Translation of "Serious option" in German

And that's a serious option.
Und das ist eine ernstzunehmende Option.
TED2020 v1

Is Esperanto a joke, or a serious option?
Ist Esperanto ein Witz oder eine ernstzunehmende Option?
Tatoeba v2021-03-10

Several began to consider membership as a serious option.
Einige von ihnen ziehen nunmehr eine EG-Mitgliedschaft ernsthaft in Betracht.
EUbookshop v2

The only serious option then is the reduction of the present population pressure.
Die einzige ersthafte Alternative ist dann die Senkung der jetzigen Bevölkerungsbelastung.
ParaCrawl v7.1

This was never a serious option in my case.
Das war nie eine ernsthafte Option in meinem Fall.
ParaCrawl v7.1

Green jobs to tackle unemployment is a serious economic option.
Grüne Jobs als Möglichkeit, Arbeitslosigkeit anzugehen sind eine ernstzunehmende wirtschaftliche Option.
ParaCrawl v7.1

Therefore, outsourcing payroll should be taken as a serious option.
Deshalb sollte Outsourcing Gehaltsabrechnung werden genommen als eine ernsthafte Option.
ParaCrawl v7.1

Would that be a serious option?
Wäre das eine ernstzunehmende Option?
ParaCrawl v7.1

As Commissioner Lamy announced, there is an extremely serious option, within the talks to revive the WTO, aimed at increasing the number of countries involved in the EBA initiative.
Wie von Kommissar Lamy angekündigt wurde, gibt es im Rahmen der Verhandlungen zur Wiederbelebung der WTO eine sehr ernst zu nehmende Option, die auf die Erweiterung der EBA-Ländergruppe abzielt.
Europarl v8

For the first time since the 1930s, Chile's right emerged as a serious political option with voter appeal.
Das erste Mal seit den 30er Jahren hat sich Chiles Rechte als eine ernsthafte politische Alternative mit großer Zugkraft für den Wähler profilieren können.
News-Commentary v14

In view of the serious risk this option would pose to citizens' safety, this option has not been pursued further and has been discarded.
Da diese Option gravierende Risiken für die Sicherheit der Bürger bergen würde, wurde sie nicht weiter verfolgt und ausgeschlossen.
TildeMODEL v2018

One of the first people to promote Open Spectrum as a serious policy option was the lawyer Yochai Benkler, who advocates "free and open source software" and "free licences".
Yochai Benkler, renommierter Jurist und Verfechter von Freeware und freien Lizenzen, hat sich als einer der ersten für das "offene Spektrum" als ernstzunehmende politische Lösung eingesetzt.
TildeMODEL v2018

Viewed in this light, the federalist idea is not merely a relic of the past but a serious option for the political organization of the Community in the 1990s.
So gesehen gehört die Idee des Föderalismus nicht der Vergangenheit an, sondern ¡st eine Option für die politische Organisation der Gemeinschaft in den 90er Jahren.
EUbookshop v2

There must be some provision for severance/early retirement programmes, at least, for those for whom retraining, relocation or diversification is not a serious option.
Es müssen zumindest Vorkehrungen für gewissen Abfindungs- bzw. Vorruhestandsregelungen getroffen werden, wenigstens für solche Men schen, für die eine Umschulung, ein Umzug oder eine berufliche Veränderung keine ernsthafte Alternative darstellt.
EUbookshop v2

Although a ban on the use of tobacco was not even entertained as a serious option, a large majority within the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection did go along with a ban on phthalates (softeners) in toys.
Während ein Tabakverbot nicht einmal ernsthaft in Erwägung gezogen wird, hat der Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik einem Verbot von Phthalaten (Weichmachern) in Spielzeug mit großer Mehrheit allerdings zugestimmt.
Europarl v8

One can think of surgery, because surgical treatment is also a serious alternative option for getting rid of cellulite, many women have used liposuction to finally settle the problem of cellulite.
Man kann der Operation zu denken, weil chirurgische Behandlung ist auch eine ernsthafte Alternative für das Erhalten von Cellulite zu befreien, haben viele Frauen Fettabsaugung, endlich lösen das Problem der Cellulite.
ParaCrawl v7.1

The logic behind those statements lead us to the conclusion that competitive gaming is fully possible in Wesnoth and that it should be considered a serious option by those interested in it.
Die Logik hinter diesen Aussagen führt uns zu dem Schluss, das wettbewerbsbasierendes Spielen in Wesnoth komplett möglich ist und dass es eine ernstzunehmende Option für Interessierte ist.
ParaCrawl v7.1

Stefan Schumacher, winner of the Amstel Gold Race, has taken a serious option on the overall win by signing the best time today, 8 seconds faster than Bert Grabsch and 14 seconds ahead of Jens Voigt.
Stefan Schumacher, der Sieger der Amstel Gold Race, hat eine Option auf den Gesamtsieg genommen, indem er die schnellste Zeit am Ziel hinterlegte, 8 Sekunden vor Bert Grabsch und 14 Sekunden vor Jens Voigt.
ParaCrawl v7.1

The main reason that a two-state solution is no longer a serious option is that most Israelis are opposed to making the sacrifices that would be necessary to create a viable Palestinian state, and there is little reason to expect them to have an epiphany on this issue.
Der Hauptgrund, dass eine Zweistaatenlösung keine ernste Option mehr ist, ist dass die meisten Israelis für die Schaffung eines lebensfähigen palästinensischen Staates kein Opfer bringen wollen und es gibt kaum einen Grund von ihnen zu erwarten, dass sie diesen schlechten Tausch akzeptieren werden.
ParaCrawl v7.1

This will also stay that way for the time being, because the dissolution of the Eurozone will also be a serious option in the medium term, despite the recent EU rescue package, which for the moment only creates breathing space.
Dies wird vorerst auch so bleiben, weil die Auflösung der Eurozone auch auf mittlere Sicht eine ernsthafte Option sein wird, trotz des jüngsten EU-Rettungspakets, das vorerst eine Atempause schafft.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately it is likely that genocide will be serious policy option for some political leaders in the future.
Vermutlich wird es leider auch in Zukunft politische Führer geben, die den Genozid ernsthaft als politische Option betrachten.
ParaCrawl v7.1

The defending champion indeed took a serious option on the overall success today by winning the queen stage starting in Castro Marim and ending in Malhao with a mountain top finish.
Der Titelverteidiger hat nämlich bei dieser Königsetappe zwischen Castro Marim und Malhao mit einem Solosieg an der einzigen Bergankunft eine seriöse Option auf den Schlusserfolg genommen.
ParaCrawl v7.1