Translation of "Short term meeting" in German

The proliferation of new systems, while in the short-term meeting local needs, will quickly lead to confusion if there is not a rapid and concentrated drive to achieve the maximum practical coordination.
Die Verbreitung neuer Systeme, durch die zwar kurzfristig lokale Bedürfnisse gedeckt werden, wird schnell zu Verwirrung führen, falls nicht unverzüglich massive Anstrengungen zur maximalen Koordinierung unternommen werden.
EUbookshop v2

The "twenty-two" remaining in the EU made it clear that they did not intend to negotiate in the short-term morning meeting, according to press reports, that is why no lunch was assigned to the European Council.
Die "zweiundzwanzig", die in der EU verblieben sind, machten deutlich, dass sie nicht beabsichtigen, in der kurzfristigen Vormittagssitzung zu verhandeln. Presseberichten zufolge wurde dem Europäischen Rat deshalb kein Mittagessen zugewiesen.
ParaCrawl v7.1

The challenge for policymakers is to restore enough confidence that companies can once again obtain short-term credit to meet their payrolls and finance their inventories.
Die Aufgabe der politischen Entscheidungsträger besteht darin, genug Vertrauen wiederherzustellen, damit die Unternehmen wieder kurzfristige Kredite bekommen können, um ihr Personal zu bezahlen und ihren Bestand zu finanzieren.
News-Commentary v14

Member States shall ensure that schemes have in place adequate alternative funding arrangements to enable them to obtain short term funding to meet claims against the scheme once the pre-funded amount has been exhausted.
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Systeme über zweckmäßige alternative Finanzierungsvorkehrungen verfügen, die ihnen eine kurzfristige Finanzierung zur Deckung von Forderungen ermöglichen, wenn der vorfinanzierte Betrag bereits ausgeschöpft ist.
TildeMODEL v2018

The second recommendation deals with the more specific question of short-term visas to meet the particular needs of researchers who have to attend conferences or seminars.
Die zweite Empfehlung betrifft speziell Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt, um den besonderen Bedürfnissen von Forschern gerecht zu werden, die an Konferenzen oder Kolloquien teilnehmen.
TildeMODEL v2018

Following consultations in the period to 7 November, the Commission intend to prepare a definitive version of the strategy incorporating a list of specific short-term actions to meet the stated objectives.
Die Kommission hat vor, nach Abschluß der bis zum 7. November stattfindenden Konsultationen eine endgültige Fassung der Strategie einschließlich einer Liste spezifischer kurzfri­stiger Vorhaben zur Erreichung der genannten Ziele zu erarbeiten.
TildeMODEL v2018

A second recommendation deals with the more specific question of short-term visas to meet the particular needs of researchers who have to attend conferences or seminars in connection with their work.
Eine zweite Empfehlung betrifft speziell Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt, um den besonderen Bedürfnissen von Forschern gerecht zu werden, die etwa im Rahmen ihrer Tätigkeit an Konferenzen oder Kolloquien teilnehmen.
TildeMODEL v2018

We will strive to combine our short-term responses to meet the immediate impact of the financial and economic crisis, particularly on the most vulnerable countries, with medium- and long-term responses that necessarily involve the pursuit of development and the review of the global economic system.
Wir werden bestrebt sein, unsere kurzfristigen Ma?nahmen zur Bewältigung der unmittelbaren Auswirkungen der Finanz- und Wirtschaftskrise, insbesondere auf die am meisten gefährdeten Länder, mit mittel- und langfristigen Ma?nahmen zu kombinieren, die notwendigerweise das Streben nach Entwicklung und eine Überprüfung des Weltwirtschaftssystems beinhalten.
MultiUN v1

It identifies very short-term action, to meet the urgent requirements of the two countries, and longer term actions to provide a solid basis for their reform programmes.
Damit lassen sich nun sehr kurzfristige Maßnahmen zur Beseitigung der dringendsten Probleme und längerfristige Maßnahmen als solide Basis für Reformprogramme unterscheiden.
EUbookshop v2

It also entails resisting short term temptations to meet long term goals and the ability to employ a "cool" cognitive system of behaviour rather than a "hot" emotional system.
Es beinhaltet auch, kurzzeitigen Versuchungen zu widerstehen, um längerfristige Ziele zu erreichen und die Fähigkeit, lieber ein "cooles" kognitives Verhaltenssystem einzusetzen als ein "heißes" emotionales System.
ParaCrawl v7.1

More than 100 people have been taken on for a fixed term in India as a short-term solution to meet the increased demand in well pumps resulting from the acute water shortage.
Dort verstärken mehr als 100 Mitarbeiter zeitlich befristet die Belegschaft, um den wegen des akuten Wassermangels gestiegenen Bedarf an Brunnenpumpen kurzfristig zu decken.
ParaCrawl v7.1

His thoughts and recommendations resonate perfectly with the discussion of resisting short term temptations to meet long term goals with which we ended part 1.
Seine Gedanken und Empfehlungen resonnieren perfekt mit der Diskussion über das Widerstehen kurzfristiger Versuchungen, mit denen wir den 1.Teil beendet haben.
ParaCrawl v7.1