Translation of "Set a plan" in German

We have decided on a set plan, new energy technology.
Wir haben einen SET-Plan beschlossen, neue Energietechnologien.
Europarl v8

It is recommended to set up a work plan for the audit.
Es wird empfohlen, einen Arbeitsplan für die Prüfung festzulegen.
TildeMODEL v2018

Should we set up a subscription plan?
Wollen wir gleich ein Abonnement abschließen?
OpenSubtitles v2018

We need to set up a security plan with the marshal.
Wir müssen mit dem Marshal's Service einen Sicherheitsplan für Sie erstellen.
OpenSubtitles v2018

There is even a landing stage for small, private boats without a set route plan.
Auch eine Schiffsanlegestelle für kleine Personenschiffe ohne festen Fahrplan ist vorhanden.
Wikipedia v1.0

In addition, an urban design exists awaiting the decision to set up a development plan.
Außerdem existiert ein städtebaulicher Entwurf bis zum Beschluss zur Aufstellung eines Bebauungsplanes.
WikiMatrix v1

Yes, God has set up a precise plan for the salvation of the sinner!
Ja, Gott hat einen genauen Plan für die Erlösung von der Sünde!
ParaCrawl v7.1

The most parameters can also be set in a test plan.
Viele Parameter können dabei auch in einem Testplan vorgegeben werden.
ParaCrawl v7.1

It is therefore advisable to set up a contingency plan in time for the disease.
Es empfiehlt sich daher, sich rechtzeitig einen Notfallplan für den Krankheitsfall zurechtzulegen.
ParaCrawl v7.1

How difficult is it for you to set up a business plan?
Wie schwer fällt es Ihnen, einen Businessplan aufzustellen?
CCAligned v1

Set a budget plan by month for the entire action plan.
Setzen Sie einen monatlichen Budgetplan für den gesamten Action Plan fest.
CCAligned v1

After this check, we set out a plan of approach together with you.
Nach dieser Prüfung erstellen wir mit Ihnen zusammen einen Aktionsplan.
ParaCrawl v7.1

Once you have set up a weekly plan, you will need to stick to your plan.
Sobald Sie haben einen Wochenplan, müssen Sie Ihren Plan halten.
ParaCrawl v7.1

I set up a business plan for a private client.
Ich habe im Auftrag eines Kunden einen Businessplan erstellt.
ParaCrawl v7.1

We still do not have 50% of the funding for the set plan, a real strategic tool.
Uns fehlen noch immer 50 % der Fördermittel für den SET-Plan, einem wirklich strategischen Werkzeug.
Europarl v8

The purpose of this document is to summarise the assessment of different policy options for the governance of a SET Plan.
In diesem Dokument wird die Bewertung verschiedener politischer Optionen für das Management eines SET-Plans zusammengefasst.
TildeMODEL v2018

According to mid term evaluation of EFF, 16 Member States have set up a communication plan and all Member States have conducted information and communication actions.
Laut EFF-Zwischenbewertung haben 16 Mitgliedstaaten Kommunikationskonzepte erstellt, und alle Mitgliedstaaten haben Informations- und Kommunikationsmaßnahmen durchgeführt.
TildeMODEL v2018

The warm-up is over, we have a set game plan, and nominated our joint-line up.
Die Aufwärmzeit ist vorbei – nun haben wir eine Strategie entwickelt und unsere Mannschaft aufgestellt.
ParaCrawl v7.1

During the vocational training at our businesses you spend time in the individual production areas based on a set training plan.
Während der Ausbildung in unseren Betrieben durchlaufen Sie nach einem festgelegten Ausbildungsplan die einzelnen Produktionsbereiche.
ParaCrawl v7.1

Once you have negotiated a lower debt, your next step is to set up a payment plan.
Sobald Sie eine niedrigere Verschuldung ausgehandelt haben, Ihr nächster Schritt ist die Einrichtung einen Zahlungsplan.
ParaCrawl v7.1

Indeed, the parent company «Mezhregiongaz», as you know, set a plan.
Tatsächlich ist die Muttergesellschaft «Mezhregiongaz», wie Sie wissen, setzen Sie einen Plan.
ParaCrawl v7.1

Sixty years ago, a dragon came to Amonkhet to set a plan into motion.
Vor sechzig Jahren kam ein Drache nach Amonkhet, um einen Plan in Gang zu setzen.
ParaCrawl v7.1

The group has additionally set up a pension plan with defined contribution characteristics for all its employees.
Darüber hinaus hat die Gruppe einen zusätzlichen Personalvorsorgeplan mit vorgegebenen Beitragsregelungen für alle Mitarbeiter eingerichtet.
ParaCrawl v7.1