Translation of "Short term liabilities" in German

Transactions in short-term securities ( liabilities ) -- non-consolidated [ 2B .
Die Transaktionen mit Geldmarktpapieren ( Passiva ) --- nicht konsolidiert [ 2B .
ECB v1

Most of the short-term liabilities on credit institutions » balance sheets are subject to a positive reserve ratio .
Die meisten kurzfristigen Verbindlichkeiten in den Bilanzen der Kreditinstitute unterliegen einem positiven Mindestreservesatz .
ECB v1

Transactions in short-term securities ( liabilities ) --- non-consolidated [ 2B .
Die Transaktionen mit Geldmarktpapieren ( Passiva ) --- nicht konsolidiert [ 2B .
ECB v1

At the same time, many small and medium-sized enterprises are reducing supplier credits and short-term bank liabilities.
Zugleich bauen viele kleine und mittlere Unternehmen Lieferantenkredite und kurzfristige Bankverbindlichkeiten ab.
WikiMatrix v1

Working capital Is the difference between short-term current assets and short-term liabilities.
Working Capital Ist die Differenz zwischen kurzfristigem Umlaufvermögen und kurzfristigen Verbindlichkeiten.
ParaCrawl v7.1

It is calculated as the ratio of cash to short-term financial investments and short-term liabilities.
Es wird als Verhältnis von Zahlungsmitteln zu kurzfristigen Finanzanlagen und kurzfristigen Verbindlichkeiten berechnet.
ParaCrawl v7.1

Short-term bank liabilities due to our business banks were cut back completely.
Die kurzfristigen Bankverbindlichkeiten wurden gegenüber unseren Geschäftsbanken vollständig abgebaut.
ParaCrawl v7.1

Liabilities are grouped by due date, with short-term liabilities listed first.
Verbindlichkeiten werden nach Fälligkeitsdatum gruppiert, wobei kurzfristige Verbindlichkeiten zuerst verzeichnet sind.
ParaCrawl v7.1

Is the difference between short-term current assets and short-term liabilities.
Ist die Differenz zwischen kurzfristigem Umlaufvermögen und kurzfristigen Verbindlichkeiten.
ParaCrawl v7.1

Working capital is the difference between short-term current assets and short-term liabilities .
Unter Working Capital wird die Differenz zwischen kurzfristigem Umlaufvermögen und kurzfristigen Verbindlichkeiten verstanden.
ParaCrawl v7.1

Due to strong cash flow, short-term bank liabilities declined by EUR 11.3 million.
Mithilfe der starken Liquidität sind die kurzfristigen Bankkredite um 11,3 Millionen zurückgeführt worden.
ParaCrawl v7.1

The reserve base of an institution is defined in relation to the short-term liabilities on its balance sheet .
Die Reservebasis eines Instituts ist in Relation zu den kurzfristigen Verbindlichkeiten in seiner Bilanz definiert .
ECB v1

Short-term liabilities on the other hand increased from EUR 20.4m (December 31, 2017) to EUR 26.3m.
Hingegen stiegen die kurzfristigen Verbindlichkeiten von 20,4 Mio. EUR(31. Dezember 2017) auf 26,3 Mio. EUR.
ParaCrawl v7.1

This interest rate risk is the result of a growing balance sheet mismatch between long-term assets and short-term liabilities.
Die Zinsänderungsrisiken entstehen durch ein steigendes bilanzielles Ungleichgewicht zwischen langfristigen Aktiva und kurzfristigen Passiva.
ParaCrawl v7.1

One element of the Eurosystem 's operational framework is the minimum reserve system , which requires credit institutions to hold cash balances with the Eurosystem 's NCBs in an amount equal to 2 % of their reserve base , i.e. a range of short-term liabilities .
Ein Element des geldpolitischen Instrumentariums des Eurosystems ist das Mindestreservesystem , mit dem Kreditinstitute verpflichtet werden , Guthaben bei den NZBen im Eurosystem in Höhe von 2 % ihrer Mindestreservebasis -- d. h. bestimmter kurzfristiger Verbindlichkeiten -- zu halten .
ECB v1

