Translation of "Shall be remunerated" in German

The claim credited by the ECB to Banka Slovenije shall be remunerated.
Die der Banka Slovenije von der EZB gutgeschriebene Forderung ist zu verzinsen.
DGT v2019

The claim shall be remunerated at the end of each financial year.
Die Forderung wird am Ende eines jeden Geschäftsjahres verzinst.
DGT v2019

The members, experts and observers shall not be remunerated for the services they render.
Die Tätigkeit der Mitglieder, Experten und Beobachter wird nicht vergütet.
DGT v2019

Members and selected experts shall not be remunerated for the services they render.
Die erbrachten Leistungen der Mitglieder und Sachverständigen werden nicht vergütet.
DGT v2019

Experts and observers shall not be remunerated for their services.
Die Sachverständigen und Beobachter erhalten für ihre Tätigkeit kein Entgelt.
JRC-Acquis v3.0

The accounting entries to balance the compensatory amounts shall not be remunerated.
Die Buchungsposten zur Saldierung der Ausgleichsbeträge werden nicht verzinst.
JRC-Acquis v3.0

The functions of the Committee members shall not be remunerated.
Die Arbeit der Ausschussmitglieder wird nicht vergütet.
JRC-Acquis v3.0

Participants in the activities of the group shall not be remunerated for the services they offer.
Teilnehmer an den Tätigkeiten der Gruppe werden für ihre Dienste nicht vergütet.
DGT v2019

The members, observers and invited experts shall not be remunerated for the services they render.
Die Mitglieder, Beobachter und eingeladenen Experten erhalten für ihre Tätigkeit keine Vergütung.
TildeMODEL v2018

The members, experts and observers, shall not be remunerated for their services.
Die Mitglieder, Experten und Beobachter erhalten für ihre Tätigkeit kein Entgelt.
TildeMODEL v2018

The claims shall be remunerated at the end of each financial year.
Die Forderungen werden am Ende eines jeden Geschäftsjahres verzinst.
DGT v2019

The members/alternates, experts and observers shall not be remunerated for the services they render.
Die Tätigkeit der Mitglieder/Stellvertreter, Experten und Beobachter wird nicht vergütet.
DGT v2019

The members of the Forum, experts and observers shall not be remunerated for the services they render.
Die Forumsmitglieder, Sachverständigen und Beobachter erhalten für ihre Tätigkeit keine Vergütung.
DGT v2019

Members of the Group shall not be remunerated for the services they render.
Die Mitglieder der Gruppe erhalten für ihre Tätigkeit keine Vergütung.
DGT v2019

Participants in the activities of the group shall not be remunerated for the services they render.
Die Tätigkeit der Mitglieder der Gruppe wird nicht vergütet.
DGT v2019