Translation of "For growth" in German
An
even
more
accurate
title
would
have
been
the
'Stability
for
Growth
Pact'.
Noch
treffender
wäre
der
Titel
"Stabilitätspakt
für
Wachstum".
Europarl v8
We
need
a
long-term
strategic
plan
for
growth
and
stability
in
the
region.
Wir
brauchen
einen
langfristigen
strategischen
Plan
für
Wachstum
und
Stabilität
in
der
Region.
Europarl v8
Monetary
stability
and
sound
public
finances
are
preconditions
for
growth.
Währungsstabilität
und
solide
öffentliche
Finanzen
sind
Vorbedingungen
für
Wachstum.
Europarl v8
This,
in
turn,
will
provide
the
conditions
necessary
for
sustained
economic
growth.
Somit
werden
wiederum
die
für
dauerhaftes
Wirtschaftswachstum
erforderlichen
Voraussetzungen
geschaffen.
Europarl v8
The
exchange
programmes
which
have
already
begun
have
started
to
build
a
basis
for
this
growth
in
the
Community.
Die
bereits
begonnenen
Austauschprogramme
bilden
das
Fundament
für
das
Wachstum
der
Gemeinschaft.
Europarl v8
This
will
bring
new
opportunities
for
economic
growth
and
employment.
Dies
wird
neue
Chancen
für
das
Wirtschaftswachstum
und
die
Beschäftigung
bieten.
Europarl v8
Electronic
communications
are
a
real
opportunity
for
European
growth.
Die
elektronische
Kommunikation
ist
eine
wirkliche
Chance
für
Europas
Wachstum.
Europarl v8
Moving
then
to
creating
the
conditions
for
growth
and
employment.
Dann
agieren,
um
die
Bedingungen
für
Wachstum
und
Beschäftigung
zu
schaffen.
Europarl v8
Exports
are
thus
an
important
source
of
growth
for
the
EU.
Die
Ausfuhren
sind
ein
wichtiger
Wachstumsmotor
für
die
EU.
Europarl v8
This
is
undoubtedly
a
source
of
growth
for
the
European
Union.
Dies
ist
zweifelsfrei
eine
Quelle
des
Wachstums
für
die
Europäische
Union.
Europarl v8
The
Single
Market
is
crucial
for
the
future
growth
of
the
EU
economy.
Der
Binnenmarkt
ist
für
das
zukünftige
Wachstum
der
Wirtschaft
der
EU
entscheidend.
Europarl v8
But
I
want
to
turn
my
attention
to
the
Pact
for
Stability
and
Growth.
Ich
möchte
mich
jetzt
aber
dem
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
zuwenden.
Europarl v8
Let
us
not
forget
that
it
is
called
a
Pact
for
Stability
and
Growth.
Vergessen
wir
nicht,
daß
er
Stabilitätsund
Wachstumspakt
heißt.
Europarl v8
Such
a
new
impetus
for
economic
growth
will
also
create
many
jobs.
Ein
derartiger
neuer
Impuls
für
das
Wirtschaftswachstum
wird
auch
viele
Arbeitsplätze
schaffen.
Europarl v8
Appropriate
taxation
systems
form
a
basis
for
sustainable
economic
growth
and
monetary
stability.
Sinnvolle
Steuersysteme
bilden
die
Basis
für
nachhaltiges
Wirtschaftswachstum
und
finanzielle
Stabilität.
Europarl v8
Then
I
come
to
the
European
capital
market
for
rapid-growth
firms.
Nun
komme
ich
zum
europäischen
Kapitalmarkt
für
Wachstumsunternehmen.
Europarl v8
Reducing
working
hours
is
not
in
itself
a
strategy
for
growth.
Die
Reduzierung
der
Arbeitszeit
ist
an
sich
keine
Strategie
für
Wachstum.
Europarl v8
We
already
have
one
-
the
Lisbon
Strategy
for
Growth
and
Employment.
Wir
haben
bereits
eine
-
die
Lissabon-Strategie
für
Wachstum
und
Beschäftigung.
Europarl v8
The
economic
crisis
has
left
a
deep
negative
imprint
on
the
EU
countries'
potential
for
economic
growth.
Die
Wirtschaftskrise
hat
das
Potenzial
der
EU-Länder
für
ein
Wirtschaftswachstum
sehr
negativ
geprägt.
Europarl v8
However,
we
do
need
a
positive
policy
for
growth
and
employment.
Wir
brauchen
jedoch
eine
positive
Politik
für
Wachstum
und
Beschäftigung.
Europarl v8
However,
there
is
still
potential
for
further
growth.
Dennoch
besteht
noch
Potenzial
für
weiteres
Wachstum.
Europarl v8
I
voted
in
favour
of
this
resolution
on
a
Single
Market
for
Enterprises
and
Growth.
Ich
habe
für
diese
Entschließung
zu
einem
Binnenmarkt
für
Unternehmen
und
Wachstum
gestimmt.
Europarl v8