Translation of "Several other" in German
There
are
several
other
Member
States
besides
Romania
that
have
similar
concerns.
Es
gibt
mehrere
andere
Mitgliedstaaten
neben
Rumänien,
die
ähnliche
Sorgen
haben.
Europarl v8
The
areas
of
shared
competence
also
cover
several
other
themes.
Die
Bereiche
der
geteilten
Zuständigkeit
decken
zudem
einige
andere
Themen
ab.
Europarl v8
In
addition,
there
are
reports
of
unusually
heavy
rainfall
from
several
other
European
countries.
Zusätzlich
wird
von
ungewöhnlich
starken
Regenfällen
aus
mehreren
anderen
europäischen
Staaten
berichtet.
Europarl v8
We
have
seen
the
consequences
of
this
in
the
Laval
ruling
and
several
other
anti-union
rulings.
Die
Folgen
dessen
haben
wir
beim
Laval-Urteil
und
mehreren
anderen
antigewerkschaftlichen
Urteilen
gesehen.
Europarl v8
We
have
already
adopted
Amendment
No
25
several
times
in
other
directives.
Antrag
25
haben
wir
bei
anderen
Richtlinien
schon
mehrmals
verabschiedet.
Europarl v8
Moreover,
several
other
Community
producers
produced
the
product
concerned.
Zudem
wurde
die
betroffene
Ware
auch
noch
von
mehreren
anderen
Gemeinschaftsherstellern
produziert.
DGT v2019
This
fact
entails
several
other
matters
which
require
an
efficient
solution.
Diese
Tatsache
verursacht
mehrere
andere
Probleme,
die
eine
effektive
Lösung
erfordern.
Europarl v8
Several
other
human
rights
defenders
are
also
experiencing
legislative
and
judicial
harassment.
Auch
andere
Menschenrechtler
haben
unter
solchen
juristischen
und
gerichtlichen
Schikanen
zu
leiden.
Europarl v8
I
also
support
several
other
compromises.
Ich
unterstütze
auch
mehrere
andere
Kompromisse.
Europarl v8
The
same
insinuation
slips
into
several
other
parts
of
the
text.
Der
gleiche
Tonfall
hat
sich
auch
in
mehrere
andere
Abschnitte
des
Textes
eingeschlichen.
Europarl v8
In
Sweden
and
in
several
other
Member
States,
Muslims
have
been
harassed.
In
Schweden
und
in
mehreren
anderen
Mitgliedstaaten
haben
Übergriffe
auf
Moslems
stattgefunden.
Europarl v8
Protesters
demonstrated
in
several
other
cities
such
as
Mashad.
Die
Demonstranten
protestierten
auch
in
mehreren
anderen
Städten
wie
Mashad.
GlobalVoices v2018q4
I
had
already
been
turned
down
by
Google
and
several
other
firms
and
was
getting
frustrated.
Ich
wurde
bereits
von
Google
und
anderen
Firmen
abgelehnt
und
war
langsam
frustriert.
TED2020 v1
Conditions
in
several
other
EU
countries
supported
a
further
reduction
in
interest
rates
.
In
einigen
anderen
EU-Mitgliedstaaten
konnten
die
Zinsen
angesichts
günstiger
Rahmenbedingungen
weiter
gesenkt
werden
.
ECB v1
He
also
taught
different
subjects
in
several
other
seminaries
in
Bangalore.
Er
lehrte
auch
weitere
Fächer
in
anderen
Seminaren
in
Bangalore.
Wikipedia v1.0
However,
Lockhart
had
commitments
to
several
other
film
and
television
projects.
Allerdings
hatte
Lockhart
Verpflichtungen
anderen
Film-
und
Fernsehprojekten
gegenüber.
Wikipedia v1.0
"Aside
from
Cypress
Hill,
B-Real
has
been
involved
in
several
other
musical
projects.
Neben
Cypress
Hill
war
B-Real
an
verschiedenen
anderen
Projekten
beteiligt.
Wikipedia v1.0