Translation of "A security" in German

No one wants to create a European social security system or a centralised health system in Europe.
Keiner möchte ein europäisches Sozialversicherungssystem oder ein zentralisiertes Gesundheitssystem in Europa schaffen.
Europarl v8

The euro should be accompanied by a minimum social security indicator for social cohesion.
Der Euro sollte von einem minimalen Sozialversicherungsindikator für sozialen Zusammenhalt begleitet sein.
Europarl v8

Such a sense of security would certainly liberalise the internal situation in Russia.
Ein solches Sicherheitsgefühl würde die interne Situation in Russland sicherlich liberalisieren.
Europarl v8

Would joining NATO really strengthen a State's security?
Würde sich die Sicherheit eines beitretenden Staates wirklich vergrößern?
Europarl v8

We are talking about a common security and foreign policy.
Wir sprechen ja über eine gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik.
Europarl v8

All efforts to forge a European security policy have so far remained wishful thinking.
Alle Bestrebungen für eine europäische Sicherheitspolitik sind bis heute Illusion geblieben.
Europarl v8

There has been talk of "creating a union of security" .
Es war die Rede von "der Schaffung einer Sicherheitsunion ".
Europarl v8

In this respect also this type of protectionism is, from the point of view of social security, a question of survival.
Daher ist auch dieser Protektionismus eine Überlebenslehre unter dem Aspekt der sozialen Sicherheit.
Europarl v8

At Cologne it was already a common security and defence policy that was mentioned.
In Köln sprach man bereits von einer gemeinsamen Sicherheits­ und Verteidigungspolitik.
Europarl v8

The OPLAN shall take into account the comprehensive risk assessment and shall include a security plan.
Der OPLAN muss der umfassenden Risikobewertung Rechnung tragen und einen Sicherheitsplan enthalten.
DGT v2019

We are further now from a hope of security than we ever have been.
Wir sind heute weiter von der erhofften Sicherheit entfernt als je zuvor.
Europarl v8

We need a common security and defence strategy.
Wir brauchen eine gemeinsame Strategie für Sicherheit und Verteidigung.
Europarl v8

It is important to establish a new European security system through cooperation.
Es ist wichtig, daß das neue europäische Sicherheitssystem auf Zusammenarbeit aufgebaut wird.
Europarl v8

Why should a private pension fund be more viable than a state social security scheme?
Weshalb soll ein privater Pensionsfonds lebensfähiger sein als öffentliche Systeme sozialer Sicherheit?
Europarl v8

Success is possible, if a security committee is first of all created.
Der Erfolg ist möglich, vorausgesetzt, daß zunächst der Sicherheitsausschuß geschaffen wird.
Europarl v8

Europe already has a joint security identity in the form of NATO and the OSCE.
Eine gemeinsame europäische Sicherheitsidentität existiert bereits in der Form von NATO und OSZE.
Europarl v8

That is why I launched a campaign on security and fighting crime.
Deshalb habe ich eine Aktion gestartet, Sicherheit und Kampf gegen die Kriminalität.
Europarl v8

This is a requirement of security for our continent.
Es ist ein Gebot der Sicherheit für unseren Kontinent.
Europarl v8

These restrictions have resulted in a security risk for citizens.
Und diese Einschränkungen wiederum gefährden die Sicherheit der Bürger.
Europarl v8

Therefore, we must find a balance between security and privacy.
Deshalb müssen wir die Balance finden zwischen der Sicherheit und der Privatsphäre.
Europarl v8

But, in all honesty, Israel has a right to security.
Aber, ganz ehrlich, Israel hat ein Recht auf Sicherheit.
Europarl v8