Translation of "Secular growth" in German
We
favor
Indian
companies
with
secular
growth
drivers
and
remain
selective
in
our
picks
in
domestic
cyclicals.
Wir
bevorzugen
indische
Unternehmen
mit
langfristigen
Wachstumstreibern
und
bleiben
bei
unserer
Auswahl
inländischer
zyklischer
Werte
selektiv.
ParaCrawl v7.1
But
now
its
policymakers
must
deal
with
the
triple
challenges
of
the
unfolding
European
debt
crisis,
slow
recovery
in
the
United
States,
and
a
secular
growth
slowdown
in
China’s
economy.
Doch
jetzt
müssen
Chinas
politische
Entscheidungsträger
drei
Herausforderungen
auf
einmal
bewältigen:
die
sich
zuspitzende
europäische
Schuldenkrise,
die
langsame
Erholung
in
den
Vereinigten
Staaten
und
eine
langfristige
Wachstumsverlangsamung
in
der
chinesischen
Wirtschaft.
News-Commentary v14
In
the
following
subsection
it
is
seen
that
the
introduction
of
Z(t)
in
(19)
strongly
reduces
the
volume
elasticities,
while
at
the
same
time
guaranteeing
the
secular
growth
of
imports
compared
to
final
demand.
Im
folgenden
Unterabschnitt
wird
deutlich,
daß
die
Einführung
von
Z(t)
in
(19)
die
Volumenelastizitäten
stark
verringert,
während
gleichzeitig
das
langfristige
Wachstum
der
Importe
im
Vergleich
zur
Endnachfrage
gewährleistet
wird.
EUbookshop v2
Nonetheless,
the
Group
remains
very
well
positioned
to
benefit
from
secular
and
cyclical
growth
over
the
medium
term.
Die
Gruppe
ist
aber
trotzdem
weiterhin
sehr
gut
positioniert,
um
mittelfristig
von
strukturellem
und
zyklischem
Wachstum
zu
profitieren.
ParaCrawl v7.1
As
an
engine
technology
leader
in
China
for
on-road
and
off-road
commercial
vehicles,
we
are
excited
to
join
forces
with
Eberspaecher
to
capture
the
secular
growth
opportunities
in
emission
controls
in
China.
Als
Technologieführer
von
Motoren
für
On-
und
Off-Road-Nutzfahrzeuge
in
China
freuen
wir
uns
sehr,
unsere
Kräfte
mit
Eberspächer
zu
bündeln,
um
langfristige
Wachstumschancen
für
die
Abgasreinigung
in
China
zu
ergreifen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
India
benefits
from
several
secular
growth
drivers
including
favorable
demographics,
infrastructure
investment,
urban
consumption
growth
and
increasing
income
levels,
as
well
as
the
impressive
reform
agenda
being
pursued
by
the
government.
Darüber
hinaus
profitiert
Indien
von
mehreren
langfristigen
Wachstumstreibern,
darunter
eine
günstige
demografische
Entwicklung,
hohe
Investitionen
in
die
Infrastruktur,
Konsumwachstum
in
den
Städten,
steigende
Einkommensniveaus
und
nicht
zuletzt
die
von
der
Regierung
verfolgte
beeindruckende
Reformagenda.
ParaCrawl v7.1
During
the
first
nine
months
of
2017,
Deutsche
Börse
Group
achieved
secular
net
revenue
growth
of
5
per
cent,
in
line
with
expectations.
In
den
ersten
neun
Monaten
2017
erreichte
die
Deutsche
Börse
entsprechend
ihrer
Planung
ein
strukturelles
Wachstum
der
Nettoerlöse
von
rund
5
Prozent.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
the
strategy
programme
the
company
is
planning
for
an
organic
increase
of
net
revenue
from
secular
growth
opportunities
of
at
least
5
per
cent
per
year
until
2020.
Im
Rahmen
des
Strategieprogramms
plant
das
Unternehmen
bis
einschließlich
2020
mit
einem
organischen
Anstieg
der
Nettoerlöse
aus
strukturellen
Wachstumschancen
von
mindestens
5
Prozent
pro
Jahr.
ParaCrawl v7.1
In
the
early
1980s,
Turkey's
military
rulers,
self-proclaimed
guardians
of
secularism,
spurred
the
growth
of
Islamic
fundamentalism
in
their
effort
to
suppress
leftists
and
trade
unionists.
Anfang
der
1980er-Jahre
fachten
die
Militärherrscher
der
Türkei,
die
selbsternannten
Wächter
des
Säkularismus,
das
Wachstum
des
islamischen
Fundamentalismus
an,
um
Linke
und
Gewerkschafter
besser
unterdrücken
zu
können.
ParaCrawl v7.1
In
the
early
1980s,
Turkey’s
military
rulers,
self-proclaimed
guardians
of
secularism,
spurred
the
growth
of
Islamic
fundamentalism
in
their
effort
to
suppress
leftists
and
trade
unionists.
Anfang
der
1980er-Jahre
fachten
die
Militärherrscher
der
Türkei,
die
selbsternannten
Wächter
des
Säkularismus,
das
Wachstum
des
islamischen
Fundamentalismus
an,
um
Linke
und
Gewerkschafter
besser
unterdrücken
zu
können.
Religionsunterricht
wurde
in
allen
Schulen
zur
Pflicht,
und
religiöse
Schulen
für
Imame
wurden
eingerichtet.
ParaCrawl v7.1