Translation of "Serve as reference" in German

These goals can serve as a Community reference framework.
Diese Zielsetzungen können als gemeinschaftlicher Orientierungsrahmen dienen.
TildeMODEL v2018

These opinions are to serve as a reference, in cases where there are conflicting opinions.
Diese Stellungnahmen sind bei divergierenden Meinungen als Referenz heranzuziehen.
DGT v2019

They will serve as a common reference for national competition authorities and courts.
Sie werden den nationalen Wettbewerbsbehörden und Gerichten als gemeinsame Referenz dienen.
TildeMODEL v2018

These fact sheets will serve as a basic reference tool for legal practitioners as well as citizens.
Diese Informationen werden Juristen und Bürgern gleichermaßen als Referenz dienen.
TildeMODEL v2018

The Recommendation will serve as a quality reference for ESF interventions under the current programming.
Im Rahmen der derzeitigen Programmplanung soll die Empfehlung als Qualitätsreferenz für ESF-Interventionen dienen.
TildeMODEL v2018

This explanation will serve as a reference when forecast errors are assessed ex post.
Diese Erläuterungen dienen bei einer Ex-post-Bewertung von Fehlprognosen als Referenz.
TildeMODEL v2018

The document is intended to serve as a reference for future proceedings with regard to military capabilities.
Das Dokument soll als Grundlage für künftige Beratungen über die militärischen Fähigkeiten dienen.
TildeMODEL v2018

Once adopted, these Opinions may also serve as reference documents.
Nach ihrer Verabschiedung können diese Stellungnahmen ebenfalls als Referenzdokumente dienen.
TildeMODEL v2018

To serve as a working reference model for other EU Institutions.
Der folgende Mustertext kann als Arbeitsgrundlage für andere Institutionen der Europäischen Union dienen.
TildeMODEL v2018

Thus, this system could serve as a reference base for land cover.
So kann dieses System als Referenzgrundlage für die Bodenbedeckung dienen.
EUbookshop v2

This latter marketing year shall serve as a reference year.
Das letztgenannte Wirtschaftsjahr wird als Referenzjahr benutzt.
EUbookshop v2

The said previous marketing year shall serve as a reference year.
Das letztere Wirtschaftsjahr wird als Bezugsjahr zugrunde gelegt.
EUbookshop v2

The number serve as a reference for that specific search.
Die Nummern dienen als Hinweis für die entsprechende Suche.
EUbookshop v2

It is intended to serve as a reference for other regions.
Das Projekt soll für andere Regionen als Bezugspunkt dienen.
EUbookshop v2

The soil map will serve as a common reference for the two coverages.
Die Bodenkarte dient als gemeinsame Referenz beider Erfassungen.
EUbookshop v2

The fundamental interlink signal of the keys can serve as the reference signal.
Als Referenzsignal kann das Grundverkopplungssignal der Tasten dienen.
EuroPat v2

Examples 7 and 8 serve as reference examples.
Die Beispiele 7 und 8 dienen als Vergleichsbeispiele.
EuroPat v2

It can e.g. serve as a reference point for the rotary operation of the operating unit.
Somit kann sie beispielsweise als Referenzpunkt für eine Drehbedienung der Bedieneinheit dienen.
EuroPat v2

The edges formed in this manner serve as reference edges for a subsequent photolithographic process.
Die so erzeugten Kanten dienen als Bezugskanten für einen nachfolgenden fotolithografischen Prozess.
EuroPat v2

Alternatively, a reference gap of known dimension assigned in the tool machine can serve as a reference point.
Alternativ kann als Referenzpunkt eine in der Werkzeugmaschine zugeordnete Referenzlücke bekannter Abmessung dienen.
EuroPat v2

A user-defined coordinate system can also serve as a reference.
Auch ein benutzerdefiniertes Koordinatensystem kann als Referenz dienen.
ParaCrawl v7.1

The SPS data remain unchanged and serve as reference.
Die SPS Daten bleiben unverändert und dienen als Referenz.
CCAligned v1

I want to expose this story to serve as a reference.
Ich möchte diese Geschichte aufzeigen, damit sie als Hinweis dienen kann.
ParaCrawl v7.1