Translation of "Sheltered from" in German

May he be sheltered from all evil.
Möge alles Böse vor ihm zurückweichen.
OpenSubtitles v2018

Raised in a box, sheltered from everything.
In einem Käfig aufgewachsen, vor allem beschützt.
OpenSubtitles v2018

These flowers should be sheltered from the rain.
Diese Blumen sollten vor dem Regen geschützt werden.
Tatoeba v2021-03-10

The Mistral wind occurs, although sometimes the town is sheltered from this by the Massif des Maures and the Esterel.
Der Mistral weht gelegentlich, obwohl die Region durch das Esterelmassiv geschützt wird.
WikiMatrix v1

2.Ensure the solar panel is not sheltered from the sun.
2.Ensure das Solarpanel ist nicht von der Sonne geschützt.
CCAligned v1

Sheltered from the world in the desert fondly,?
Geschützt von der Welt in der Wüste vernarrt,?
CCAligned v1

But it is good to be sheltered from the cold under this cover.
Aber es ist gut unter dieser Zudecke vor der Kälte geschützt zu werden.
ParaCrawl v7.1

The city remained sheltered from the tourist development of the coast has few attractions.
Die Stadt blieb von der geschützten touristische Entwicklung der Küste hat einige Attraktionen.
ParaCrawl v7.1

Q: (L) How were we sheltered from this turbulence?
F: (L) Wie wurden wir von diesen Unruhen geschützt?
ParaCrawl v7.1

Sheltered from the atmospheric events will be preserved better and will require less maintenance.
Geschützt vor den Elementen wird besser erhalten werden und weniger Wartung benötigen.
ParaCrawl v7.1