Translation of "Not optional" in German
As
Mr
Deprez
said,
this
solidarity
is
compulsory
and
not
optional.
Wie
Herr
Deprez
sagte,
ist
die
Solidarität
obligatorisch
und
nicht
optional.
Europarl v8
Type
of
security
(compulsory,
optional,
not
planned):
…
Art
der
Sicherheitsleistung
(obligatorisch,
fakultativ,
nicht
vorgesehen):
…
DGT v2019
I'm
guessing
you
know
this,
but
attendance
is
not
optional.
Ich
schätze,
ihr
wisst
das,
aber
die
Teilnahme
ist
nicht
optional.
OpenSubtitles v2018
Just
so
you
know,
cooperation's
not
optional.
Nur
damit
ihr
es
wisst,
zu
kooperieren
ist
nicht
optional.
OpenSubtitles v2018
On
a
national
level,
our
paid
work
is
not
optional.
Auf
nationaler
Ebene
ist
unsere
bezahlte
Arbeit
alternativlos.
TED2020 v1
Our
procreation
on
a
national
scale
is
not
optional.
Unsere
Fortpflanzung
ist
auf
nationaler
Ebene
alternativlos.
TED2020 v1
It
is
recommended
that
the
procurer
not
request
this
optional
service
class.
Es
wird
empfohlen,
diese
optionale
Dienstklasse
nicht
zu
fordern.
EUbookshop v2
Not
optional
for
slimming
slender
girls,
fit
for
plus
size
women.
Nicht
optional
zum
Abnehmen
schlanke
Mädchen,
für
plus
size
Frauen
passen.
ParaCrawl v7.1
Again,
these
last
items
are
not
required,
just
optional
information.
Nochmals,
die
letzten
Dinge
sind
nicht
zwingend
erforderlich
sondern
rein
optionale
Informationen.
CCAligned v1
Not
included
Lunch
(optional
from
8,5
euros)
Mittagessen
(es
ist
optional
ab
8,5
Euro)
CCAligned v1
Price
does
not
include
these
optional
items:
Der
Preis
beinhaltet
nicht
diese
optionalen
Artikel:
CCAligned v1
In
order
not
to
limit
your
search,
we
suggest
not
to
choose
optional
criteria.
Um
Ihre
Suche
nicht
einzuschränken,
empfehlen
wir
keine
optionalen
Kriterien
auszuwählen.
CCAligned v1