Translation of "See you around" in German

You can see around you new posters.
Um sich herum sehen Sie neue Plakate.
TildeMODEL v2018

Well, I'll see you around sometime, I guess.
Tja, ich sehe dich dann irgendwann, denke ich.
OpenSubtitles v2018

I don't ever want to see you around my son again.
Ich will Sie nie wieder bei meinem Sohn sehen.
OpenSubtitles v2018

Well I'll see you boys around some more.
Tja... ich sehe euch Jungs später.
OpenSubtitles v2018

I mean, yeah, I'll see you around.
Ich meine, ja, man sieht sich.
OpenSubtitles v2018

By the way, we were wondering why we don't see you around much in the evenings?
Wir haben uns letztens gefragt, warum wir Sie abends nie sehen.
OpenSubtitles v2018

And everything you see around here belongs to me.
Alles, was Sie sehen, gehört mir.
OpenSubtitles v2018

We don't see much of you around here lately.
Wir sehen Sie in letzter Zeit nicht sehr oft hier.
OpenSubtitles v2018

See you around, superhonky.
Wir sehen uns sicher, geile Schnitte.
OpenSubtitles v2018

See you around, Pops.
Wir sehen uns später, Paps.
OpenSubtitles v2018

We'll see you around, Schultz.
Wir sehen Sie später, Schultz.
OpenSubtitles v2018

Look, I'll see you around.
Hören Sie, wir sehen uns.
OpenSubtitles v2018

I don't want to see you around again.
Ich möchte Euch hier nicht länger sehen.
OpenSubtitles v2018

Golly, I ain't gonna' see you around so much then, huh?
Dann sehe ich dich nicht mehr so oft.
OpenSubtitles v2018

Let me ask you something. How come I never see you around the church?
Wie kommt es, dass ich Sie sonntags nie in der Kirche sehe?
OpenSubtitles v2018

I'll see you around, Counsellor.
Wir sehen uns, Herr Anwalt.
OpenSubtitles v2018

Okay, well, either it was nice to meet you or I'll see you around.
Entweder schön, dich getroffen zu haben, oder man sieht sich wieder.
OpenSubtitles v2018

I see you around here again, you'll be shitting your own teeth, Pablo.
Wenn ich dich hier nochmal sehe, schlag ich dir die Zähne ein.
OpenSubtitles v2018