Translation of "Shall have no liability" in German

The Members shall have no liability for the debts of the Clean Sky Joint Undertaking.
Die Mitglieder des Gemeinsamen Unternehmens Clean Sky haften nicht für dessen finanzielle Verbindlichkeiten.
DGT v2019

The Members shall have no liability for the debts of the Clean Sky JU.
Die Mitglieder haften nicht für die Schulden des gemeinsamen Unternehmens.
TildeMODEL v2018

Biontex shall have no liability or obligation hereunder for any infringement based upon:
Biontex übernimmt keine Haftungsverpflichtung oder jegliche andere Verpflichtung für jegliche Rechtsverletzungen basierend auf:
CCAligned v1

We shall have no responsibility or liability for any content appearing on your Web site.
Wir übernehmen keine Verantwortung oder Haftung für Inhalte erscheint auf Ihrer Website.
ParaCrawl v7.1

Emtec shall have no liability for any incidental, consequential or special damages.
Emtec übernimmt keine Haftung für Nebenschäden, Folgeschäden oder spezielle Schäden.
ParaCrawl v7.1

We shall have no liability for errors.
Für Fehler übernehmen wir keine Haftung.
ParaCrawl v7.1

Getty Images and NGS shall have no liability for any such situation.
Getty Images und NGS haften nicht für derartige Fälle.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, we shall have no liability for unsuitably packed, perishable, damaged or fragile items.
Wir haften demnach nicht für unzureichend verpackte, verderbliche, schadhafte oder zerbrechliche Gegenstände.
ParaCrawl v7.1

You agree that we shall have no liability whatsoever with respect to such third party sites and your usage of them.
Sie sind einverstanden, dass wir für solche Drittanbieter-Websites und deren Nutzung keinerlei Haftung übernehmen.
ParaCrawl v7.1

The provisions of the Contract shall not apply to any such Third-party Software and TeamViewer shall have no liability for any Third-party Software.
Für die Fremdsoftware gelten nicht die Bestimmungen des Vertrags und TeamViewer haftet keinesfalls für Fremdsoftware.
ParaCrawl v7.1

Except for such refund, JangoSMTP shall have no liability to you or any third party because of such termination.
Außer einer Rückerstattung hat JangoSMTP nach einer Kündigung keine Verbindlichkeiten Ihnen oder einem Fremdanbieter gegenüber.
ParaCrawl v7.1

Emerson shall have no liability or responsibility for any acts, omissions, or conduct of any user or third party.
Emerson übernimmt keine Verantwortung für Taten, Unterlassungen oder Verhalten von Benutzern oder Dritten.
ParaCrawl v7.1

We shall have no liability for such services, except for negligence on our part in making the arrangements.
Wir haften nicht für solche Leistungen, außer bei Fahrlässigkeit unsererseits bei der Festlegung des Arrangements.
ParaCrawl v7.1

Nielsen shall have no responsibility or liability for any content appearing on your website.
Nielsen soll nicht verantwortlich oder haftbar sein für Inhalte, die auf Ihrer Website erscheinen.
ParaCrawl v7.1

We do not adopt these third-party content and shall have no liability.
Wir machen uns diese fremden Inhalte nicht zu eigen und übernehmen hierfür keinerlei Haftung.
ParaCrawl v7.1

Save for fraud or fraudulent misrepresentation, we shall have no liability for any such representation being untrue or misleading.
Ausgenommen bei Betrug oder betrügerischer falscher Darstellung sind wir nicht haftbar für unwahre oder irreführende Darstellungen.
ParaCrawl v7.1

Gnarks shall have no liability for any failure or delay due to matters beyond their reasonable control.
Gnarks nimmt keine Haftung für Fehler oder Verzögerungen aufgrund von Angelegenheiten außerhalb ihrer angemessenen Kontrolle haben.
ParaCrawl v7.1

The objectives of the managers appointed in accordance with paragraph 3 shall not imply any duty or responsibility to the shareholders of the institution under resolution, and the managers shall have no liability to those shareholders arising from action taken or not taken in discharge or purported discharge of their functions unless the act or omission implies gross negligence or serious misconduct in accordance with national law.
Die Aufgabenstellung der gemäß Absatz 3 bestellten Verwalter beinhaltet keinerlei Verpflichtungen oder Verantwortung gegenüber den Anteilsinhabern des in Abwicklung befindlichen Instituts, und die Verwalter haften den Anteilsinhabern gegenüber nicht für die in Ausübung oder vermeintlicher Ausübung ihrer Funktionen getroffenen oder unterlassenen Maßnahmen, es sei denn, die betreffenden Handlungen oder Unterlassungen stellen nach nationalem Recht eine grobe Fahrlässigkeit oder ein grobes Fehlverhalten dar.
TildeMODEL v2018

