Translation of "Secondary matter" in German
That's
a
secondary
matter,
isn't
it?
Ach,
das
ist
doch
wohl
Nebensache,
oder?
OpenSubtitles v2018
Rut
the
personal
actions
of
Paul
are
a
secondary
matter.
Aber
die
persönlichen
Taten
Pauli
sind
ja
auch
Nebensache.
ParaCrawl v7.1
That
is
quite
a
secondary
matter.
Das
ist
eine
recht
sekundäre
Sache.
ParaCrawl v7.1
This
secondary
particulate
matter
consists
of
the
tiniest
particles
with
an
average
diameter
in
the
nanometre-range.
Dieser
sekundäre
Feinstaub
besteht
aus
kleinsten
Partikeln
mit
einem
mittleren
Durchmesser
im
Nanometerbereich.
ParaCrawl v7.1
The
struggle
for
the
general
right
of
all
nations
is
a
secondary
matter.
Der
Kampf
für
das
allgemeine
Recht
aller
Nationen
ist
Nebensache.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
secondary
matter,
but
it
would
help
if
we
got
the
WTO
rules
through.
Dies
ist
eine
zweitrangige
Frage,
aber
es
würde
helfen,
wenn
wir
die
WTO-Regeln
durchbekämen.
Europarl v8
Then
the
procedure
is
a
secondary
matter,
and
can
vary
according
to
times
and
circumstances.
Die
Prozedur
ist
dann
zweitrangig,
kann
sich
je
nach
Zeiten
und
Umständen
ändern.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
the
Commission
has
called
for
-
and
subsequently
hailed
-
the
IMO
agreement
which
is
now
estimated
to
reduce
emissions
of
sulphur
dioxide
by
up
to
90%
and,
most
importantly,
emissions
of
secondary
particulate
matter
by
up
to
80%.
Daher
hat
die
Kommission
das
IMO-Übereinkommen
gefordert
-
und
anschließend
begrüßt
-
wonach
die
Schwefeldioxidemissionen
nun
schätzungsweise
um
bis
zu
90
%,
und
vor
allem
sekundäre
Feinstaubemissionen
um
bis
zu
80
%,
gesenkt
werden
sollen.
Europarl v8
We
must
work
to
ensure
that
they
are
a
kind
of
guide
for
our
actions,
that
the
efficiency
we
achieve
in
this
field
contributes
to
obtaining
more
and
better
objective
results,
which
furthermore
justify
allocating
more
significant
and
generous
budgets
in
a
field
that
is
no
longer
a
secondary
or
peripheral
matter
or
a
mere
means
of
easing
our
consciences,
and
that
this
area
is
transformed
into
a
truly
major
priority
within
the
European
Union’s
policies.
Wir
müssen
sicherstellen,
dass
sie
zu
einer
Art
Richtschnur
für
unsere
Aktionen
werden,
dass
die
Effektivität,
die
wir
in
dieser
Frage
erreichen,
zur
Erreichung
größerer
und
besserer
objektiver
Ergebnisse
beiträgt,
die
zudem
die
Bereitstellung
umfangreicherer
und
großzügiger
Haushaltsmittel
für
einen
Bereich
rechtfertigen,
der
nicht
länger
ein
zweitrangiges
oder
peripheres
Tätigkeitsfeld
oder
ein
reines
Mittel
zur
Beruhigung
unseres
Gewissens
ist,
und
dass
dieser
Bereich
in
der
Politik
der
Europäischen
Union
einen
hohen
Stellenwert
einnimmt.
Europarl v8
Nitrogen
oxides,
particularly
NO2,
can
lead
to
irritation
and
damage
of
the
breathing
organs,
contribute
to
the
formation
of
secondary
particulate
matter
and
ground-level
ozone,
and
have
a
negative
impact
on
humankind
and
nature.
Stickoxide,
insbesondere
NO2,
können
zu
Reizung
und
Schädigung
der
Atemorgane
führen,
tragen
zur
Bildung
von
sekundärem
Feinstaub
und
bodennahem
Ozon
bei
und
belasten
Mensch
und
Natur.
ParaCrawl v7.1
With
the
purchase
of
FairhÃ1?4terli
(Rubber
Johnny)
the
project
Sex
Museum
is
supported,
by
which
a
unique
place
in
Europe
is
to
be
created,
at
which
visitors
can
inform
themselves
about
the
many
facets
and
topics
around
the
most
important
secondary
matter
of
the
world.
