Translation of "Shall advise" in German

The Member State shall advise the Commission forthwith.
Der Mitgliedstaat unterrichtet unverzueglich die Kommission.
JRC-Acquis v3.0

The Commission shall advise the other Member States of the information received.
Die Kommission unterrichtet die anderen Mitgliedstaaten.
JRC-Acquis v3.0

The Type Approval Authority shall advise the Type Approval Authorities of the other contracting parties of the measures taken.
Die Typgenehmigungsbehörde unterrichtet die Typgenehmigungsbehörden der anderen Vertragsparteien über die ergriffenen Maßnahmen.
DGT v2019

It shall advise on the planning for the cut-off dates of the yearly call for proposals.
Sie berät bei der zeitlichen Planung der jährlichen Aufrufe zur Einreichung von Vorschlägen.
DGT v2019

The Permanent Stakeholders’ Group shall advise the Agency in respect of the performance of its activities.
Die Ständige Gruppe der Interessenträger berät die Agentur bei der Durchführung ihrer Tätigkeiten.
DGT v2019

Captain, shall I advise Starfleet Command of the change of plan?
Captain, soll ich die Sternenflotte über unsere Planänderung informieren?
OpenSubtitles v2018

The Group shall advise the Agency in the performance of its activities.
Die Gruppe berät die Agentur bei der Durchführung ihrer Tätigkeiten.
TildeMODEL v2018

I shall advise the council to approve your expansion.
Ich werde dem Rat empfehlen positiv abzustimmen.
OpenSubtitles v2018

Customs authorities granting such authorizations shall advise the customs authorities of the other Member States accordingly.
Sie teilen dies den übrigen Zollbehörden der Mitgliedstaaten mit.
EUbookshop v2

If I see no reaonsble chance in your matter I shall advise you accordingly.
Wenn ich Ihre Angelegenheit für aussichtslos halte, werde ich Ihnen abraten.
ParaCrawl v7.1

The advisory board shall advise the management especially of the following points:
Der Beirat berät die Institutsleitung insbesondere zu folgenden Themen:
CCAligned v1

The Seller shall advise the Purchaser of the beginning and end of such disturbances.
Beginn und Ende derartiger Störungen teilt der Verkäufer dem Käufer mit.
ParaCrawl v7.1

BS-Infosys shall advise Customer of this consequence in its notice regarding the price increase.
Auf diese Wirkung wird BS-Infosys den Kunden bei Mitteilung der Preiserhöhung hinweisen.
ParaCrawl v7.1

It shall advise the other Examination Committees in this respect.
Er berät die anderen Prüfungsausschüsse in dieser Hinsicht.
ParaCrawl v7.1

The summons shall expressly advise the defendant of the consequences of non-appearance.
In der Ladung ist der Angeklagte auf die Folgen des Ausbleibens ausdrücklich hinzuweisen.
ParaCrawl v7.1

We shall advise of any imminent delays as soon as possible.
Sich abzeichnende Verzögerungen teilen wir sobald wie möglich mit.
ParaCrawl v7.1

Our Company shall immediately advise the Supplier of any such third-party claims.
Unser Unternehmen informiert den Lieferanten umgehend über die Erhebung derartiger Ansprüche.
ParaCrawl v7.1