Translation of "Self-determination" in German
It
is
not
so
important
whether
this
self-determination
is
called
autonomy
or
by
another
name.
Ob
diese
Selbstbestimmung
dann
Autonomie
heißt
oder
anders,
ist
von
untergeordneter
Bedeutung.
Europarl v8
Human
rights
and
the
right
of
the
people
to
self-determination
must
take
precedence
over
economic
interests.
Die
Menschenrechte
und
das
Selbstbestimmungsrecht
der
Völker
müssen
Vorrang
vor
wirtschaftlichen
Interessen
haben.
Europarl v8
You
fought
for
national
self-determination.
Sie
haben
für
nationale
Selbstbestimmung
gekämpft.
Europarl v8
We
have
always
supported
self-determination
for
the
Slovakian
people.
Wir
haben
immer
die
Selbstbestimmung
des
slowakischen
Volkes
bejaht.
Europarl v8
We
also
give
our
support
to
holding
a
fair
referendum
on
self-determination.
Wir
unterstützen
ebenfalls
die
Durchführung
einer
fairen
Volksabstimmung
über
die
Selbstbestimmung.
Europarl v8
One
key
principle
of
international
law
is
the
right
to
self-determination
of
nations.
Eines
der
wichtigsten
Prinzipien
des
Völkerrechts
ist
das
Selbstbestimmungsrecht
der
Völker.
Europarl v8
There
is
a
clear
link
between
maternal
mortality
and
self-determination.
Zwischen
Müttersterblichkeit
und
Selbstbestimmung
besteht
ein
eindeutiger
Zusammenhang.
Europarl v8
The
realization
of
the
Sahrawi
people's
right
to
self-determination
has
always
been
a
matter
of
priority
for
us.
Die
Umsetzung
des
Selbstbestimmungsrechts
des
sahaurischen
Volkes
war
für
uns
stets
prioritär.
Europarl v8
It
is
a
question
here
of
the
right
to
self-determination
of
the
people
of
East
Timor.
Es
geht
hier
um
das
Selbstbestimmungsrecht
des
Volkes
von
Ost-Timor.
Europarl v8
They
are
otherwise
always
so
keen
on
autonomy,
self-determination,
democracy
and
human
rights.
Sie
sind
doch
sonst
immer
für
Autonomie,
Selbstbestimmung,
Demokratie
und
Menschenrechte.
Europarl v8
Only
in
this
way
can
the
right
to
sovereignty
and
internal
self-determination
be
realised.
Nur
so
kann
das
Recht
auf
Eigenstaatlichkeit
und
innere
Selbstbestimmung
umgesetzt
werden.
Europarl v8
We
support
the
right
of
the
Chechen
people
to
self-determination
even
more
strongly.
Wir
unterstützen
noch
entschiedener
das
Recht
des
tschetschenischen
Volkes
auf
Selbstbestimmung.
Europarl v8
It
is
these
individuals'
right
to
self-determination
which
must
be
secured.
Es
geht
darum,
das
Selbstbestimmungsrecht
dieser
Einzelpersonen
zu
garantieren.
Europarl v8
Criminal
law
goes
to
the
heart
of
a
country’s
sovereignty
and
right
to
self-determination.
Das
Strafrecht
gehört
zum
Kern
der
Souveränität
und
des
Selbstbestimmungsrechts
eines
Landes.
Europarl v8
We
all
support
the
right
of
self-determination.
Wir
alle
unterstützen
das
Recht
auf
Selbstbestimmung.
Europarl v8
But
we
are
lacking
in
commitment
to
the
right
to
self-determination
on
the
part
of
the
Palestinians.
Gleichwohl
engagieren
wir
uns
nicht
stark
genug
für
das
Selbstbestimmungsrecht
der
Palästinenser.
Europarl v8
This
would
represent
the
true
exercise
of
self-determination
for
our
people.
Es
wäre
eine
echte
Wahrnehmung
der
Selbstbestimmung
unseres
Volkes.
Europarl v8
Long
live
the
principle
of
the
right
of
peoples
to
self-determination!
Es
lebe
das
Selbstbestimmungsrecht
der
Völker!
Europarl v8
What
you
are
doing
is
threatening
the
very
basis
of
national
self-determination
and
democracy.
Eigentlich
gefährden
Sie
damit
die
Grundlage
der
nationalen
Selbstbestimmung
und
der
Demokratie.
Europarl v8