The schemes will provide guarantees on working capital loans that will enable those SMEs to cover their short-term liabilities, despite the current loss of revenues caused by the pandemic.
Im Rahmen der Regelungen sollen Garantien für Betriebsmitteldarlehen bereitgestellt werden, damit diese KMU ihre kurzfristigen Verbindlichkeiten trotz der durch die Pandemie entstandenen Umsatzeinbußen decken können.
ELRC_3382 v1

They will enable Austria to support businesses to cover their short-term liabilities despite the current loss of revenues caused by the coronavirus outbreak through guarantees on working capital loans.
Sie ermöglichen es Österreich, Unternehmen durch die Bereitstellung von Garantien für Betriebsmitteldarlehen dabei zu unterstützen, ihre kurzfristigen Verbindlichkeiten trotz der durch den Ausbruch des Coronavirus entstandenen Umsatzeinbußen zu decken.
ELRC_3382 v1

Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "These measures with a budget of €130 million will enable Denmark to support small and medium-sized businesses to cover their short-term liabilities despite the current loss of revenues due to the coronavirus crisis.
Die für Wettbewerbspolitik zuständige Exekutiv-Vizepräsidentin der Kommission Margrethe Vestager erklärte: „Mit diesen Maßnahmen im Umfang von 130 Mio. EUR wird Dänemark kleine und mittlere Unternehmen dabei unterstützen können, ihre kurzfristigen Verbindlichkeiten trotz der ihnen durch die Coronakrise entstandenen Umsatzeinbußen zu decken.
ELRC_3382 v1

Reform without money on the table does not work, as nervous and trigger-happy investors would rather pull their money out if the country lacks the foreign-currency reserves needed to prevent the equivalent of a bank run on its short-term liabilities.
Eine Reform ohne Geld auf den Tisch zu legen, funktioniert nicht, da nervöse Investoren ihr Geld eher abziehen, wenn es dem Land an den nötigen Devisenreserven fehlt, um so etwas wie einen Bank-Run auf ihre kurzfristigen Verbindlichkeiten zu verhindern.
News-Commentary v14

The issue is not just illiquidity – financial institutions with short-term liabilities and longer-term illiquid assets.
Es geht nämlich nicht nur um Illiquidität – also um Finanzinstitutionen mit kurzfristigen Verbindlichkeiten und längerfristig illiquiden Vermögenswerten.
News-Commentary v14

A generalized run on the banking system has been a source of fear for the first time in seven decades, while the shadow banking system – broker-dealers, non-bank mortgage lenders, structured investment vehicles and conduits, hedge funds, money market funds, and private equity firms – are at risk of a run on their short-term liabilities.
Ein allgemeiner Sturm auf das Bankensystem hat zum ersten Mal seit siebzig Jahren wieder Ängste ausgelöst, während das Schattenbankensystem – Makler/Händler, andere Hypothekengeldgeber, Refinanzierungsstrukturen und Conduits, Hedge-Fonds, Geldmarktfonds und Private-Equity-Unternehmen – der Gefahr eines Sturms auf seine kurzfristigen Verbindlichkeiten ausgesetzt ist.
News-Commentary v14

Inflation would do little for entities with floating-rate liabilities (including the many households that borrowed towards the peak of the boom and are most underwater) or relatively short-term liabilities (banks).
Wenig ausrichten würde eine Inflation im Falle von Schuldnern mit relativ kurzfristigen Verbindlichkeiten (Banken) sowie jenen mit variabel verzinslichen Verbindlichkeiten (einschließlich der vielen Haushalte die kurz vor dem Höhepunkt des Booms einen Kredit aufnahmen und heute am stärksten verschuldet sind).
News-Commentary v14