Translation of "Secondary network" in German

Secondary road network will be improved, regional ports and airports will be upgraded.
Das Nebenstraßennetz wird ausgebaut, regionale Häfen und Flughäfen werden modernisiert.
TildeMODEL v2018

Blocks split along the lines of the secondary path-network.
Außerdem werden die Blocks durch die Linien des sekundären Wegnetzes unterteilt.
ParaCrawl v7.1

In addition to a primary network, a secondary network is also established.
Neben dem primären Netzwerk wird eben auch das sekundäre Netzwerk aufgebaut.
ParaCrawl v7.1

The general upper secondary school network covers the entire country and is mostly owned by the municipalities.
Das Netz der Oberschulen ist im gesamten Land gut ausgebaut, Träger sind zumeist die Kommunen.
EUbookshop v2

Wouter Verhelst offered his help with maintaining a build daemon within the secondary buildd network.
Wouter Verhelst bot seine Hilfe beim Betreuen eines Build-Daemon innerhalb des sekundären Buildd-Netzwerks an.
ParaCrawl v7.1

Romania shall adhere to the timetable set out in the table below for upgrading its secondary road network as shown in the map below.
Rumänien muss den in der nachstehenden Tabelle enthaltenen Zeitplan für den Ausbau seines Nebenstraßennetzes entsprechend der nachstehenden Straßenkarte einhalten.
DGT v2019

In line with the completion of the upgrading, there shall be a progressive opening of the Romanian secondary road network for vehicles in international traffic complying with the limit values of the Directive.
Entsprechend den Fortschritten beim Ausbau wird das rumänische Nebenstraßennetz schrittweise für Fahrzeuge im grenzüberschreitenden Verkehr, die die Grenzwerte der Richtlinie einhalten, geöffnet.
DGT v2019

For the purpose of loading and unloading, where technically possible, the use of non?upgraded parts of the secondary road network shall be allowed during the entire transitional period.
Während der gesamten Übergangszeit ist die Benutzung der nicht ausgebauten Teile des Nebenstraßennetzes für die Zwecke des Be- und Entladens erlaubt, soweit dies technisch möglich ist.
DGT v2019

Temporary additional charges for using non-upgraded parts of the secondary network with vehicles in international traffic complying with the limit values of the Directive shall be levied in a non-discriminatory manner.
Vorübergehende Zusatzgebühren für die Benutzung nicht ausgebauter Teile des Nebenstraßennetzes durch im grenzüberschreitenden Verkehr eingesetzte Fahrzeuge, die die Grenzwerte der Richtlinie einhalten, sind in nicht diskriminierender Weise zu erheben.
DGT v2019

So the Commission will therefore examine the extension of current legislation on safe management to the secondary road network of Member States.
Daher wird die Kommission die Ausdehnung der aktuellen Gesetzgebung über das sichere Management des Straßenverkehrs auf das Nebenstraßennetz der Mitgliedstaaten prüfen.
Europarl v8

For the purpose of loading and unloading, where technically possible, the use of non-upgraded parts of the secondary road network shall be allowed during the entire transitional period.
Während der gesamten Übergangszeit ist die Benutzung der nicht ausgebauten Teile des Nebenstraßennetzes für die Zwecke des Be- und Entladens erlaubt, soweit dies technisch möglich ist.
DGT v2019

Episodes of snow are still causing traffic problems, especially in the secondary network in Brittany and may disrupt certain economic activities.
Die Schnee-Episoden ziehen noch immer Verkehrsschwierigkeiten nach sich, insbesondere in den sekundären Verkehrsnetzen der Bretagne und drohen, verschiedene Wirtschaftsaktivitäten zu beeinträchtigen.
WMT-News v2019

Therefore, ways should be found for gradually extending the relevant principles of safe management of infrastructure to the secondary road network of the Member States, taking into account the principle of subsidiarity.
Daher sollten Möglichkeiten gefunden werden, um die relevanten Grundsätze der sicheren Infrastrukturbewirtschaftung unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips schrittweise auf das Netz der Straßen zweiter Ordnung der Mitgliedstaaten auszudehnen.
TildeMODEL v2018

Competitor No 2 explains that, although there are no legal barriers to imports, these are highly conditioned (if not limited) by a range of physical factors (lack of import storage locations, their location and ownership, the limitations of the secondary logistical network) and market structure factors (ability to set the ex-refinery prices).
Wettbewerber 2 erläutert, dass die Einfuhren, auch wenn sie nicht gesetzlich eingeschränkt sind, von einer Reihe physischer Faktoren (fehlende Einrichtungen für die Lagerung von Importgütern, Standort und Eigentümer solcher Einrichtungen, Begrenzung durch das sekundäre Logistiknetz) und Marktstrukturen (Möglichkeit zur Festsetzung der Preise ab Raffinerie) sehr stark bestimmt (oder eingeschränkt) werden.
DGT v2019

The directive applies to the motorways that are part of the TEN-T network, but Member States can also apply the same principles to the secondary road network on a voluntary basis.
Die Richtlinie gilt für Autobahnen, die zum TEN-V-Netz gehören, doch die Mitgliedstaaten können ihre Grundsätze freiwillig auch auf Straßen zweiter Ordnung anwenden.
TildeMODEL v2018