Mit
dem
Kauf
von
Fairhüterli
wird
das
Projekt
Sexmuseum
unterstützt,
durch
das
ein
in
Europa
einzigartiger
Ort
geschaffen
werden
soll,
an
dem
Besucher
sich
über
die
vielen
Facetten
und
Themen
rund
um
die
wichtigste
Nebensache
der
Welt
informieren
können.
ParaCrawl v7.1
The
identity
of
their
views
on
Party
work,
on
the
policy
of
that
work,
is
a
secondary
matter.
Die
Einheit
ihrer
Anschauungen
über
die
Parteiarbeit,
über
die
Linie
dieser
Arbeit,
ist
dabei
eine
zweitrangige
Sache.
ParaCrawl v7.1
If
the
advertisement
is
located
in
the
center
of
the
discussion,
the
danger
is
large
that
the
applied
product
or
the
applied
service
in
the
discussion
becomes
the
secondary
matter.
Wenn
die
Werbung
selbst
im
Mittelpunkt
der
Diskussion
steht,
ist
die
Gefahr
groß,
dass
das
beworbene
Produkt
oder
die
beworbene
Dienstleistung
in
der
Diskussion
zur
Nebensache
wird.
ParaCrawl v7.1
The
objects
delivered
within
the
scope
of
a
sales
contract
remain
up
to
the
entire
payment
of
all
demands
of
the
contracting
partner
from
the
business
connection
with
EUROTECHNIK
–
including
the
in
future
originating
demands
–
in
central
issue
and
secondary
matter
a
property
of
EUROTECHNIK
.
Die
im
Rahmen
eines
Kaufvertrages
gelieferten
Gegenstände
bleiben
bis
zur
vollständigen
Bezahlung
sämtlicher
Forderungen
des
Vertragspartners
aus
der
Geschäftsverbindung
mit
EUROTECHNIK
–
einschließlich
der
künftig
entstehenden
Forderungen
–
in
Haupt-
und
Nebensache
Eigentum
von
EUROTECHNIK
.
ParaCrawl v7.1
Organic
products
contain
secondary
plant
matter
and
fiber
as
well
as
vitamins
in
larger
amounts
than
conventionally
produced
fruits
and
vegetables,
although
due
to
the
large
number
of
varieties
significant
differences
can
be
observed.
Sekundäre
Pflanzen-
und
Ballaststoffe
sowie
Vitamine
sind
in
Bio-Produkten
häufiger
zu
finden
als
in
konventionellem
Obst
und
Gemüse,
wobei
allerdings
bei
der
Vielzahl
der
verschiedenen
Sorten
deutliche
Unterschiede
zu
beobachten
sind.
ParaCrawl v7.1
Separation
is
basically
important,
isolation
altogether
modern,
solidarity
in
critique
is
usually
a
secondary
matter.
Abgrenzung
ist
grundsätzlich
wichtig,
Vereinzelung
überhaupt
modern,
um
solidarische
Kritik
geht
es
meist
erst
zweitrangig.
ParaCrawl v7.1
Usually,
our
guests
live
outdoor
summer
holidays,
in
the
quiet
of
our
location
and
excellent
swimming
pool,
visiting
our
beautiful
cities
and
historic
villages
or
on
our
beautiful
beaches
in
front
of
our
beautiful
Tuscan
sea
and
consider
it
a
secondary
matter
to
have
a
fully
equipped
kitchen
or
TV,
preferring
-
for
their
holidays
-
to
enjoy
good
food
prepared
with
care
in
the
excellent
restaurants,
wine
bars,
taverns
and
agriristors
of
Tuscany.
Normalerweise
leben
unsere
Gäste
im
Freien
Sommerferien,
in
der
ruhigen
Umgebung
und
einem
ausgezeichneten
Schwimmbad,
besuchen
Sie
unsere
schönen
Städte
und
historischen
Dörfer
oder
an
unseren
schönen
Stränden
vor
unserem
wunderschönen
toskanischen
Meer
und
halten
es
für
eine
Nebensache,
eine
voll
ausgestattete
Ausstattung
zu
haben
Küche
oder
TV,
die
-
für
ihren
Urlaub
-
lieber
gutes
Essen
in
den
ausgezeichneten
Restaurants,
Weinstuben,
Tavernen
und
Agriristoren
der
Toskana
genießen
möchten.
ParaCrawl v7.1