Translation of "A security" in German
No
one
wants
to
create
a
European
social
security
system
or
a
centralised
health
system
in
Europe.
Keiner
möchte
ein
europäisches
Sozialversicherungssystem
oder
ein
zentralisiertes
Gesundheitssystem
in
Europa
schaffen.
Europarl v8
The
euro
should
be
accompanied
by
a
minimum
social
security
indicator
for
social
cohesion.
Der
Euro
sollte
von
einem
minimalen
Sozialversicherungsindikator
für
sozialen
Zusammenhalt
begleitet
sein.
Europarl v8
Such
a
sense
of
security
would
certainly
liberalise
the
internal
situation
in
Russia.
Ein
solches
Sicherheitsgefühl
würde
die
interne
Situation
in
Russland
sicherlich
liberalisieren.
Europarl v8
Would
joining
NATO
really
strengthen
a
State's
security?
Würde
sich
die
Sicherheit
eines
beitretenden
Staates
wirklich
vergrößern?
Europarl v8
We
are
talking
about
a
common
security
and
foreign
policy.
Wir
sprechen
ja
über
eine
gemeinsame
Außen-
und
Sicherheitspolitik.
Europarl v8
All
efforts
to
forge
a
European
security
policy
have
so
far
remained
wishful
thinking.
Alle
Bestrebungen
für
eine
europäische
Sicherheitspolitik
sind
bis
heute
Illusion
geblieben.
Europarl v8
There
has
been
talk
of
"creating
a
union
of
security"
.
Es
war
die
Rede
von
"der
Schaffung
einer
Sicherheitsunion
".
Europarl v8
In
this
respect
also
this
type
of
protectionism
is,
from
the
point
of
view
of
social
security,
a
question
of
survival.
Daher
ist
auch
dieser
Protektionismus
eine
Überlebenslehre
unter
dem
Aspekt
der
sozialen
Sicherheit.
Europarl v8
At
Cologne
it
was
already
a
common
security
and
defence
policy
that
was
mentioned.
In
Köln
sprach
man
bereits
von
einer
gemeinsamen
Sicherheits
und
Verteidigungspolitik.
Europarl v8
The
OPLAN
shall
take
into
account
the
comprehensive
risk
assessment
and
shall
include
a
security
plan.
Der
OPLAN
muss
der
umfassenden
Risikobewertung
Rechnung
tragen
und
einen
Sicherheitsplan
enthalten.
DGT v2019
We
are
further
now
from
a
hope
of
security
than
we
ever
have
been.
Wir
sind
heute
weiter
von
der
erhofften
Sicherheit
entfernt
als
je
zuvor.
Europarl v8
We
need
a
common
security
and
defence
strategy.
Wir
brauchen
eine
gemeinsame
Strategie
für
Sicherheit
und
Verteidigung.
Europarl v8
It
is
important
to
establish
a
new
European
security
system
through
cooperation.
Es
ist
wichtig,
daß
das
neue
europäische
Sicherheitssystem
auf
Zusammenarbeit
aufgebaut
wird.
Europarl v8
Why
should
a
private
pension
fund
be
more
viable
than
a
state
social
security
scheme?
Weshalb
soll
ein
privater
Pensionsfonds
lebensfähiger
sein
als
öffentliche
Systeme
sozialer
Sicherheit?
Europarl v8
Success
is
possible,
if
a
security
committee
is
first
of
all
created.
Der
Erfolg
ist
möglich,
vorausgesetzt,
daß
zunächst
der
Sicherheitsausschuß
geschaffen
wird.
Europarl v8
Europe
already
has
a
joint
security
identity
in
the
form
of
NATO
and
the
OSCE.
Eine
gemeinsame
europäische
Sicherheitsidentität
existiert
bereits
in
der
Form
von
NATO
und
OSZE.
Europarl v8
That
is
why
I
launched
a
campaign
on
security
and
fighting
crime.
Deshalb
habe
ich
eine
Aktion
gestartet,
Sicherheit
und
Kampf
gegen
die
Kriminalität.
Europarl v8
This
is
a
requirement
of
security
for
our
continent.
Es
ist
ein
Gebot
der
Sicherheit
für
unseren
Kontinent.
Europarl v8
These
restrictions
have
resulted
in
a
security
risk
for
citizens.
Und
diese
Einschränkungen
wiederum
gefährden
die
Sicherheit
der
Bürger.
Europarl v8
Therefore,
we
must
find
a
balance
between
security
and
privacy.
Deshalb
müssen
wir
die
Balance
finden
zwischen
der
Sicherheit
und
der
Privatsphäre.
Europarl v8
But,
in
all
honesty,
Israel
has
a
right
to
security.
Aber,
ganz
ehrlich,
Israel
hat
ein
Recht
auf
Sicherheit.
Europarl v8