Translation of "Settle a balance" in German

While Kolrami was dedicated to winning, I passed up obvious avenues of advancement to settle for a balance.
Während Kolrami sich auf den Sieg konzentrierte, hatte ich Zeit, eine effektive Verteidigung auszuarbeiten.
OpenSubtitles v2018

It is important to appropriately include the possibility for the EIOPA to settle disagreements in a balanced way in those areas where common decision making processes have already been foreseen in the Solvency II Directive or other sectoral legislation
Es kommt darauf an, in geeigneter Weise der EIOPA die Mög­lichkeit zu geben, im Fall von Meinungsverschiedenheiten einen Ausgleich in den Berei­chen herbeizuführen, in denen die Solvabilität-II-Richtlinie oder andere sektorspezifische Rechtsvorschriften bereits eine gemeinsame Beschlussfassung vorsehen.
TildeMODEL v2018

PCD may produce clear positive results in the intersection of security and development by means of a comprehensive approach that settles a fair balance for intervention in difficult environments.
Im Schnittfeld zwischen Sicherheit und Entwicklung kann PCD positive Ergebnisse erzielen, wenn ein umfassender Ansatz verfolgt wird, der in schwierigen Kontexten die richtige Balance zwischen Sicherheit und Entwicklung schafft.
ParaCrawl v7.1