Translation of "Seek to build" in German
We
also
seek
to
build
up
and
nurture
partnerships
with
the
best
suppliers.
Enge
Partnerschaften
wollen
wir
auch
mit
den
besten
Lieferanten
aufbauen
und
pflegen.
ParaCrawl v7.1
We
seek
to
build
one
another
up,
not
to
please
ourselves.
Wir
trachten
danach,
uns
gegenseitig
aufzubauen
und
suchen
nicht
unser
eignes
Vergnügen.
ParaCrawl v7.1
We
seek
to
build
power
towards
a
revolution.
Wir
wollen
Kräfte
für
eine
Revolution
aufbauen.
ParaCrawl v7.1
Against
that,
we
will
seek
to
build
majorities
to
oppose
the
backward
movements.
Wir
werden
versuchen,
Mehrheiten
aufzubauen,
um
den
Rückwärtsbewegungen
entgegenzuwirken.
ParaCrawl v7.1
We
should
seek
to
build
dialogue
and
partnerships
in
all
directions.
Wir
sollten
versuchen,
Dialog
und
Partnerschaften
in
alle
Richtungen
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
Parents
seek
to
build
up
energy
and
recover
through
shared
and
rich
experiences.
Nach
gemeinsamen,
erlebnisreichen
Unternehmungen
wollen
die
Eltern
sich
erholen
und
Kraft
tanken.
ParaCrawl v7.1
Terrorism
is
a
negation
of
all
the
values
of
those
who
seek
to
build
rather
than
destroy.
Terrorismus
ist
eine
Negation
aller
Werte
derer,
die
aufbauen
und
nicht
zerstören
wollen.
Europarl v8
These
proposals
seek
to
build
on
the
provisions
of
the
existing
ISD
and
are
driven
by
the
need
to:
Die
Vorschläge
bauen
auf
der
bestehenden
ISD
auf
und
sind
von
der
Notwendigkeit
geprägt:
TildeMODEL v2018
Companies
have
two
basic
options
when
they
seek
to
build
new-growth
businesses.
Firmen
haben
zwei
grundlegende
Optionen,
wenn
sie
versuchen,
neue
Wachstumgsgeschäfte
zu
errichten.
ParaCrawl v7.1
They
also
seek
to
build
relationships
with
the
patient
community
in
a
collaborative
atmosphere
that
facilitates
discussion.
Sie
sollen
auch
Beziehungen
mit
Patientengemeinschaften
in
einer
konstruktiven
Atmosphäre
aufbauen
und
Diskussion
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
And
according
to
the
circumstances,
we
must
seek
the
way
to
build
bridges.
Und
den
jeweiligen
Umständen
entsprechend
müssen
wir
den
Weg
finden,
um
Brücken
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
You
do
not
need
to
struggle,
seek
and
strive
to
build
your
business.
Sie
brauchen
nicht
zu
kämpfen,
suchen
und
sich
bemühen,
um
Ihr
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
All
women
who
seek
every
day
to
build
a
more
human
and
welcoming
society.
An
alle
Frauen,
die
tagtäglich
versuchen,
eine
menschlichere
und
einladendere
Gesellschaft
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
the
overall
settlement
there
will
be
a
North-South
ministerial
council
which
will
seek
to
build
greater
cooperation
than
already
exists.
Als
Teil
der
umfassenden
Übereinkunft
wird
ein
ministerieller
Nord-Süd-Rat
eingerichtet,
der
versuchen
wird,
die
derzeit
bestehende
Zusammenarbeit
zu
vertiefen.
Europarl v8
We
must
seek
to
build
a
new
peaceful
world
in
partnership
with
Russia,
not
in
opposition
to
it.
Wir
müssen
versuchen,
eine
neue
friedliche
Welt
in
Partnerschaft
mit
und
nicht
in
Opposition
zu
Russland
aufzubauen.
Europarl v8
Further
debate
on
these
topics
will
be
led
by
the
presidency
which
will
seek
to
build
on
the
experience
and
expertise
gained
to
date
and
will
try
to
construct
a
common
approach
to
social
exclusion
and
poverty.
Die
Präsidentschaft
wird
weitere
Diskussionen
über
dieses
Thema
führen
und
versuchen,
auf
den
bisher
gewonnenen
Erfahrungen
und
dem
Sachverstand
aufzubauen
und
einen
gemeinsamen
Ansatz
gegenüber
der
sozialen
Ausgrenzung
und
der
Armut
zu
finden.
Europarl v8