Translation of "Seek of" in German

The future reform of the common fisheries policy will have to seek the support of fishermen.
Die zukünftige Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik muss um die Unterstützung der Fischer werben.
Europarl v8

We must seek points of agreement, we must seek peace.
Wir müssen Berührungspunkte suchen, lassen Sie uns den Frieden suchen.
Europarl v8

So I would repeat, why do we not seek points of agreement?
Daher sage ich nochmals, warum suchen wir nicht nach Punkten der Übereinstimmung?
Europarl v8

The requesting State may subsequently seek clarification of this explanation.
Der ersuchende Staat kann sodann um eine Präzisierung der Erklärung bitten.
MultiUN v1

Then if they obey you, do not seek any course [of action] against them.
Wenn sie euch dann gehorchen, so sucht gegen sie keine Ausrede.
Tanzil v1

Therefore seek the provision of Allah, and worship Him.
Sucht darum bei Allah die Versorgung und dient Ihm und dankt Ihm.
Tanzil v1