Translation of "Security police" in German
There
needs
to
be
a
mechanism
to
control
non-military
security
and
police
equipment.
Wir
brauchen
einen
Mechanismus
zur
Kontrolle
nichtmilitärischer
Güter
für
Sicherheits-
und
Polizeizwecke.
Europarl v8
The
security
police
must
not
have
access
to
such
information.
Die
Sicherheitspolizei
darf
keinen
Zugang
zu
diesen
Informationen
erhalten.
Europarl v8
She's
a
colonel
in
the
security
police.
Sie
ist
ein
Oberst
bei
der
Sicherheitspolizei.
OpenSubtitles v2018
Three
men
have
been
taken
by
the
Security
Police.
Drei
Männer
wurden
von
der
Sicherheitspolizei
festgenommen.
OpenSubtitles v2018
The
security
police
falls
under
another
category
of
colleagues.
Die
Kollegen
bei
der
Sicherheitspolizei
fallen
in
eine
ganz
andere
Kategorie.
OpenSubtitles v2018
Look
for
any
abnormal
security,
police
movements.
Ausschau
nach
anormale
Sicherheits
und
Polizeibewegung
halten.
OpenSubtitles v2018
Well,
uh...
an
event
like
that,
probably
going
to
have
police
security,
right?
Nun,
solche
Ereignisse
werden
doch
von
der
Polizei
abgesichert,
oder?
OpenSubtitles v2018
His
security
guards
and
police
subjected
the
journalists
to
unnecessary
identity
checks.
Die
Journalisten
mussten
sich
von
seinem
Sicherheitspersonal
und
der
Polizei
überflüssiger
Identitätsprüfungen
unterziehen.
GlobalVoices v2018q4
An
eyewitness
saw
a
security
police
captain
and
some
of
his
men
smashing
the
place
up.
Ein
Augenzeuge
sah
den
Chef
Ihrer
Sicherheitspolizei
und
seine
Männer
das
Zentrum
zertrümmern.
OpenSubtitles v2018
I'm
Emiliano
Gomez,
of
the
Puerto
Faro
security
police.
Ich
bin
Emiliano
Gomez,
von
der
Puerto
Faro
Sicherheitspolizei.
OpenSubtitles v2018
He
says
he
has
proof
beyond
doubt
that
the
security
police
sent
those
T-shirts.
Er
kann
beweisen,
dass
die
T-Shirts
von
der
Sicherheitspolizei
kommen.
OpenSubtitles v2018
Security
police
arrested
him
again
on
numerous
occasions,
and
ransacked
his
flat.
Die
Sicherheitspolizei
verhaftet
ihn
wiederholt
und
durchsuchte
seine
Wohnung.
WikiMatrix v1
The
security
of
police
evidence
is
not
fully
ensured.
Die
Sicherheit
der
Beweismittel
der
Polizei
ist
nicht
in
vollem
Umfang
gewährleitstet.
EUbookshop v2