Translation of "Short term project" in German

This is not a short-term project.
Diese Unterstützung ist kein kurzfristiges Projekt.
Europarl v8

A short term Six Sigma project under the management of our specialists helps you to permanently remedy the quality problem.
Ein kurzfristiges SixSigma-Projekt unter Leitung unserer Spezialisten hilft Ihnen das Qualitätsproblem nachhaltig abzustellen.
CCAligned v1

World Vision transformed the relief project which was funded as a short-term project in 1993 into a long-term development aid project.
World Vision wandelte das 1993 als kurzfristig angelegtes Hilfsprojekt in ein langfristiges Entwicklungshilfe- projekt um.
ParaCrawl v7.1

In the short-term, the project focuses on rescue missions and the prevention of human rights violations.
Kurzfristig geht es um Rettung und die Verhinderung von Menschenrechtsverletzungen offensichtlicher Menschenrechtsverletzungen an den EU-Außengrenzen.
ParaCrawl v7.1

Flexibility is the key, since season fluctuations and short-term project work are part of everyday life for commercial vehicle operators.
Flexibilität ist Trumpf, denn saisonale Schwankungen und zeitlich befristete Projekte gehören zum Alltag von Nutzfahrzeugbetreibern.
ParaCrawl v7.1

In the longer term, we must ensure that we have vision and - as you said Commissioner - we need to have the idea of building civil society in the longer term, not just as some kind of short-term project.
Wir müssen auf lange Sicht mehr Weitblick zeigen, und wir werden uns - wie Sie, Frau Kommissarin, ausgeführt haben -, an die Vorstellung gewöhnen müssen, daß wir die Zivilgesellschaft langfristig und nicht nur im Rahmen etwa eines kurzfristigen Projekts aufbauen.
Europarl v8

Clearly, the ECJ was correct to conclude that this is not a short-term project, although the jury may still be out on the word temporary.
Der EuGH hatte Recht mit der Feststellung, daß dies kein kurzfristiges Projekt ist, obwohl das letzte Wort über die Bedeutung des Begriffs "vorläufig" noch nicht gesprochen ist.
Europarl v8

In his view, the thing to do was to think about new models for regulation and funding between private savings and public funds, as well as for long-term financing to deal with the markets' predilection for short term project financing.
Es sollte über neue Regulierungs- und Finanzierungsmodelle für private Spareinlagen und öffentliche Gelder sowie angesichts der von den Märkten bevorzugten kurzfristigen Finanzierun­gen von Projekten über langfristige Finanzierungen nachgedacht werden.
TildeMODEL v2018

For example, for an EU professional services firm seeking to post a consultant from a third country to work on a short term project in two EU Member States, obtaining the required work permit took almost seven weeks for the first and ten weeks for the second Member State.
Beispielsweise benötigte ein EU-Unternehmensdienstleister, der einen von ihm beschäftigten Berater aus einem Drittstaat für ein kurzfristiges Projekt in zwei EU-Mitgliedstaaten entsenden wollte, für den Erhalt der erforderlichen Arbeitserlaubnis in dem einen Mitgliedstaat fast sieben Wochen, in dem anderen Mitgliedstaat zehn Wochen.
TildeMODEL v2018

In 1974, he was discovered by Raúl Porchetto, who invited him to join a short-term project called Reino de Munt.
Lerner wurde 1974 wurde von Raúl Porchetto entdeckt, der ihn dazu brachte, sich einem kurzfristigen Projekt namens Reino de Munt anzuschließen.
WikiMatrix v1

Allowing for overhead costs can also help organisations to look beyond short-term project targets at the changing needs of the population they serve.
Die Berücksichtigung der Gemeinkosten kann Organisationen helfen, über die kurzfristigen Projektziele hinaus die sich wandelnden Bedürfnisse ihrer Klientel zu betrachten.
EUbookshop v2

Where a long-term partnership is impossible for such reasons, a short-term project partnership can, nevertheless, be considered, which does not permanently tie up your limited resources.
Wenn aus derartigen Gründen eine langfristige Schulpartnerschaft nicht in Betracht kommt, kann dennoch eine Projektpartnerschaft von kurzer Dauer erwogen werden, die die begrenzten Ressourcen nicht auf lange Sicht bindet.
EUbookshop v2

We need a specific and - in my opinion - short or medium-term project to promote the safety of the citizens who live in those territories and the surrounding environment.
Es bedarf eines konkreten, und ich würde sagen, kurzfristigen oder höchstens mittelfristigen Projekts, bei dem die Sicherheit der in den entsprechenden Gebieten lebenden Bürger und ihre Umwelt im Vordergrund stehen.
Europarl v8

Extend with us your resources demand-oriented - whether on a short-term and project-oriented basis or in the long-term as an integrated part of your team.
Erweitern Sie mit uns bedarfsorientiert ihre Ressourcen – ob kurzfristig und projektorientiert oder langfristig als integrierter Teil ihres Teams.
CCAligned v1

