Translation of "Secure" in German
They
are
entitled
to
secure
and
available
networks.
Sie
haben
Anspruch
auf
sichere
und
verfügbare
Netze.
Europarl v8
This
is
a
bold
project
for
an
energy
future
that
is
sustainable,
affordable
and
secure.
Dies
ist
ein
gewaltiges
Projekt
für
eine
nachhaltige,
erschwingliche
und
sichere
Energiezukunft.
Europarl v8
We
need
a
secure
and
diversified
supply.
Wir
brauchen
eine
sichere
und
diversifizierte
Versorgung.
Europarl v8
When
we
are
not
free,
we
are
not
secure.
Wenn
wir
nicht
frei
sind,
sind
wir
nicht
sicher.
Europarl v8
A
more
secure
and
more
open
Europe
requires
genuine
partnership
with
our
partner
countries.
Ein
sichereres
und
offeneres
Europa
erfordert
eine
echte
Partnerschaft
mit
unseren
Partnerländern.
Europarl v8
Prosperity
and
jobs
are
not
feasible
without
a
secure
monetary
value.
Wohlstand
und
Beschäftigung
sind
ohne
sichere
Geldwerte
nicht
machbar.
Europarl v8
Parliament
will
fight
to
secure
that
budget.
Das
Parlament
wird
darum
kämpfen,
diesen
Haushalt
zu
sichern.
Europarl v8
We
rather
support
a
more
secure
society
with
broad
democratic
rights
and
freedoms.
Wir
unterstützen
viel
mehr
eine
sicherere
Gesellschaft
mit
breiten
demokratischen
Rechten
und
Freiheiten.
Europarl v8
We
must
particularly
implement
measures
in
respect
of
young
farmers,
in
order
to
secure
the
future
of
agriculture.
Vor
allem
die
Maßnahmen
für
Junglandwirte
müssen
uns
die
Zukunft
der
Landwirtschaft
sichern.
Europarl v8
The
position
messages
shall
be
recorded
in
a
secure
manner
and
kept
for
a
period
of
three
years.
Die
Positionsmeldungen
müssen
sicher
aufgezeichnet
und
drei
Jahre
aufbewahrt
werden.
DGT v2019
What
we
are
looking
for
is
a
secure
supply
of
well-priced
and
clean
energy.
Wir
bemühen
uns
um
eine
sichere
Versorgung
mit
preisgünstiger
und
sauberer
Energie.
Europarl v8
Secure
career
paths
are
an
essential
aspect
of
a
social
Europe.
Sichere
Karrierewege
sind
ein
wesentlicher
Aspekt
eines
sozialen
Europas.
Europarl v8
People
want
proper,
secure
pensions
in
their
old
age.
Die
Menschen
wollen
im
Alter
ordentlich
und
sicher
versorgt
sein.
Europarl v8
Capitalization
is
not
a
panacea
to
secure
the
future
of
pensions.
Kapitaldeckung
ist
kein
Wundermittel,
um
die
Zukunft
der
Renten
zu
sichern.
Europarl v8