We reserves the right to correct any inaccuracies or typographical errors in the information posted on this Web Site, and shall have no liability for such errors.
Wir behalten uns das Recht vor, inkorrekte Informationen oder Druckfehler auf dieser Web-Site zu korrigieren, und übernehmen keine Haftung für solche Fehler.
ParaCrawl v7.1

Philips Lighting and its subsidiaries, affiliates, partners, licensors, distributors and suppliers shall have no liability for interruptions or omissions in Internet, network or hosting or any third party services and do not warrant that the Web Site or the services which make this Web Site available or electronic communications sent by Philips Lighting are free from viruses or any other harmful elements.
Philips Lighting und seine verbundenen Unternehmen, Tochterunternehmen, Partner, Lizenzgeber, Lieferanten und Zulieferer tragen keinerlei Verantwortung für eventuelle Unterbrechungen des Internets, von Netzwerk- oder Hosting-Verbindungen oder von Diensten Dritter und bieten ferner keine Garantie dafür, dass die Website oder die von der Website bereitgestellten Funktionen oder die von Philips Lighting gesendeten elektronischen Nachrichten frei von Viren oder anderen schädlichen Elementen sind.
ParaCrawl v7.1

Akamai shall have no liability for any infringement of patents, copyrights, or other intellectual property rights resulting from any Customer content or applications, use of the Software other than as specified in relevant Akamai documentation, the use or combination of the Software with any hardware, software, products, applications, data or other materials not specified or provided by Akamai, Customer's continuing allegedly infringing activities after being notified thereof, or to the extent the claims arise from products or services not supplied by Akamai.
Akamai übernimmt keinerlei Haftung für die Verletzung von Patenten, Urheberrechten oder anderen Rechten bezüglich geistigen Eigentums, die aus Inhalten und Anwendungen des Kunden, aus einer anderen Nutzung der Software als die in der von Akamai bereitgestellten Dokumentation beschriebene Nutzung, aus einer Verwendung oder Kombination der Software mit anderer Hardware, Software, anderen Produkten, Anwendungen, Daten oder Materialien als den von Akamai angegebenen oder bereitgestellten, aus einer nach entsprechender Benachrichtigung andauernden vermeintlichen Verletzungshandlung des Kunden oder aus nicht von Akamai bereitgestellten Produkten und Dienstleistungen entsteht.
ParaCrawl v7.1

All claims must be submitted in writing to DHL within thirty (30) days from the date that DHL accepted the Shipment, failing which DHL shall have no liability whatsoever.
Alle Ansprüche müssen bei DHL innerhalb von 30 Tagen nach dem Zeitpunkt der Sendungsannahme durch DHL schriftlich geltend gemacht werden, anderenfalls besteht keinerlei Haftung von DHL.
ParaCrawl v7.1

Philips and its subsidiaries, affiliates, partners, licensors, brand licensees and suppliers shall have no liability for interruptions or omissions in Internet, network or hosting services and do not warrant that the Web Site or the services which make this Web Site available or electronic communications sent by Philips are free from viruses or any other harmful elements.
Philips und die mit ihr verbundenen Unternehmen, Partner, Lizenzgeber, Lizenznehmer und Lieferanten übernehmen keine Haftung für Störungen oder Fehler bei den Internet-, Netzwerk- oder Hosting-Diensten bzw. sichern nicht zu, dass die Website oder die Dienste, durch die diese Website zur Verfügung gestellt werden, oder die elektronischen Mitteilungen von Philips frei von Viren oder sonstigen schädlichen Komponenten sind.
ParaCrawl v7.1

If, nevertheless, a third party succeeds in taking control of data stored with or on behalf of the Service Provider in an unlawful manner or in accessing or using such data, the Service Provider shall have no liability.
Sollte es einem Dritten dennoch auf rechtswidrige Art und Weise gelingen, bei der Dienstanbieterin oder in deren Auftrag gespeicherte Daten in seine Verfügungsgewalt zubringen, auf diese zuzugreifen oder diese Daten zu verwenden, so ist eine Haftung der Dienstanbieterin ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The Supplier shall have no liability for any non-pecuniary loss, indirect or consequential damages arising from the loss of or damage to Luggage.
Der Anbieter haftet unter keinen Umständen für immateriellen Schaden, indirekten Schaden oder Folgeschaden aus dem Verlust oder der Beschädigung von Gepäck.
ParaCrawl v7.1

You agree ChatRandom shall have no liability for such removal, deletion, blocking, suspension, or restriction or any of the actions taken pursuant to this Section.
Sie stimmen zu, dass ChatRandom nicht haftbar sein wird für solches Entfernen, Löschen, Blockieren, Aussetzen, oder Einschränken oder irgendwelche Aktionen gemäß diesem Abschnitt.
ParaCrawl v7.1