Within the smaller-scale research and development projects, there was an opportunity for a one- to two-year cooperation with a smaller team of researchers, with the main focus on short-term usability of project results.
Kleinere Forschungs- und Entwicklungsprojekte boten ein- bis zweijährigen Kooperationen mit einem Forschungsteam, das den Fokus auf eine kurzfristige Verwertbarkeit der Projektergebnissen legte.
ParaCrawl v7.1

But a short-term project like this cannot bring about a change of paradigm in the discussion on migration.
Ein solches, kurzfristig angelegtes Projekt ist aber nicht in der Lage einen Paradigmenwechsel in der Migrationsdiskussion einzuleiten.
ParaCrawl v7.1

One of the main reasons responsible for this was the disproportionate resource reduction at an important major customer, which could not be entirely compensated over the short term with new project initiatives.
Verantwortlich zeichnete hierfür insbesondere der überproportionale Ressourcenabbau bei einem bedeutenden Großkunden, der durch neue Projektinitiativen kurzfristig nicht komplett kompensiert werden konnte.
ParaCrawl v7.1

With a magnetic drywipe surface for easy updating, Nobo undated Performance planning boards are ideal for long or short-term project work, from a week to a year.
Die magnethaftenden, trocken abwischbaren Nobo Performance Planungstafeln ohne Datum sind ideal für lang- oder kurzfristige Projekte von einer Woche bis zu einem Jahr.
ParaCrawl v7.1

Because KRASS e.V. is not only active throughout Germany, but also realizes various projects in Athens and Shanghai, I drive these cities as a permanent destination to carry out a respective short-term project with the children on site.
Da Krass e.V. nicht nur deutschlandweit aktiv ist, sondern unter anderem bereits auch in Athen und Shanghai diverse Projekte realisiert, fahre ich diese Städte als festes Reiseziel an um dort ein jeweiliges Kurzzeitprojekt mit den Kindern vor Ort durchzuführen.
CCAligned v1

We are committed to meeting deadlines, whether it is a short or long term project.
Wir verpflichten uns zur Einhaltung von Fristen, unabhängig davon, ob es sich um ein kurz- oder langfristiges Projekt handelt.
CCAligned v1

The realisation that the contemplated abolition of the tramway would not be a short-term project, mainly because of the rather lengthy construction of the planned U-Bahn network, led to the introduction, from 1959, of the six-axle articulated type E and E1 trams, of which a total of 427 were built to 1976.
Die Erkenntnis, dass die erwogene Abschaffung der Straßenbahn vor allem wegen des eher langwierigen Baues des geplanten U-Bahn-Netzes kein kurzfristiges Vorhaben sein würde, führte mit den ab 1959 gebauten sechsachsigen Gelenktriebwagen der Typen E und E1, von denen bis zum Jahr 1976 insgesamt 427 Exemplare gebaut wurden, zu einem auf Langlebigkeit ausgerichteten Generationswechsel im Fuhrpark.
WikiMatrix v1

The TalentScotland Graduate Placement Programme offers university graduates an opportunity to work on a short-term project with an established business or social enterprise.
Das TalentScotland Graduate Placement Programm bietet Hochschulabsolventen die Möglichkeit, Unternehmen die Arbeit an einem kurzfristigen Projekt mit einem etablierten Unternehmen oder sozialen.
ParaCrawl v7.1

Just as the information security department must take care to ensure its implementations are aligned with the company's goals, it is important for senior management to understand that this is not a short-term project, but one that needs to become a cycle of continuous improvement .
Genauso wie die IT-Abteilung auf die Vereinbarkeit von Sicherheitsmaßnahmen und Unternehmenszielen achten muss, liegt es an der Geschäftsleitung zu verstehen, dass es sich bei IT-Security um keinen kurzfristigen, sondern permanenten Verbesserungsprozess handelt.
ParaCrawl v7.1

When she heard about a short-term project in Maryland, she raised her hand and few weeks later she was off to the U.S., where she provided support for a new acquisition.
Als sie von einem befristeten Projekt in Maryland hörte, meldete sie sich sofort und befand sich wenige Wochen später bereits in den USA, um bei einer Akquisition mitzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1

In the short term, the NOA project, involving HsH and TIB, will result in Wikipedia authors being able to have freely replicable images from academic literature recommended to them through machine intelligence, enabling them to illustrate a Wikipedia article using highly topical, fitting images.
Kurzfristig wird das NOA-Projekt von HsH und TIB dazu führen, dass Autorinnen und Autoren der Wikipedia sich durch Maschinenintelligenz frei nachnutzbare Bilder aus der Wissenschaftsliteratur empfehlen lassen können, mit denen ein Wikipedia-Artikel hochaktuell und passend illustriert werden kann.
ParaCrawl v7.1

Designed as short-term engagement project, Cloud Spend Optimization min imizes risk while esta blishing an ongoing program that will have tangible results and impact on budget and revenue.
Die Cloud Investitionsoptimierung, die als kurzfristiges Projekt angelegt ist, minimiert Risiken und etabliert zugleich eine fortlaufendes Programm, das zu greifbaren Ergebnissen und Effekten bei Umsatz und Budget führt.
ParaCrawl v7.1