Translation of "Settle a balance" in German
While
Kolrami
was
dedicated
to
winning,
I
passed
up
obvious
avenues
of
advancement
to
settle
for
a
balance.
Während
Kolrami
sich
auf
den
Sieg
konzentrierte,
hatte
ich
Zeit,
eine
effektive
Verteidigung
auszuarbeiten.
OpenSubtitles v2018
It
is
important
to
appropriately
include
the
possibility
for
the
EIOPA
to
settle
disagreements
in
a
balanced
way
in
those
areas
where
common
decision
making
processes
have
already
been
foreseen
in
the
Solvency
II
Directive
or
other
sectoral
legislation
Es
kommt
darauf
an,
in
geeigneter
Weise
der
EIOPA
die
Möglichkeit
zu
geben,
im
Fall
von
Meinungsverschiedenheiten
einen
Ausgleich
in
den
Bereichen
herbeizuführen,
in
denen
die
Solvabilität-II-Richtlinie
oder
andere
sektorspezifische
Rechtsvorschriften
bereits
eine
gemeinsame
Beschlussfassung
vorsehen.
TildeMODEL v2018
PCD
may
produce
clear
positive
results
in
the
intersection
of
security
and
development
by
means
of
a
comprehensive
approach
that
settles
a
fair
balance
for
intervention
in
difficult
environments.
Im
Schnittfeld
zwischen
Sicherheit
und
Entwicklung
kann
PCD
positive
Ergebnisse
erzielen,
wenn
ein
umfassender
Ansatz
verfolgt
wird,
der
in
schwierigen
Kontexten
die
richtige
Balance
zwischen
Sicherheit
und
Entwicklung
schafft.
ParaCrawl v7.1