Translation of "See you around" in German
You
can
see
around
you
new
posters.
Um
sich
herum
sehen
Sie
neue
Plakate.
TildeMODEL v2018
Well,
I'll
see
you
around
sometime,
I
guess.
Tja,
ich
sehe
dich
dann
irgendwann,
denke
ich.
OpenSubtitles v2018
I
don't
ever
want
to
see
you
around
my
son
again.
Ich
will
Sie
nie
wieder
bei
meinem
Sohn
sehen.
OpenSubtitles v2018
Well
I'll
see
you
boys
around
some
more.
Tja...
ich
sehe
euch
Jungs
später.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
yeah,
I'll
see
you
around.
Ich
meine,
ja,
man
sieht
sich.
OpenSubtitles v2018
By
the
way,
we
were
wondering
why
we
don't
see
you
around
much
in
the
evenings?
Wir
haben
uns
letztens
gefragt,
warum
wir
Sie
abends
nie
sehen.
OpenSubtitles v2018
And
everything
you
see
around
here
belongs
to
me.
Alles,
was
Sie
sehen,
gehört
mir.
OpenSubtitles v2018
We
don't
see
much
of
you
around
here
lately.
Wir
sehen
Sie
in
letzter
Zeit
nicht
sehr
oft
hier.
OpenSubtitles v2018
See
you
around,
superhonky.
Wir
sehen
uns
sicher,
geile
Schnitte.
OpenSubtitles v2018
See
you
around,
Pops.
Wir
sehen
uns
später,
Paps.
OpenSubtitles v2018
We'll
see
you
around,
Schultz.
Wir
sehen
Sie
später,
Schultz.
OpenSubtitles v2018
Look,
I'll
see
you
around.
Hören
Sie,
wir
sehen
uns.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
to
see
you
around
again.
Ich
möchte
Euch
hier
nicht
länger
sehen.
OpenSubtitles v2018
Golly,
I
ain't
gonna'
see
you
around
so
much
then,
huh?
Dann
sehe
ich
dich
nicht
mehr
so
oft.
OpenSubtitles v2018
Let
me
ask
you
something.
How
come
I
never
see
you
around
the
church?
Wie
kommt
es,
dass
ich
Sie
sonntags
nie
in
der
Kirche
sehe?
OpenSubtitles v2018
I'll
see
you
around,
Counsellor.
Wir
sehen
uns,
Herr
Anwalt.
OpenSubtitles v2018
Okay,
well,
either
it
was
nice
to
meet
you
or
I'll
see
you
around.
Entweder
schön,
dich
getroffen
zu
haben,
oder
man
sieht
sich
wieder.
OpenSubtitles v2018
I
see
you
around
here
again,
you'll
be
shitting
your
own
teeth,
Pablo.
Wenn
ich
dich
hier
nochmal
sehe,
schlag
ich
dir
die
Zähne
ein.
OpenSubtitles v2018