
erwogen
werden,
die
die
begrenzten
Ressourcen
nicht
auf
lange
Sicht
bindet.
EUbookshop v2
We
need
a
specific
and
-
in
my
opinion
-
short
or
medium-term
project
to
promote
the
safety
of
the
citizens
who
live
in
those
territories
and
the
surrounding
environment.
Es
bedarf
eines
konkreten,
und
ich
würde
sagen,
kurzfristigen
oder
höchstens
mittelfristigen
Projekts,
bei
dem
die
Sicherheit
der
in
den
entsprechenden
Gebieten
lebenden
Bürger
und
ihre
Umwelt
im
Vordergrund
stehen.
Europarl v8
Extend
with
us
your
resources
demand-oriented
-
whether
on
a
short-term
and
project-oriented
basis
or
in
the
long-term
as
an
integrated
part
of
your
team.
Erweitern
Sie
mit
uns
bedarfsorientiert
ihre
Ressourcen
–
ob
kurzfristig
und
projektorientiert
oder
langfristig
als
integrierter
Teil
ihres
Teams.
CCAligned v1
Within
the
smaller-scale
research
and
development
projects,
there
was
an
opportunity
for
a
one-
to
two-year
cooperation
with
a
smaller
team
of
researchers,
with
the
main
focus
on
short-term
usability
of
project
results.
Kleinere
Forschungs-
und
Entwicklungsprojekte
boten
ein-
bis
zweijährigen
Kooperationen
mit
einem
Forschungsteam,
das
den
Fokus
auf
eine
kurzfristige
Verwertbarkeit
der
Projektergebnissen
legte.
ParaCrawl v7.1
But
a
short-term
project
like
this
cannot
bring
about
a
change
of
paradigm
in
the
discussion
on
migration.
Ein
solches,
kurzfristig
angelegtes
Projekt
ist
aber
nicht
in
der
Lage
einen
Paradigmenwechsel
in
der
Migrationsdiskussion
einzuleiten.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
main
reasons
responsible
for
this
was
the
disproportionate
resource
reduction
at
an
important
major
customer,
which
could
not
be
entirely
compensated
over
the
short
term
with
new
project
initiatives.
Verantwortlich
zeichnete
hierfür
insbesondere
der
überproportionale
Ressourcenabbau
bei
einem
bedeutenden
Großkunden,
der
durch
neue
Projektinitiativen
kurzfristig
nicht
komplett
kompensiert
werden
konnte.
ParaCrawl v7.1
With
a
magnetic
drywipe
surface
for
easy
updating,
Nobo
undated
Performance
planning
boards
are
ideal
for
long
or
short-term
project
work,
from
a
week
to
a
year.
Die
magnethaftenden,
trocken
abwischbaren
Nobo
Performance
Planungstafeln
ohne
Datum
sind
ideal
für
lang-
oder
kurzfristige
Projekte
von
einer
Woche
bis
zu
einem
Jahr.
ParaCrawl v7.1
Because
KRASS
e.V.
is
not
only
active
throughout
Germany,
but
also
realizes
various
projects
in
Athens
and
Shanghai,
I
drive
these
cities
as
a
permanent
destination
to
carry
out
a
respective
short-term
project
with
the
children
on
site.
Da
Krass
e.V.
nicht
nur
deutschlandweit
aktiv
ist,
sondern
unter
anderem
bereits
auch
in
Athen
und
Shanghai
diverse
Projekte
realisiert,
fahre
ich
diese
Städte
als
festes
Reiseziel
an
um
dort
ein
jeweiliges
Kurzzeitprojekt
mit
den
Kindern
vor
Ort
durchzuführen.
CCAligned v1
We
are
committed
to
meeting
deadlines,
whether
it
is
a
short
or
long
term
project.
Wir
verpflichten
uns
zur
Einhaltung
von
Fristen,
unabhängig
davon,
ob
es
sich
um
ein
kurz-
oder
langfristiges
Projekt
handelt.
