Translation of "Serve as reference" in German
These
goals
can
serve
as
a
Community
reference
framework.
Diese
Zielsetzungen
können
als
gemeinschaftlicher
Orientierungsrahmen
dienen.
TildeMODEL v2018
These
opinions
are
to
serve
as
a
reference,
in
cases
where
there
are
conflicting
opinions.
Diese
Stellungnahmen
sind
bei
divergierenden
Meinungen
als
Referenz
heranzuziehen.
DGT v2019
They
will
serve
as
a
common
reference
for
national
competition
authorities
and
courts.
Sie
werden
den
nationalen
Wettbewerbsbehörden
und
Gerichten
als
gemeinsame
Referenz
dienen.
TildeMODEL v2018
These
fact
sheets
will
serve
as
a
basic
reference
tool
for
legal
practitioners
as
well
as
citizens.
Diese
Informationen
werden
Juristen
und
Bürgern
gleichermaßen
als
Referenz
dienen.
TildeMODEL v2018
The
Recommendation
will
serve
as
a
quality
reference
for
ESF
interventions
under
the
current
programming.
Im
Rahmen
der
derzeitigen
Programmplanung
soll
die
Empfehlung
als
Qualitätsreferenz
für
ESF-Interventionen
dienen.
TildeMODEL v2018
This
explanation
will
serve
as
a
reference
when
forecast
errors
are
assessed
ex
post.
Diese
Erläuterungen
dienen
bei
einer
Ex-post-Bewertung
von
Fehlprognosen
als
Referenz.
TildeMODEL v2018
The
document
is
intended
to
serve
as
a
reference
for
future
proceedings
with
regard
to
military
capabilities.
Das
Dokument
soll
als
Grundlage
für
künftige
Beratungen
über
die
militärischen
Fähigkeiten
dienen.
TildeMODEL v2018
Once
adopted,
these
Opinions
may
also
serve
as
reference
documents.
Nach
ihrer
Verabschiedung
können
diese
Stellungnahmen
ebenfalls
als
Referenzdokumente
dienen.
TildeMODEL v2018
To
serve
as
a
working
reference
model
for
other
EU
Institutions.
Der
folgende
Mustertext
kann
als
Arbeitsgrundlage
für
andere
Institutionen
der
Europäischen
Union
dienen.
TildeMODEL v2018
Thus,
this
system
could
serve
as
a
reference
base
for
land
cover.
So
kann
dieses
System
als
Referenzgrundlage
für
die
Bodenbedeckung
dienen.
EUbookshop v2
This
latter
marketing
year
shall
serve
as
a
reference
year.
Das
letztgenannte
Wirtschaftsjahr
wird
als
Referenzjahr
benutzt.
EUbookshop v2
The
said
previous
marketing
year
shall
serve
as
a
reference
year.
Das
letztere
Wirtschaftsjahr
wird
als
Bezugsjahr
zugrunde
gelegt.
EUbookshop v2
The
number
serve
as
a
reference
for
that
specific
search.
Die
Nummern
dienen
als
Hinweis
für
die
entsprechende
Suche.
EUbookshop v2
It
is
intended
to
serve
as
a
reference
for
other
regions.
Das
Projekt
soll
für
andere
Regionen
als
Bezugspunkt
dienen.
EUbookshop v2
The
soil
map
will
serve
as
a
common
reference
for
the
two
coverages.
Die
Bodenkarte
dient
als
gemeinsame
Referenz
beider
Erfassungen.
EUbookshop v2
The
fundamental
interlink
signal
of
the
keys
can
serve
as
the
reference
signal.
Als
Referenzsignal
kann
das
Grundverkopplungssignal
der
Tasten
dienen.
EuroPat v2
Examples
7
and
8
serve
as
reference
examples.
Die
Beispiele
7
und
8
dienen
als
Vergleichsbeispiele.
EuroPat v2
It
can
e.g.
serve
as
a
reference
point
for
the
rotary
operation
of
the
operating
unit.
Somit
kann
sie
beispielsweise
als
Referenzpunkt
für
eine
Drehbedienung
der
Bedieneinheit
dienen.
EuroPat v2
The
edges
formed
in
this
manner
serve
as
reference
edges
for
a
subsequent
photolithographic
process.
Die
so
erzeugten
Kanten
dienen
als
Bezugskanten
für
einen
nachfolgenden
fotolithografischen
Prozess.
EuroPat v2
Alternatively,
a
reference
gap
of
known
dimension
assigned
in
the
tool
machine
can
serve
as
a
reference
point.
Alternativ
kann
als
Referenzpunkt
eine
in
der
Werkzeugmaschine
zugeordnete
Referenzlücke
bekannter
Abmessung
dienen.
EuroPat v2
A
user-defined
coordinate
system
can
also
serve
as
a
reference.
Auch
ein
benutzerdefiniertes
Koordinatensystem
kann
als
Referenz
dienen.
ParaCrawl v7.1
The
SPS
data
remain
unchanged
and
serve
as
reference.
Die
SPS
Daten
bleiben
unverändert
und
dienen
als
Referenz.
CCAligned v1
I
want
to
expose
this
story
to
serve
as
a
reference.
Ich
möchte
diese
Geschichte
aufzeigen,
damit
sie
als
Hinweis
dienen
kann.
ParaCrawl v7.1