Translation of "Sheltered from" in German
May
he
be
sheltered
from
all
evil.
Möge
alles
Böse
vor
ihm
zurückweichen.
OpenSubtitles v2018
Raised
in
a
box,
sheltered
from
everything.
In
einem
Käfig
aufgewachsen,
vor
allem
beschützt.
OpenSubtitles v2018
These
flowers
should
be
sheltered
from
the
rain.
Diese
Blumen
sollten
vor
dem
Regen
geschützt
werden.
Tatoeba v2021-03-10
The
Mistral
wind
occurs,
although
sometimes
the
town
is
sheltered
from
this
by
the
Massif
des
Maures
and
the
Esterel.
Der
Mistral
weht
gelegentlich,
obwohl
die
Region
durch
das
Esterelmassiv
geschützt
wird.
WikiMatrix v1
2.Ensure
the
solar
panel
is
not
sheltered
from
the
sun.
2.Ensure
das
Solarpanel
ist
nicht
von
der
Sonne
geschützt.
CCAligned v1
Sheltered
from
the
world
in
the
desert
fondly,?
Geschützt
von
der
Welt
in
der
Wüste
vernarrt,?
CCAligned v1
But
it
is
good
to
be
sheltered
from
the
cold
under
this
cover.
Aber
es
ist
gut
unter
dieser
Zudecke
vor
der
Kälte
geschützt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
The
city
remained
sheltered
from
the
tourist
development
of
the
coast
has
few
attractions.
Die
Stadt
blieb
von
der
geschützten
touristische
Entwicklung
der
Küste
hat
einige
Attraktionen.
ParaCrawl v7.1
Q:
(L)
How
were
we
sheltered
from
this
turbulence?
F:
(L)
Wie
wurden
wir
von
diesen
Unruhen
geschützt?
ParaCrawl v7.1
Sheltered
from
the
atmospheric
events
will
be
preserved
better
and
will
require
less
maintenance.
Geschützt
vor
den
Elementen
wird
besser
erhalten
werden
und
weniger
Wartung
benötigen.
ParaCrawl v7.1