Translation of "Share capital of the company" in German
The
share
capital
of
the
company
amounts
to
20,000.00
HRK
entirely
paid
in
cash.
Das
Grundkapital
der
Genossenschaft
beträgt
20.000,00
kn
in
Bargeld
eingezahlt.
CCAligned v1
There
is
no
consolidation
or
change
in
the
share
capital
of
the
Company.
Eine
Konsolidierung
oder
Veränderung
des
Grundkapitals
des
Unternehmens
findet
nicht
statt.
ParaCrawl v7.1
The
Bidder
currently
directly
holds
approximately
29%
of
the
share
capital
of
the
Company.
Die
Bieterin
hält
derzeit
unmittelbar
rund
29
%
am
Grundkapital
der
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
This
corresponds
to
8.8%
of
the
share
capital
of
the
company.
Dies
entspricht
einem
Anteil
am
Grundkapital
der
Gesellschaft
von
8,8%.
ParaCrawl v7.1
Share
capital
of
the
company
amounts
to
HRK
19,129,000.00
and
has
been
paid
in
full.
Das
Stammkapital
der
Gesellschaft
beträgt
kn
19.129.000,00
und
wurde
vollkommen
geleistet.
CCAligned v1
This
corresponds
to
approximately
19.5
percent
of
the
current
share
capital
of
the
company.
Dies
entspricht
ca.
19,5%
des
gegenwärtigen
Grundkapitals
der
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
This
increased
the
share
capital
of
the
company
by
450,000
euro
to
2,732,168
euro.
Damit
erhöhte
sich
das
Grundkapital
der
Gesellschaft
um
450.000
Euro
auf
2.732.168
Euro.
ParaCrawl v7.1
At
the
time
of
the
convocation
of
the
Annual
General
Meeting,
the
share
capital
of
the
Company
amounts
to
EUR
48,848,227.77.
Das
Grundkapital
der
Gesellschaft
beträgt
zum
Zeitpunkt
der
Einberufung
der
Hauptversammlung
48.848.227,77
EUR.
ParaCrawl v7.1
The
current
share
capital
of
the
Company
amounts
to
approximately
EUR
35.7
million.
Das
Grundkapital
der
Gesellschaft
beträgt
damit
rund
35,7
Mio.
Euro.
ParaCrawl v7.1
The
share
capital
of
the
Company
remains
unchanged
as
does
the
number
of
no-par
value
shares
issued.
Das
Grundkapital
der
Gesellschaft
bleibt
ebenso
unverändert
wie
die
Zahl
der
ausgegebenen
Stückaktien.
ParaCrawl v7.1
The
share
capital
of
the
Company
will
remain
unchanged
as
will
the
number
of
no-par
value
shares
issued.
Das
Grundkapital
der
Gesellschaft
bleibt
ebenso
unverändert
wie
die
Zahl
der
ausgegebenen
Stückaktien.
ParaCrawl v7.1
This
includes
reaching
a
minimum
acceptance
threshold
of
20
%
of
the
share
capital
of
the
Company.
Dazu
gehört
das
Erreichen
einer
Mindestannahmeschwelle
von
20
%
des
Grundkapitals
der
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
The
share
capital
of
the
company
is
divided
into
4,982,000
no-par-value
shares
(registered
shares).
Das
Grundkapital
der
Gesellschaft
in
4.982.000
nennwertlose
Stammaktien
(Namensaktien)
aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1
At
that
time,
the
Prussian
government
held
64
percent
of
the
share
capital
of
the
Company.
Zu
diesem
Zeitpunkt
besaß
der
Preußische
Staat
bereits
64
Prozent
des
Grundkapitals
der
Gesellschaft.
Wikipedia v1.0
At
this
time
the
Prussian
government
held
74
per
cent
of
the
share
capital
of
the
company.
Zu
diesem
Zeitpunkt
besaß
das
Königreich
Preußen
bereits
74
Prozent
des
Grundkapitals
der
Gesellschaft.
Wikipedia v1.0
A
shareholding
is
deemed
significant
if
it
represents
at
least
5%
of
the
share
capital
of
the
target
company.
Eine
Beteiligung
gilt
als
beträchtlich,
wenn
sie
mindestens
5
%
des
Gesellschaftskapitals
des
Zielunternehmens
ausmacht.
TildeMODEL v2018
The
share
capital
of
the
Company
following
the
Share
Consolidation
is
expected
to
comprise
approximately
10.5
million
Common
Shares.
Das
Aktienkapital
des
Unternehmens
nach
der
Aktienzusammenlegung
wird
voraussichtlich
ca.
10,5
Millionen
Stammaktien
umfassen.
ParaCrawl v7.1
Each
unit
consists
of
one
common
share
in
the
capital
of
the
Company
and
one-half
of
one
common
share
purchase
warrant.
Jede
Einheit
besteht
aus
einer
Stammaktie
im
Kapital
des
Unternehmens
und
einem
halben
Aktienkauf-Warrant.
ParaCrawl v7.1
Based
on
the
current
share
capital
of
the
Company
this
corresponds
to
more
than
900,000
shares.
Dies
entspricht
bei
dem
derzeitigen
Grundkapital
der
Gesellschaft
einer
Zahl
von
etwas
über
900.000
Aktien.
ParaCrawl v7.1
Teknos
Group
Oy
has
acquired
the
entire
share
capital
of
the
Russian
company
OOO
Trading
Company
Massco.
Die
Teknos
Gruppe
Oy
hat
das
gesamte
Aktienkapital
der
russischen
Trading
Company
Massco
aufgekauft.
ParaCrawl v7.1