CCAligned v1
The
realisation
that
the
contemplated
abolition
of
the
tramway
would
not
be
a
short-term
project,
mainly
because
of
the
rather
lengthy
construction
of
the
planned
U-Bahn
network,
led
to
the
introduction,
from
1959,
of
the
six-axle
articulated
type
E
and
E1
trams,
of
which
a
total
of
427
were
built
to
1976.
Die
Erkenntnis,
dass
die
erwogene
Abschaffung
der
Straßenbahn
vor
allem
wegen
des
eher
langwierigen
Baues
des
geplanten
U-Bahn-Netzes
kein
kurzfristiges
Vorhaben
sein
würde,
führte
mit
den
ab
1959
gebauten
sechsachsigen
Gelenktriebwagen
der
Typen
E
und
E1,
von
denen
bis
zum
Jahr
1976
insgesamt
427
Exemplare
gebaut
wurden,
zu
einem
auf
Langlebigkeit
ausgerichteten
Generationswechsel
im
Fuhrpark.
WikiMatrix v1
The
TalentScotland
Graduate
Placement
Programme
offers
university
graduates
an
opportunity
to
work
on
a
short-term
project
with
an
established
business
or
social
enterprise.
Das
TalentScotland
Graduate
Placement
Programm
bietet
Hochschulabsolventen
die
Möglichkeit,
Unternehmen
die
Arbeit
an
einem
kurzfristigen
Projekt
mit
einem
etablierten
Unternehmen
oder
sozialen.
ParaCrawl v7.1
Just
as
the
information
security
department
must
take
care
to
ensure
its
implementations
are
aligned
with
the
company's
goals,
it
is
important
for
senior
management
to
understand
that
this
is
not
a
short-term
project,
but
one
that
needs
to
become
a
cycle
of
continuous
improvement
.
Genauso
wie
die
IT-Abteilung
auf
die
Vereinbarkeit
von
Sicherheitsmaßnahmen
und
Unternehmenszielen
achten
muss,
liegt
es
an
der
Geschäftsleitung
zu
verstehen,
dass
es
sich
bei
IT-Security
um
keinen
kurzfristigen,
sondern
permanenten
Verbesserungsprozess
handelt.
ParaCrawl v7.1
When
she
heard
about
a
short-term
project
in
Maryland,
she
raised
her
hand
and
few
weeks
later
she
was
off
to
the
U.S.,
where
she
provided
support
for
a
new
acquisition.
Als
sie
von
einem
befristeten
Projekt
in
Maryland
hörte,
meldete
sie
sich
sofort
und
befand
sich
wenige
Wochen
später
bereits
in
den
USA,
um
bei
einer
Akquisition
mitzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1
In
the
short
term,
the
NOA
project,
involving
HsH
and
TIB,
will
result
in
Wikipedia
authors
being
able
to
have
freely
replicable
images
from
academic
literature
recommended
to
them
through
machine
intelligence,
enabling
them
to
illustrate
a
Wikipedia
article
using
highly
topical,
fitting
images.
Kurzfristig
wird
das
NOA-Projekt
von
HsH
und
TIB
dazu
führen,
dass
Autorinnen
und
Autoren
der
Wikipedia
sich
durch
Maschinenintelligenz
frei
nachnutzbare
Bilder
aus
der
Wissenschaftsliteratur
empfehlen
lassen
können,
mit
denen
ein
Wikipedia-Artikel
hochaktuell
und
passend
illustriert
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Designed
as
short-term
engagement
project,
Cloud
Spend
Optimization
min
imizes
risk
while
esta
blishing
an
ongoing
program
that
will
have
tangible
results
and
impact
on
budget
and
revenue.
Die
Cloud
Investitionsoptimierung,
die
als
kurzfristiges
Projekt
angelegt
ist,
minimiert
Risiken
und
etabliert
zugleich
eine
fortlaufendes
Programm,
das
zu
greifbaren
Ergebnissen
und
Effekten
bei
Umsatz
und
Budget
führt.
ParaCrawl v7.1