Translation of "Not optional" in German

As Mr Deprez said, this solidarity is compulsory and not optional.
Wie Herr Deprez sagte, ist die Solidarität obligatorisch und nicht optional.
Europarl v8

Type of security (compulsory, optional, not planned): …
Art der Sicherheitsleistung (obligatorisch, fakultativ, nicht vorgesehen): …
DGT v2019

I'm guessing you know this, but attendance is not optional.
Ich schätze, ihr wisst das, aber die Teilnahme ist nicht optional.
OpenSubtitles v2018

Just so you know, cooperation's not optional.
Nur damit ihr es wisst, zu kooperieren ist nicht optional.
OpenSubtitles v2018

On a national level, our paid work is not optional.
Auf nationaler Ebene ist unsere bezahlte Arbeit alternativlos.
TED2020 v1

Our procreation on a national scale is not optional.
Unsere Fortpflanzung ist auf nationaler Ebene alternativlos.
TED2020 v1

It is recommended that the procurer not request this optional service class.
Es wird empfohlen, diese optionale Dienstklasse nicht zu fordern.
EUbookshop v2

Not optional for slimming slender girls, fit for plus size women.
Nicht optional zum Abnehmen schlanke Mädchen, für plus size Frauen passen.
ParaCrawl v7.1

Again, these last items are not required, just optional information.
Nochmals, die letzten Dinge sind nicht zwingend erforderlich sondern rein optionale Informationen.
CCAligned v1

Not included Lunch (optional from 8,5 euros)
Mittagessen (es ist optional ab 8,5 Euro)
CCAligned v1

Price does not include these optional items:
Der Preis beinhaltet nicht diese optionalen Artikel:
CCAligned v1

In order not to limit your search, we suggest not to choose optional criteria.
Um Ihre Suche nicht einzuschränken, empfehlen wir keine optionalen Kriterien auszuwählen.
CCAligned v1