Translation of "Sharp change" in German
Other
symptoms
of
organ
hyperfunction
are
heart
palpitations,
a
sharp
change
in
emotional
state.
Andere
Symptome
einer
Organüberfunktion
sind
Herzklopfen,
eine
starke
Veränderung
des
emotionalen
Zustandes.
ParaCrawl v7.1
The
vibrations
manifest
themselves
in
a
sharp
periodic
change
in
the
curvature.
Die
Schwingungen
äußern
sich
durch
starke
periodische
Änderung
der
Krümmung.
EuroPat v2
Sharp
change
of
behavior
of
the
animal,
apathy,
refusal
to
eat.
Scharfe
Verhaltensänderung
des
Tieres,
Apathie,
Verweigerung
zu
essen.
CCAligned v1
The
outlet
accepts
the
gas
flow
after
the
sharp
change
in
direction.
Der
Auslass
nimmt
die
Gasströmung
nach
dem
scharfen
Richtungswechsel
auf.
EuroPat v2
It
easily
withstands
a
sharp
change
of
temperature,
which
is
very
important
for
the
bathroom.
Es
widersteht
einem
starken
Temperaturwechsel,
der
für
das
Bad
sehr
wichtig
ist.
ParaCrawl v7.1
However,
a
sharp
change
can
damage
your
underwater
inhabitants.
Eine
scharfe
Veränderung
kann
jedoch
Ihre
Unterwasserbewohner
beschädigen.
ParaCrawl v7.1
Hormonal
background
is
the
main
cause
of
a
sharp
change
in
mood
in
adolescents.
Der
hormonelle
Hintergrund
ist
die
Hauptursache
für
eine
starke
Stimmungsänderung
bei
Jugendlichen.
ParaCrawl v7.1
It
had
the
right
to
such
sharp
change
of
the
estimations.
Er
war
auf
solchen
heftigen
Wechsel
der
Einschätzungen
berechtigt.
ParaCrawl v7.1
I
could
feel
a
dramatic
and
sharp
change
beginning
to
take
place.
Ich
konnte
fühlen
dass
eine
dramatische
und
scharfe
Veränderung
begann
stattzufinden.
ParaCrawl v7.1
Noteworthy
is
the
sharp
change
in
the
direction
of
commerce
before
and
after
the
establishment
of
the
border.
Bemerkenswert
ist
die
starke
Veränderung
in
Richtung
der
Handelsumsätze
vor
und
nach
Errichtung
der
Grenze.
WikiMatrix v1
A
sharp
change
in
climatic
conditions
and
time
zones
is
a
serious
burden
for
the
body.
Ein
starker
Wechsel
der
klimatischen
Bedingungen
und
Zeitzonen
ist
eine
ernsthafte
Belastung
für
den
Körper.
CCAligned v1
Sharp
change
of
temperature
also
promotes
occurrence
of
fungoid
diseases
of
books.
Der
heftige
Wechsel
der
Temperatur
trägt
zum
Erscheinen
gribkowych
der
Erkrankungen
der
Bücher
auch
bei.
ParaCrawl v7.1
It
measures
in
sufficient
accurate
steps
of
30
mg/L
with
a
sharp
color
change.
Die
Ergebnisse
werden
in
Schritten
von
30
mg/l
mit
scharfem
Farbumschalg
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
A
sharp
change,
the
transition
from
tachycardia
to
almost
bradycardia
is
dangerous
for
myocardium.
Eine
scharfe
Veränderung,
der
Übergang
von
Tachykardie
zu
fast
Bradykardie
ist
gefährlich
für
das
Myokard.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
sudden
and/or
sharp
change
in
the
frequency,
an
alarm
event
is
detected.
Bei
einer
plötzlichen
und/oder
starken
Änderung
der
Frequenz
wird
ein
Alarmereignis
erkannt.
EuroPat v2
Warm
up
the
teapot
with
boiling
water
so
as
to
avoid
sharp
change
of
water
temperature.
Erwärmen
Sie
die
Teekanne
mit
kochendem
Wasser,
um
eine
scharfe
Änderung
der
Wassertemperatur
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
The
expansion
of
the
dumped
imports
market
share
and
the
drop
in
the
prices
coincided
with
the
sharp
change
in
the
conditions
for
the
Community
industry.
Der
Anstieg
des
Marktanteils
der
gedumpten
Einfuhren
und
der
Rückgang
der
Preise
fielen
zeitlich
mit
der
drastischen
Veränderung
der
Bedingungen
für
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
zusammen.
DGT v2019
The
expansion
of
the
dumped
imports’
market
share
and
the
drop
in
the
import
prices
coincided
with
the
sharp
change
in
the
conditions
for
the
Community
industry.
Der
Anstieg
des
Marktanteils
der
gedumpten
Einfuhren
und
der
Rückgang
der
Einfuhrpreise
fielen
zeitlich
mit
der
drastischen
Veränderung
der
Bedingungen
für
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
zusammen.
DGT v2019
In
general,
the
measures
to
deliver
the
agreed
strategies
and
objectives
are
implemented
at
a
good
pace
while
adapting
to
the
sharp
change
in
the
economic
climate.
Im
Allgemeinen
haben
die
Maßnahmen
zur
Durchführung
der
vereinbarten
Strategien
und
zum
Erreichen
der
Ziele
angesichts
der
drastischen
Veränderungen
des
Wirtschaftsklimas
ein
gutes
Tempo
erreicht.
TildeMODEL v2018