Translation of "Shooting from the hip" in German

The possibility of aiming and shooting "from the hip".
Die Möglichkeit, zielen und schießen "aus der Hüfte".
ParaCrawl v7.1

He is sadly smug having been “Pick of the Week” following his contribution to Radio 4’s “Shooting from the Hip” last year and appearing on “Woman’s Hour” for BBC 4 radio in a tribute to Dusty Springfield this year.
Er war “Pick of the Week” nach seinem Beitrag für “Shooting from the Hip” für Radio 4 im letzten Jahr und trat auf in der “Woman’s Hour” auf BBC 4, in einer Erinnerungssendung für Dusty Springfield dieses Jahr.
ParaCrawl v7.1

There are many tricks that let you hide the fact that you're taking photos: "making a phone call", shooting from the hip, triggering the camera with the volume controller, and others.
Es gibt viele Tricks, die kaschieren, dass man fotografiert: "telefonieren", aus der Hüfte schießen, auslösen mit dem Lautstärkeregler und einige mehr.
ParaCrawl v7.1

For her sensitive black-and-white photographs Tudor-Hart used a medium-format camera, shooting pictures from the hip, which allowed her to communicate freely with her models while working.
Für ihre sensiblen Schwarz-Weiß-Fotografien nutzte Tudor-Hart eine mittelformatige Rolleiflex, mit der sie aus Hüfthöhe Bilder schießen konnte, was ihr erlaubte, mit ihren Modellen bei der Arbeit ungehindert zu kommunizieren.
ParaCrawl v7.1

While touring Prague, a group of young Viennese students stumbled upon the LOMO LC-A in a quirky, old-school camera shop, and started shooting from the hip.
Während einer Reise durch Prag stieß eine Gruppe Wiener Studenten in einem schrulligen, old-school Kameraladen auf die LOMO LC-A und fing damit an, Fotos aus der Hüfte zu schießen.
ParaCrawl v7.1

And because the lens is set into a distinctive swiveling design, users can take shots from more creative, imaginative angles holding the camera aloft to take sporting shots over the crowd, for example, or shooting from the hip or close to the ground to get a new and interesting perspective on the scene at hand.
Sie eignet sich für alle Motivgebiete von formatfüllenden Porträts bis hin zu Aufnahmen weitläufiger Landschaften. Da das Objektiv über einen einzigartigen Schwenkmechanismus verfügt, sind kreativere Aufnahmen aus ungewöhnlichen Winkeln möglich – fotografieren Sie bei Sportveranstaltungen über andere Zuschauer hinweg oder machen Sie Aufnahmen aus der Hüfte oder in Bodennähe und verschaffen Sie sich eine neue und interessante Perspektive alltäglich erscheinender Motive.
ParaCrawl v7.1

No, I'd rather not shoot from the hip on this one.
Ich möchte lieber nicht schießen aus der Hüfte in diesem Fall.
OpenSubtitles v2018

The new jules- she shoots from the hip.
Die neue Jules... schießt aus der Hüfte.
OpenSubtitles v2018

Shoot from the hip, react, go for broke.
Schießen, reagieren, alles geben.
OpenSubtitles v2018

Ted, I'm the kind of guy who likes to shoot from the hip.
Ted, ich bin ein Typ, der gern aus der Hüfte schießt.
OpenSubtitles v2018

He's just Mr. Shoot Straight From The Hip.
Er ist einfach Mr. schießen gerade aus der Hüfte.
OpenSubtitles v2018

This band is not only shooting from, but at the hips as well.
Diese Band schießt nicht nur von, sondern auch auf die Hüfte auch.
ParaCrawl v7.1

What is the meaning of Shoot From The Hip lyrics?
Was ist die Bedeutung von Shoot From The Hip Songtexte auf Deutsch?
ParaCrawl v7.1

We then shoot from the hip and produce something great every time.
Wir schiessen dann aus der Hüfte und liefern jedes Mal etwas Schönes ab.
ParaCrawl v7.1

She's from the mean streets where they shoot from the hip and keep it real.
Sie ist von der Straße,... wo man aus der Hüfte ballert und damit prahlt.
OpenSubtitles v2018

I shoot from the hip.
Ich schieße aus der Hüfte.
OpenSubtitles v2018

It seems to me proper to aspire to such influence, but it requires us to be self-critical of our own performance as an institution, not least in our tendency to shoot from the hip in urgency resolutions in this plenary.
Es erscheint mir angemessen, einen solchen Einfluß anzustreben, doch dies verlangt von uns, unsere eigene Leistungsfähigkeit als Institution selbstkritisch zu beurteilen, nicht zuletzt auch unsere Tendenz, in Dringlichkeitsentschließungen in diesem Plenum aus der Hüfte zu schießen.
Europarl v8

We are actually referring to Senator Jesse Helms who normally shoots from the hip, but not with a gun.
Im Augenblick geht es wohl eher um Senator Jesse Helms, der normalerweise aus der Hüfte schießt, allerdings nicht mit einem Revolver.
Europarl v8

Well, you are, as a man who shoots from the hip, which I like, but--
Nun, das sind Sie, als ein Mann, der aus der Hüfte schießt, was mir gefällt...
OpenSubtitles v2018

Is your agent small, dark, pretty beautiful gray eyes and shoots from the hip?
Ist Ihr Agent klein, dunkel, mit schönen... grauen Augen und schießt schnell aus der Hüfte?
OpenSubtitles v2018

They owe their lives, and the son, Stefan Jerzy speaks up for his father who lives in Israel as a minor functionary for the Ministry of Finance in a tiny room on whose windows snippets of newspaper from the last air-raid blackout are still hanging (when his son visits him, they put another mattress in there, then the apartment is really stuffed to capacity), now only he is still there, and he speaks with his father who gets to speak himself in the book, but both of them shoot from the hip, as the expression goes.
Sie schulden also ihr Leben, und der Sohn Stefan Jerzy spricht für den Vater mit, der in Israel als kleiner Beamter im Finanzministerium in seinem winzigen Zimmer haust, an dessen Fenster noch Zeitungspapierreste von der letzten Kriegsverdunkelung kleben (wenn der Sohn zu Besuch kommt, wird eine Matratze dazugelegt, dann ist die Wohnung aber wirklich voll bis zum Rand), jetzt ist nur er noch da, und er spricht mit dem Vater, den er in seinem Buch auch selber sprechen lässt, aber die beiden sprechen Klartext, wie man so schön sagt.
ParaCrawl v7.1

When I shoot from the hip, I am holding the camera in a special way:
Wenn ich in Hüftposition die Fotos schieße, dann halte ich die Kamera in einer bestimmten Art und Weise:
CCAligned v1

You should note that Shoot From The Hip Lyrics performed by A Change Of Pace is only provided for educational purposes only and if you like the song you should buy the CD
Sie sollten beachten, dass Shoot From The Hip Songtext auf Deutsch durchgeführt von A Change Of Pace ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.
ParaCrawl v7.1