Translation of "Shall be concluded" in German
This
Arrangement
shall
be
concluded
for
an
unlimited
period.
Diese
Vereinbarung
wird
auf
unbestimmte
Zeit
geschlossen.
DGT v2019
Each
such
arrangement
shall
be
concluded
by
the
Steering
Board
upon
approval
by
the
Council,
acting
by
unanimity.
Jede
Vereinbarung
wird
vom
Lenkungsausschuss
nach
einstimmiger
Billigung
durch
den
Rat
getroffen.
DGT v2019
These
conventions
shall
be
concluded
within
two
years
after
the
entry
into
force
of
this
Agreement.
Die
Übereinkünfte
werden
innerhalb
von
zwei
Jahren
nach
Inkrafttreten
dieses
Abkommens
geschlossen.
DGT v2019
These
agreements
shall
be
concluded
by
the
Council,
acting
unanimously
after
consulting
the
European
Parliament.
Diese
Abkommen
werden
nach
Anhörung
des
Europäischen
Parlaments
einstimmig
vom
Rat
geschlossen.
EUconst v1
This
Agreement
shall
be
concluded
for
an
unlimited
period.
Dieses
Abkommen
wird
auf
unbegrenzte
Zeit
geschlossen.
JRC-Acquis v3.0
Amendments
shall
be
concluded
before
28
February
of
the
marketing
year
in
question.
Sie
muss
vor
dem
28.
Februar
des
betreffenden
Wirtschaftsjahres
geschlossen
werden.
JRC-Acquis v3.0
This
Agreement
shall
be
concluded
for
a
period
of
five
years.
Das
Abkommen
wird
für
fünf
Jahre
geschlossen.
JRC-Acquis v3.0
The
instruments
giving
effect
to
risk-capital
operations
shall
be
concluded
by
the
Bank
acting
as
the
Community's
authorised
agent.
Die
Risikokapitalgeschäfte
werden
durch
die
Bank
als
Beauftragte
der
Kommission
geschlossen.
JRC-Acquis v3.0
Amendments
shall
be
concluded
before
1
November
of
the
marketing
year
in
question.
Sie
muss
vor
dem
1.
November
des
betreffenden
Wirtschaftsjahres
geschlossen
werden.
JRC-Acquis v3.0
This
Agreement
shall
be
concluded
for
an
initial
period
of
three
years
from
the
date
of
its
entry
into
force.
Dieses
Abkommen
wird
für
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
ab
Inkrafttreten
geschlossen.
JRC-Acquis v3.0
In
such
a
case
no
contract
shall
be
concluded;
In
einem
solchen
Fall
wird
kein
Vertrag
geschlossen;
DGT v2019
The
Agreement
shall
be
concluded
between
the
Community
and
the
Republic
of
San
Marino.
Die
Vereinbarung
wird
zwischen
der
Gemeinschaft
und
der
Republik
San
Marino
geschlossen.
DGT v2019
The
Agreement
shall
be
concluded
between
the
Community
and
the
Vatican
City
State.
Die
Vereinbarung
wird
zwischen
der
Gemeinschaft
und
dem
Staat
Vatikanstadt
geschlossen.
DGT v2019
The
investigation
shall
be
concluded
within
12
months
of
its
initiation.
Die
Untersuchung
wird
innerhalb
von
zwölf
Monaten
nach
ihrer
Einleitung
abgeschlossen.
DGT v2019