Translation of "Secondary language" in German
It
is
used
as
a
secondary
language
by
the
Gollo
and
some
of
the
Gbaya,
among
others.
Sie
wird
von
den
Golo
und
den
Gbaya
als
Zweitsprache
verwendet.
Wikipedia v1.0
Finally,
Gabriella's
parents
are
likely
to
be
subordinate
bilinguals
who
learn
a
secondary
language
by
filtering
it
through
their
primary
language.
Gabrielas
Eltern
sind
wahrscheinlich
subordiniert
zweisprachig,
lernen
also
eine
Zweitsprache
durch
den
Filter
ihrer
Hauptsprache.
TED2020 v1
Spanish
and
English
are
both
official
languages
of
Puerto
Rico
although
English
is
taught
as
a
secondary
language.
Spanisch
und
Englisch
sind
beide
Amtssprachen
von
Puerto
Rico,
obwohl
Englisch
als
Zweitsprache
gelehrt
wird.
CCAligned v1
At
four
Sorbian
primary
schools,
Sorbian
is
taught
as
a
secondary
language
during
the
2002/2003
school
year.
An
vier
sorbischen
Grundschulen
wird
im
Schuljahr
2002/
2003
das
Fach
Sorbisch
als
Zweitsprache
unterrichtet.
ParaCrawl v7.1
In
what
is
now
Northern
Germany,
Lowlands
Saxon
became
the
secondary
language
among
the
remaining
Frisian
speakers.
Im
Gebiet
des
heutigen
Norddeutschlands
wurde
das
Niedersächsische
unter
den
verbleibenden
Friesischsprachigen
zur
Zweitsprache.
ParaCrawl v7.1
Secondary
school
language
teachers
must
study
for
at
least
two
years
in
a
country
of
their
target
language.
Sprachlehrer
der
Sekundarschulen
müssen
mindestens
zwei
Jahre
lang
in
einem
Land
studieren,
in
dem
ihre
Zielsprache
gesprochen
wird.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
also
promoting
the
use
ofa
secondary
administrative
language,
a
shared
neighbouring
language
or
English,
to
facilitate
communication
between
crews
and
ports.
Des
Weiteren
setzt
sich
die
Kommission
für
die
Verwendung
einer
zweiten
Verwaltungssprache
–
entweder
eine
gemeinsame
in
einem
Nachbarland
gesprochene
Sprache
oder
Englisch
–
ein,
um
die
Kommunikation
zwischen
Schiffsbesatzung
und
Häfen
zu
vereinfachen.
EUbookshop v2
Starting
in
1925
it
was
the
secondary
language
in
the
Postverk
Føroya
or
postal
service,
and
starting
in
1927
the
minutes
of
the
Løgting
were
recorded
in
Faroese.
Ab
1925
war
es
die
Zweitsprache
im
Postwesen,
und
ab
1927
werden
die
Protokolle
des
Løgtings
in
färöischer
Sprache
geführt.
WikiMatrix v1
To
switch
the
default
system
language
but
keep
the
former
primary
language
as
additional
language,
add
it
as
Secondary
Language
by
enabling
the
respective
check
box.
Wenn
die
Standard-Systemsprache
gewechselt,
die
frühere
primäre
Sprache
jedoch
als
zusätzliche
Sprache
beibehalten
werden
soll,
fügen
Sie
diese
als
Sekundäre
Sprache
hinzu,
indem
Sie
das
entsprechende
Kontrollkästchen
aktivieren.
ParaCrawl v7.1
In
the
last
150
years,
it
was
banned
for
40
years
(1864-1904)
from
being
taught,
published,
or
using
the
Latin
script
following
an
uprising,
and
later,
under
40+
years
of
Soviet
rule
following
World
War
2,
it
was
relegated
to
being
a
secondary
language
behind
Russian.
In
den
letzten
150
Jahren
durfte
sie
nach
einem
Aufstand
40
Jahre
lang
(1864-1904)
weder
gelehrt,
noch
veröffentlicht
oder
in
Form
des
lateinischen
Alphabets
verwendet
werden
und
später,
nach
mehr
als
40
Jahren
sowjetischer
Herrschaft
nach
dem
2.
Weltkrieg,
stand
sie
sozusagen
als
Sekundärsprache
an
zweiter
Stelle
hinter
der
russischen
Sprache.
ParaCrawl v7.1
For
example,
use
a
secondary
language
to
start
an
application
in
a
certain
language
in
order
to
do
word
processing
in
this
language.
Verwenden
Sie
beispielsweise
eine
sekundäre
Sprache,
um
eine
Anwendung
in
einer
bestimmten
Sprache
zu
starten
und
Texte
in
dieser
Sprache
zu
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
If
you
want
to
switch
the
default
system
language
but
want
to
keep
the
former
primary
language
as
additional
language,
add
it
as
Secondary
Language
by
enabling
the
respective
checkbox.
Wenn
die
Standard-Systemsprache
gewechselt,
die
frühere
primäre
Sprache
jedoch
als
zusätzliche
Sprache
beibehalten
werden
soll,
fügen
Sie
diese
als
Sekundäre
Sprache
hinzu,
indem
Sie
das
entsprechende
Kontrollkästchen
aktivieren.
ParaCrawl v7.1
The
regional
language
Low
German
still
is,
as
a
secondary
language,
widely
used
mainly
in
rural
areas
and
by
the
older
population.
Die
Regionalsprache
Niederdeutsch
ist
als
Zweitsprache
vor
allem
im
ländli-chen
Raum
und
unter
der
älteren
Bevölkerung
noch
weit
verbreitet.
ParaCrawl v7.1
Initially,
the
British
colonial
government
did
not
provide
for
any
Malay-language
secondary
schools,
forcing
those
who
had
studied
in
Malay
during
primary
school
to
adjust
to
an
English-language
education.
Ursprünglich
verweigerte
sich
die
Britische
Kolonialregierung
jeglicher
Förderung
von
malaysisch-sprachigen
Sekundarschulen
und
zwang
diejenigen,
die
in
der
Primarschule
nur
Malaysisch
gelernt
hatten,
sich
dem
englischsprachigen
Unterricht
anzupassen.
WikiMatrix v1
Several
schools
are
now
teaching
English
as
a
primary
language
along
with
Arabic,
and
French
as
a
secondary
language.
Einige
Schulen
sind
schon
Unterrichten
von
Englisch
als
erste
Sprache
zusammen
mit
Arabisch
und
Französisch
als
zweite
Sprache.
ParaCrawl v7.1
For
example,
use
a
secondary
language
to
start
an
application
in
a
certain
language
to
do
word
processing
in
this
language.
Verwenden
Sie
beispielsweise
eine
sekundäre
Sprache,
um
eine
Anwendung
in
einer
bestimmten
Sprache
zu
starten
und
Texte
in
dieser
Sprache
zu
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
Four
of
these
schools
have
classes
with
Sorbian
as
a
mother
tongue
as
well
as
classes
with
Sorbian
as
a
secondary
language.
An
vier
dieser
Schulen
werden
sowohl
Klassen
mit
Sorbisch
als
Muttersprache
als
auch
Klassen
mit
Sorbisch
als
Zweitsprache
geführt.
ParaCrawl v7.1